ID работы: 12268945

Подарок судьбы

Гет
NC-17
Завершён
175
Размер:
296 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 91 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 25. Решение принято.

Настройки текста
Примечания:
Канан, Шехесте и двое шехзаде в тишине и молчании направлялись к султану Сулейману. Остановившись у дверей покоев, Канан посмотрела на Мехмеда, который смотрел в пол и не смел смотреть вперед. — Мехмед, все будет хорошо. — Подбодрила Хасеки, сына. — Смотри прямо и никогда не склоняй голову, помни — ты шехзаде и склонятся должен только перед Повелителем и родителями, ни перед кем более. — Конечно, матушка, я понял Вас. — Мальчик поднял взгляд на мать и слабо улыбнулся. Янычары открыли двери и пропустили невесток и внуков падишаха в его покои, после чего, заперли за ними дверь. Шехзаде Мехмед и Орхан стояли перед своими Валиде, и все четверо поклонились султану. — Повелитель, мы пришли по Вашему приказу. — Первой нарушила тишину Канан. — Хорошо, что Вы пришли. — Кивнул султан и сразу приступил к делу. — Мехмед, Орхан, я очень разочарован в вас. Как вы посмели без разрешения покинуть дворец Топкапы? Ваши матери, или может отец позволил вам сделать это? А может я? — Нет, Повелитель. — Ответили Мехмед и Орхан. — Так зачем вы сделали это? Поставили свою жизнь в опасность! — Злился султан. — Ваши Валиде недостойно воспитали вас? Так кого мне наказывать? Моих внуков или невесток? — Шехзаде молчали. — Отвечайте, когда я вас спрашиваю! — Повелитель, это мы виноваты, что не уследили за сыновьями. Я… — Канан не успела договорить, как Мехмед перебил ее, обращаясь к дедушке-султану. — Повелитель, это целиком и полностью моя вина. Я ослушался отца и мать, я уговорил Орхана пойти вместе со мной, и я, только я заслуживаю наказания, но не матушка и не мой брат и его Валиде. — Первенец выступил вперед к дедушке. — Я приму любое наказание от Вас, Повелитель. — Я поддерживаю брата. — Орхан так же подошел к старшему брату и стал подле него. — Мы виноваты, что заставили переживать за нас родителей и Вас, Повелитель. Мы очень сожалеем о поступке. — Будьте уверены, такого больше не повторится, дедушка-Повелитель. — Добавил Мехмед. Султан по-доброму посмотрел на внуков, но все еще со строгим выражением лица. — Вы молодцы, что стоите горой друг за друга, пусть так будет всегда. — Султан встал с дивана и подошел к внукам. — На этот раз, я прощаю вас обоих, но имейте ввиду, чтобы более не повторялось подобного. — Конечно, дедушка-Повелитель. — Ответили шехзаде, и султан поцеловал внуков в лоб. — Идите на уроки, не пропускайте их. — Шехзаде поклонились и вышли. — Шехесте, ты тоже иди вслед за сыном. Канан — останься. — Шехесте вышла. — Канан, я разочарован. Ты не уследила за сыном. — Простите, Повелитель, такого больше не повториться. — Кивнула султанша. — Это был первый и последний раз. — Надеюсь. Мехмед — мой первый внук, и первый шехзаде моего сына. На него — возложена большая ответственность, чем на всех остальных, ведь он станет следующим наследником, когда Мустафа взойдет на трон, после моей смерти. Помни об этом, и воспитай его как того требуют обычаи. — Аллах дарует Вам еще многие годы, Повелитель, но я услышала Вас и все понимаю. Такого больше не повторится. — Канан поклонилась. — Можешь идти. — Махнул рукой султан, и его невестка вышла. Канан следовала по коридору, как к ней подошла Раша-хатун. — Раша? Что ты тут делаешь? Я ведь приказала следить за Ахмедом и Салихой. — Произнесла Канан. — Госпожа, это