***
— Знаешь, — начал Драко, рассекая дорогу, — сегодня можем устроить себе выходной. — А как же твоя работа? — Подождёт до завтра. Вот до чего она довела Драко — он ощутил дискомфорт, застав её состояние после их разговора в переулке. Это так сильно на него повлияло, что он начал искать способы поднять её дух! Ничего хуже и не придумаешь. Репутация окончательно испорчена. Теперь в его глазах она не только истеричка, но и нытик. Гермиона страдальчески вздохнула и облокотилась головой на стекло. Вот бы обратить время вспять! Раньше она и это умела делать. — Как скажешь, — спорить она больше никогда не будет (по крайней мере, до вечера). «Благими намерениями вымощена дорога в ад», — как сказал однажды Самюэл Джонсон. Гермиона мысленно согласилась с этим изречением, когда Драко строго-настрого запретил ей готовить для них ужин и, не обращая внимания на её борьбу и крики возмущения, усадил на диван. Должно быть, он посчитал подобный жест достойным джентльмена, но для Гермионы это было самым настоящим наказанием. Она крутилась на диване и никак не могла найти себе место, куда не повернись — всё неудобно! Драко своей широкой спиной закрывал весь вид, и Гермиона не могла разглядеть, что он готовит, лишь улавливала приятные запахи специй. Несколько раз она попыталась подойти, якобы просто мимо шла и ничего не замышляла (честно-честно), но Драко тут же разоблачал её ложь и отправлял обратно в темницу — на диван. — Держи, поможет расслабиться, — Драко налил ей бокал красного вина, который самолично принёс. Гермиона его поблагодарила и принюхалась. — Ты у нас ещё и сомелье́? — усмехнулся он. Вопрос, очевидно, был приправлен сарказмом, издёвкой и из чего там ещё состоит Драко Малфой, оттого отвечать она не стала и лишь сделала один глоток. Вино мгновенно ударило в голову. По телу прошла приятная волна теплоты. После третьего глотка, она уже не думала о готовке, наблюдая за Драко и его фигурой в чёрном. Картина была красивая: шикарный, высокий, грациозный, хорошо сложенный молодой мужчина готовит для неё великолепный ужин. Она забралась с ногами на диван, не отнимая от его спины взгляд. Внезапно Гермиону охватило желание сорвать с него майку и понюхать кожу, а после уткнуться носом в грудь, провести по ней ладонью, опускаясь ниже и ниже… По правде, Рон был неплох в постели. Вечное желание быть лучше, чем он есть, давало свои плоды. И всё же чего-то всегда не хватало: то поза не та, то кончил слишком быстро — причин было много, но истина одна: она никогда не хотела его так, чтобы дыхание перехватывало, а ноги дрожали. После него у неё были мужчины, но о них и говорить нечего, всё практически всегда заканчивалось одинаково: имитацией оргазма (девушек что, в театральных академиях этому учат?) и словами: «Да-да, мне действительно понравилось». А потом… Потом она оставила идею найти любовь, и даже секс потерял свои краски, только вот желание никуда не делось, как бы она его ни подавляла. Гермиона встала и налила себе ещё вина. Выпила залпом. Недолго думая, повторила, осушая уже третий бокал. — Драко… — Да? — обернулся он. — Может, переспим?Часть 5
27 ноября 2023 г. в 16:13
Забежать в магазинчик, дабы порадовать себя интимными покупками, по последним данным, было разрешено не только министерством магии, но и правовой системой современной Англии. По всей видимости, Драко Малфой был иного мнения.
Другой мужчина на его месте однозначно растерялся бы, застав леди в столь неловком положении, возможно, извинился бы и спешно удалился. Драко, похоже, удаляться не планировал, но и входить внутрь магазина тоже — он только стоял в дверях, не отнимая взгляда от Гермионы.
Со стороны он и правда напоминал личного охранника королевы.
«Не вздумай моргать, а то кто-нибудь пристрелит!»
Гермиона так растерялась, что чуть не повторила ошибку, совершенную утром. Благо, кофе в руках у неё не было, но было кое-что получше, то, что она однозначно не хотела бы показывать всему миру и тем более Драко Малфою.
Она положила комплекты белья на стойку, извинилась перед старушкой и нарочито медленно направилась к выходу.