письмо мне приказал передать какой-то ага. — Служанка протянула небольшую записку свернутую в трубку. — Ты не читала его? — Взяв записку, Канан посмотрела на служанку. — Что Вы, госпожа, как можно. — Испуганно посмотрела Раша на султаншу. — Хорошо. Спасибо, что передала ее мне. — Улыбнулась Канан. — Возвращайся к моим детям, я скоро буду. — Как прикажите, госпожа. — Поклонилась служанка и вышла. Девушка стояла на неком балконе, потому посмотрела в сад и опешила. По саду, в легкой ходе шла…. Михрюниса. «Как я раньше не догадалась. Михриниса и ее отец должны были вскоре появится…. Надеюсь, у Мустафы не появится возможности иметь дела и с ней и Барбароссой. Ладно, сейчас мне не до этого. Письмо» — Хасеки развернула письмо. Госпожа, по Вашему приказу, мы следили за Рустемом-пашей и увидели нечто, что сможет его погубить и избавить Вас и шехзаде Хазретлери от многих проблем. С Вашего позволения, сможем ли мы встретиться сегодня и обговорить все при личной встрече. Если да, то подойдите к развилке в лесу и следуйте направо, там, мы с Атмаджой будем ждать Вас. Хакан-ага. «Как быстро» — Удивилась султанша. — «Надеюсь, это и правда, что-то стоящее». — Канан завернула письмо обратно в трубочку, а по возвращению в свои покои, надежно спрятала письмо. Хасеки собралась быстро и так же поспешно покинула дворец на лошади. Но Канан не заметила, что Мустафа видел, как она выезжала на лошади из дворца. Мустафа решил сразу не следовать с расспросами о делах супруги и решил подождать ее возвращения, чтобы поговорить лично. Канан в это же время уже была на указанном месте, где ее ждали Хакан-ага и Атмаджа. — Хакан-ага, Атмаджа, я пришла, как только получила письмо. Что вы узнали? — Спросила султанша, подходя к мужчинам. — Госпожа, Вы ведь знаете, кто такая Грация Мендес? — Начал Атмаджа. — Наслышана о ней. Она еврейская купчиха, совсем недавно прибыла в Стамбул и уже стала приближенной султана. Так, что с ней? — Серьезно ответила Канан. Мужчины молчали. — Рустем-паша и Грация Мендес как-то связаны? — Да, госпожа. — Кивнул Хакан-ага. — Они часто видятся в последнее время в столице. — Но как вы узнали? Я посылала вас в его земли. — Удивлялась Канан. — Верно, но паша постоянно выезжал куда-то и мы подумали, что будет правильнее, если мы проследим за ним там, где он бывает чаще всего. — Ответил Атмаджа. — В столице. — Верно, госпожа. — Кивнул ага. — Так, Грация и паша, кто они друг другу? — Наконец спросила Канан. — Любовники. — Выплюнул Хакан-ага. — Ох-хо. — Усмехнулась султанша. — Паша-паша, как же так, как глупо повторять ошибки покойного визиря Ибрагима-паши. — Верно, султанша. Но будет опасно просто выдать пашу и его любовницу, как для Вас, так и для шехзаде. — Начал говорить Хакан-ага. — И что же вы предлагаете сделать? — Заинтересовалась Хасеки. — Пусть за него народ выдаст предателей. — Выдал Атмаджа. — Предоставьте это нам. — Мне что, остаётся только ждать? Ну уж нет, такого не бывает. Что ложится на мои плечи? — Спросила Канан. — На самом деле, есть кое-что. — Добавил Хакан-ага и взор султанши уже был прикован к нему. — Грация Мендес. Вы должны поговорить с ней. Она будет сильной поддержкой для шехзаде Мустафы и султана Сулеймана. Терять ее не стоит. — Хорошо. Я что-нибудь придумаю. Но вы тоже поторопитесь. Отъезд Повелителя совсем скоро, нам нужно решить дела с Рустемом-пашей до его отправления в поход. — Предупредила султанша. — Мне уже пора возвращаться во дворец. — Конечно, госпожа. Желаем удачи. — Поклонились мужчины, смотря