Поведение Драко волновало и немного (много) выводило из себя.
Гермиона поправила свои длинные волосы и уложила их на плечо, это незначительное действие успокаивало. Она тяжело вздохнула, прежде чем задать Драко вопрос со всей строгостью, на которую была способна:
— Что ты здесь делаешь?
— Я говорил: ты не будешь ходить здесь одна.
Его лицо не выражало и капли сожаления, всё та же ледяная глыба, об острые углы которой можно порезаться.
Он держал руки в карманах чёрного строгого пальто, отлично сидевшего на его высокой фигуре, и с безразличием заглядывал внутрь магазина, словно специально игнорируя злую Гермиону.
— Ты дал мне ключи. Мы же договорились.
— Дал. И ты благополучно доехала. Больше мы ни о чём не договаривались.
И снова ничего. Никаких:
«Прости. Извини. В знак примирения подарю тебе свою машину».
— Как ты сам доехал? И ты что… следил за мной?
— Да, — спокойно ответил он, и Гермиона потеряла дар речи.
— Невыносимый! Это уже слишком!
Всё её лицо пылало.
Вот бы снова превратить его в хорька, посадить в клетку и отправить почтой в зоопарк. Немыслимая наглость, которую терпеть Гермиона не собиралась.
— Ты белье покупать будешь? Мне понравилось красное.
— Я с места не сдвинусь, пока мы всё не обсудим и не установим правила!
— Такая же зануда, как и была, — прыснул Драко, сложив руки на груди. — Будем прямо здесь болтать, мисс Грейнджер?
— Отойдём.
Право выбирать, куда им отойти, Гермиона оставила для себя. Заслужила!
Они вышли на улицу и дошли до безлюдного переулка. Драко облокотился на стену, по его виду не было заметно, что его страшит грядущий разговор, и, похоже, взгляд, в который Гермиона вложила всю ярость из недр самой души, его не особо беспокоил.
— Ну и? — начал он, и Гермиона сорвалась.
— Ну и?! Ты следишь за мной, когда я вполне себе дееспособна. Ты что, мне не доверяешь? Или ещё хуже, считаешь меня слабой? В конце концов, это было неприлично: вот так заходить в магазин, застав меня в неудобном положении… Мало того, что ты разгуливаешь голым по дому…
— Я был в полотенце, — усмехнулся Драко.
— Ладно, сейчас не об этом…
— Могу теперь я сказать? — улыбнулся Драко.
Гермиона кивнула.
— Конечно я тебе доверяю, иначе не вызволил бы тебя из твоего тёплого скучного местечка. Я отвечаю за тебя, Грейнджер. В этом городе опасно, и, если кто-то решит отрубить тебе голову и насадить её на пик, боюсь, учитывая твоё происхождение, всё повесят на меня и отправят в гости к отцу без суда. Ты и сама знаешь, как переменился наш мир, и, если учитывать историю моей семьи, церемониться со мной никто не будет. Ты мой напарник, и я не могу оставить тебя одну. Это ясно?
Да, я решил дать тебе немного побыть наедине и последовал тихо, чтобы ты меня не заметила, но потом мне на глаза попались наши старые знакомые, те самые остолопы из аэропорта, которые по неведомой мне причине зашли в магазин с причудливым названием: «Кокетка», — он саркастично махнул рукой, — возможно, они там закупаются, кто знает, но всё же меня это насторожило. После туда направилась ты, но они так и не вышли. И я, естественно, не мог стоять в стороне.
— Но их не было в зале…
— Наверное, они спрятались в подсобке.
Гермиона была так изумлена, так пристыжена, что ей захотелось провалиться сквозь землю.
Что же с ней происходит? Не первый раз за эти дни она теряла самообладание.
«Сначала выслушай — после делай выводы».
А что она? Налетела как коршун на Драко и показала себя с ужасной стороны.
Ей больше нечего было сказать, и Драко это понял.
— Мы всё выяснили?
— Да, — ответила она тихо.
— Отлично. Теперь пойдём, купишь себе, эм, что ты там хотела. Я подожду снаружи.
— Но там эти мужчины.
— Они вышли, когда ты высказывалась.