вслед удаляющейся султанши. — Взаимно. Будьте осторожны, не хочу потерять верных мне людей. — Произнесла на последок Канан и вернулась во дворец. Султанша уже была в своих покоях, как к ней, зашел Мехмед. — Матушка. — Мальчик поклонился и поцеловал руку своей Валиде. — Матушка, Повелитель Вас ругал? — С чего ты взял, мой львенок? — Улыбнулась султанша. — Я ждал Вас у дверей, но Вы так и не вышли. — Ответил шехзаде. — Твой дедушка-Повелитель не ругал меня, будь в этом уверен. Мы просто поговорили. — Женская рука потрепала волосы первенца-шехзаде. — О чем же? — Поинтересовался Мехмед. — Мехмед, мой мальчик, я не могу тебе это сказать. Это дела взрослых. Когда ты подрастешь, ты тоже будешь решать свои дела куда, я вмешиваться не стану, если конечно не подумаю, что это может быть опасно для тебя. — Улыбнулась Канан. — Иди, отдохни после уроков. — Как скажите, матушка. — Кивнул Мехмед и вышел из покоев матери. — Как дети быстро растут. — Произнесла Раша. — Верно. И это пугает. — Согласилась Канан. — Что же Вас пугает, госпожа? Это ведь хорошо, когда растут дети. — Не понимала служанка. — Хорошо, когда безопасно. Когда они могут взрослеть и узнавать жизнь, а не расти со знанием того, что их могут казнить в любую минуту. — Ответила Канан. — Госпожа, но Вы ведь делаете все, чтобы избежать этой участи. Аллах поможет Вам. — Произнесла Раша-хатун. — Слишком рискованно полагаться на Аллаха и не действовать самому. — Ответила Канан. Стук в дверь. — Войдите! — Госпожа. Шехзаде Хазретлери Вас желает видеть. — Вошел янычар, склонивши голову. — Хорошо, я уже иду. — Кивнула Канан и встала с тахты, выходя из покоев. Покои шехзаде Мустафы Хазретлери. Мужчина стоял на веранде и смотрел вдаль, как до его плеча, дотронулась женская рука. — Мустафа, ты хотел видеть меня. — Канан смотрела на супруга. — Да, родная, я хотел с тобой поговорить. — Кивнул наследник и они присели на диван. — О чем же? — Поинтересовалась Хасеки. — Канан, я видел, как ты выезжала на лошади из дворца. Куда ты ездила? Я должен знать. И не пытайся увильнуть от ответа. — На полном серьезе произнес мужчина, глядя в глаза супруге. — Мустафа, тебе не стоит переживать…. — Ответь мне. — Стоял на своем шехзаде. Канан вздохнула и опустила глаза, собираясь с мыслями, но тут же их подняла. — Обещай, что не будешь возражать и сдерживать меня. — Канан взяла руки супруга. — Почему мне кажется, что то, что я услышу, мне не понравится. — Канан сдержала смешок. — Я подумаю. Рассказывай. — Сначала пообещай. — Стояла на своем девушка. — Я не могу обещать тебе этого. После того, как расскажешь, я подумаю. — Так же серьезно произнес Мустафа. Канан вздохнула, собираясь с силами, и выложила все, что делала последнее время. Старший наследник слушал и недовольно смотрел на Канан. Когда рассказ был окончен, воцарилось напряженная тишина. Канан нервно поглядывала на Мустафу, который закрыл глаза и массировал переносицу, вероятно, всего, мысленно успокаивая себя, чтобы не спугнуть Хасеки. — Мустафа? Скажешь что-нибудь? — Нарушила тишину Канан. — Вот думаю, что сказать. — Мустафа посмотрел на девушку. — Ты понимаешь, что ты делаешь? Ты будешь потом жалеть. — Лучше буду жалеть об этом, чем когда потеряю тебя и наших детей. — Ответила девушка. — И почему я вообще должна жалеть? Рустем-паша сам загоняет себя в могилу, я только ускорю этот процесс. Он наступает на те же грабли, что и покойный Ибрагим-паша…. — Канан осеклась и опустила голову. — Прости…. Я не хотела. — Лучше горькая, правда, чем