— И, благодаря мне, мы их упустили…
В уголках глаз стали собираться слёзы. Плечи у Гермионы задрожали. Она не могла выносить собственные ошибки, они её съедали и не отпускали, приходили даже во снах, напоминая о себе. Драко немного растерялся. Подошёл ближе. Гермиону окутал его запах, такой приятный и свежий. Всё то в нём было идеально: выдержка, спокойствие, отменные профессиональные качества, способность всё держать под контролем.
В Хогвартсе и она была такая. И после выпуска. И когда приступила к работе.
Она была точно такая же.
Пока не наступил тот роковой день.
Прошлая Гермиона навсегда осталась в нём.
Под лучами палящего солнца, среди высоких деревьев и звонко поющих птиц, она шла к родительскому дому предвкушая, как замечательно они проведут вместе время.
Война закончилась, она могла всё изменить, и изменила, закрыв глаза на возможные последствия — родители её вспомнили. Гермиона была счастлива. Она улыбалась, в израненной войной душе засиял лучик надежды — всё будет хорошо.
И несколько месяцев так и было.
А после… После всё разбилось вдребезги.
— Ты в порядке? — в голосе Драко слышалось волнение. Он осторожно коснулся её плеча, словно растерялся при виде её слёз.
Гермиона кивнула и смахнула слёзы. Улыбнулась сквозь острую боль, вновь пронзившую сердце. Она прилетела работать. Нужно держать себя в руках.
Драко остался у двери. Гермиона вновь зашла в магазин и самостоятельно выбрала для себя шёлковый чёрный халат. На стойке так и лежали приготовленные для неё комплекты белья. Старушка всё улыбалась и улыбалась, от вида её белоснежных зубов начинало подташнивать.
— Это всё? — спросила она, упаковывая халат.
— М-м, всё же я возьму этот.
— Отличный выбор. Вашему мужчине точно понравится! — подмигнула старушка.
— Он не мой мужчина… — ответила смущённая Гермиона, быстро забирая два пакета, в одном из которых лежал красный комплект нижнего белья.
Прежде чем направиться домой, Гермиона забежала в книжный магазин. Драко за ней не последовал, лишь сказал, что будет ждать в машине.
Оно и к лучшему. Он явно ощущал неловкость, а она и подавно. Нужно было переждать, чтобы вернуться к тому, когда он снова сможет с ней неподобающе его статусу флиртовать, а она законно злиться.
Переступив порог, Гермиону захватила атмосфера давно ушедших времён. Внутри царило спокойствие и тишина.
Ни одного посетителя.
Стены магазина, покрытые пылью, бережно хранили свои сокровища.
Полки, выложенные вдоль стен, были забиты всевозможной литературой.
Казалось, каждая книга в этом месте живая. Они дышали и следили, кто явился в их царство, стараясь понять, можно ли доверять этому человеку. Что говорить, книги не из тех, кто будет каждому открывать свою душу.
Блуждая между полками, Гермиона останавливалась у каждой, с неподдельным интересом изучая всё, что попадалось на глаза. Пальцы бережно и осторожно скользили по шершавым страницам. Удержаться было сложно, и она несколько раз вдохнула приятный запах историй, изложенных на бумаге.
Гермиона остановилась на книгах:
«Мла́дшая Э́дда» — произведение средневекового исландского писателя Снорри Стурлусона, написанное в 1222–1225 годах, и «Сага об Исландцах» — написана Стурлой Тордарсоном до 1284 года.
Гермиона заметила, что в магазине было множество сборников стихотворений.
Не зря исландцев называют народом поэтов. Страсть к сочинению стихов и к мастерству в стихосложении — исландская национальная черта.
Гермиона подошла к стойке кассы и приветливо улыбнулась молодому продавцу с густыми белыми волосами. Его телосложение напоминало викинга: массивные плечи, широкая шея, выразительная челюсть, одет он был в причудливую языческую одежду.
Он внимательно оценил выбор Гермионы, покрутив каждую из книг в руках. Над его головой висела деревянная вывеска. На ней был высечен текст:
«И верю я, что Один и его братья — правители на небе и на земле».
Гермиона попыталась завести разговор, расспросить о книгах, которые выбрала, но продавец молчал, делая вид, что не понимает английский язык.
Ничего не оставалось, как неловко попрощаться и покинуть магазин.
Продавец провожал её недобрым, настороженным взглядом.