сладкая ложь. — Ответил Мустафа. — Прости, я все равно не должна была напоминать об этом. — Канан прижалась к шехзаде, обнимая его. — Я в порядке. — Мустафа обнял в ответ Канан. — Знаю, не раз просил тебя об этом, но ты и не раз скрывала от меня все свои дела. Я и не вмешивался. Больше этого не будет. Говори мне все, что собираешься делать. — Хорошо. — Кивнула девушка. — Рустем-паша — не должен был быть твоей заботой. — Добавил шехзаде. — Давай не будем говорить об этом. — Канан отстранилась и посмотрела на старшего престолонаследника. — Хорошо, не будем. Но последний вопрос, я все же задам, — Канан с интересом посмотрела мужчине в глаза. — Кто дает тебе эту информацию? — Их трое. — Коротко ответила девушка. — Ибрагим-ага, Хакан-ага и Атмаджа Тургул-бей. Уверена, Атмаджу ты знаешь. — Да, знаком с ним. — Согласился Мустафа; мужчина сжал челюсть и его скулы очертились, делая его лицу грубее. Канан сдержала смешок. — Мустафа, ты ревнуешь? — Задала вопрос Канан. — Да. И это совсем не смешно. — Признался шехзаде. — По правилам, женщина не смеет даже покидать дворца ее мужа, ей так же не разрешено разговаривать и видится с другими мужчинами без платка и закрытого платья. — Но ты ведь знаешь, что я никогда не следовала правилам, установленными в гареме и где бы то ни было. Да и ты, особо не ограничивал меня. — Улыбнулась Канан. — Чувствую, я на грани того, чтобы запереть тебя в покоях и не выпускать оттуда ради твоей же безопасности. — Хмыкнул Мустафа. — Тогда я выберусь через окно. — Пошутила Канан, а Мустафа поцеловал ее в висок. — Не получится. — Почему? — Удивилась Канан. — Я прикажу, чтобы их заколотили. — Улыбнулся шехзаде, и Канан положила свою голову на плече Мустафы. — Как Мехмед? — С нашим сыном все в порядке, ему нужно немного времени, чтобы он смог простить себе свой поступок. — Ответила девушка. — Мустафа, дети скучают по тебе. Из-за работы, хоть она и важна, ты совсем позабыл о нас. Танильдиз, Мехмед — скучают по тебе, своему отцу, хоть и стараются не показывать этого. Давайте проведем вечер вместе? Пока есть такая возможность. — Хорошо. — Кивнул мужчина и крепче обнял девушку. — Я и сам понимаю, что мало уделял нашим детям мало внимания. Приводи их сегодня вечером в покои. Ахмеда и Салиху тоже бери. — Спасибо. — Канан улыбнулась. — Мы придем. — Вот и прекрасно. — Мустафа притянул губы Канан к своим и поцеловал ее. *** Прошло время. Канан и Мустафа с детьми вечером устроили семейный день. Они разговаривали, читали книги и наслаждались временем, проведенным вместе. На следующий день, Канан пришло письмо от Зехии. Верная служанка писала, что у них во дворце все спокойно, так же приходил Ибрагим-ага, но девушка отправила его прямиком в Стамбул, во дворец Топкапы, где он устроился конюхом, чтобы быть в курсе всех слухов и султанша смогла в любое время отдать ему любой приказ. А вскоре, Повелитель узнал о том, что его зять, завел любовницу и вызвал того на совет, и Канан нервно ждала новостей от Мустафы…. Сердце Канан отбивало удары в голове и она напряженно сидела на диване на веранде. Наконец, открылась дверь покоев, и на веранду, вышел Мустафа, смотря на Канан. — Мустафа. — Канан встала и стремительно подошла к мужчине. — Что решил Повелитель? — Мустафа молча смотрел на Канан. — На Рустема-пашу надели черный кафтан. Через неделю — его казнят. — Ответил шехзаде и присел на диван, утягивая за собой Канан. — Ему дали время попрощаться с дочерью и Михримах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.