ID работы: 12266370

Грани

Гет
NC-17
Завершён
83
Ane RIN бета
Размер:
564 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 79 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
      

Глава 4

Его Высочество принц Индарский

      Солнце игриво пробегается по моей щеке, заставляя зажмуриться, когда шторы распахиваются со скрежещущим звуком. Я потягиваюсь, заставляя себя открыть заспанные глаза. Одеяло валяется на полу, конец мая выдаётся достаточно жарким для того, чтобы оно стало ненужным.        — Доброе утро, — говорит Дикс, закончивший со шторами.       — Угу, доброе, — неразборчиво бормочу я, спуская ноги на пол и возвращая на место брошенное одеяло.       Комната залита солнечным светом. Наша с Диксом спальня является олицетворением умиротворения, сложно догадаться, что здесь живут спецагенты. Единственное, что может выдать наши секреты – это шкаф, один из отсеков которого плотно набит оружием. Наша маленькая тайна. Милый зелёный диванчик и этажерка, заполненная десятками фотоальбомов, служат надёжной маскировкой. На рабочем столе лежат мои книги и камера Дикса.        Дома обычно никто не работает. Зачем захламлять бумагами единственное своё убежище, когда у каждого есть просторный кабинет с панорамными окнами и новейшим оборудованием? Вместо телевизора напротив дивана висит большое вытянутое зеркало, а под ним стоят неразобранные до сих пор подарки на день рождения. От Дикса и Дэвида, от Кэтрин, Шона и Бена. Да, мои единственные друзья — это коллеги по работе, но, может, это не так уж и плохо?       Бросаю взгляд на часы – семь утра. Наверное, пора бы уже привыкнуть к ранним подъёмам на работу, но ночное чтение становится препятствием к превращению в жаворонка. Я вздыхаю, вспоминая, что готовит мне сегодняшний день. Уже через час придётся лицезреть Николаса Де Ренью во всей красе… У меня нет никаких надежд на гладкое протекание этой встречи, поэтому я откидываюсь обратно на кровать, накрывая лицо одеялом. Хочется провести хотя бы ещё минуту в спокойствии перед тем, как день закрутится всепоглощающим ураганом.

      ***

      Я прикладываю карточку к турникету, проходя в здание центра вслед за Диксом. Мы приходим даже раньше назначенного времени. К счастью, парень смог перенести нас в Ирридий прямо из дома.       Как только магия придёт, я тоже перестану наведываться в этот дурацкий гараж с вечно западающей дверью. Это место нужно только тем агентам, которые лишены магии. Я же не одна из них, просто у меня временные сложности…        — Ты когда-нибудь научишься нормально завязывать шнурки? – спрашивает Дикс, когда мы поднимаемся на лифте на четвёртый этаж, прямиком в обитель зла.       — Не люблю, когда кроссовки сидят слишком плотно, это неудобно. — Я приседаю, чтобы исправить ситуацию. Шнурки снова изображают умирающих червей.       — Такими темпами ты их потеряешь. Ходить босиком ещё менее удобно, —усмехается Дикс. Двери лифта открываются. Закончив с незадачливой обувью, я встаю и, вздрагивая от неожиданности, вижу лицо Николаса Де Ренью прямо перед собой.       — Рад, что вы оба ещё способны слушать начальство, —ухмыляется лорд. – Прибыли за пятнадцать минут до назначенного срока, весьма пунктуально.       — Мы уж постарались. Всё-таки сам Николас Де Ренью попросил явиться. — Я не удерживаюсь от колкости в его адрес.       — Точнее будет сказать – приказал, —ехидно замечает Николас. — Ну, раз уж вы сегодня настроены на соблюдение правил, что удивительно, вспоминая способ, которым вы получили вчера ордер, зайдите ко мне в кабинет.       — Хорошо. —Я отхожу от лифта, не поднимая глаз от пола. Чёрт. Узнал всё-таки про ордер. Дикс даже не стал что-либо говорить, мрачно шагая за мной в кабинет к Де Ренью.       — Только Виктория. — Николас останавливается у двери, бросая недружелюбный взгляд на Дикса. – Агент Давиллер, подождите своих коллег на месте сбора.       — Будет сделано. —Дикс поджимает губы, обеспокоенно глядя на меня. Простояв на месте ещё несколько секунд, он всё же решает не спорить с лордом и возвращается к лифту. Я вижу, как он опускается вниз, оставляя меня одну с Де Ренью. Жалкие остатки позитивного настроения улетучиваются, рассыпаясь на мелкие осколки.

      ***

      Всё проходит не так уж и плохо. Мы с лордом обсуждаем регламент миссии, я расписываюсь в инструкциях. Далеко не так страшно, как я ожидала. Надо спуститься на привычное место сбора для получения задания. Я выхожу из кабинета Николаса спокойно и уверенно. Хотя бы не произошло ничего плохого.       — Милашка, ты плачешь? – Мне на встречу идёт Брайс, шестой агент корпуса А.       — Сколько раз я просила не называть меня так?! —Окидываю Брайса мрачным взглядом.       — Не заговаривай мне зубы, милашка. Ты плачешь, я же вижу. Что произошло? – Парень берёт меня за плечи, уводя вглубь коридора.        Чёрт. Вообще-то я обещала рассказывать здесь только правду. И себе, и ему обещала. Недолго я продержалась…       — Я просто устала. Знаешь, тяжело работать на выходных. — Промакиваю щёки рукавами.       — Понимаю. — Брайс решает не развивать тему, всё же уловив моё беспокойство. – Меня вот тоже запрягли. Но знаешь, сестра сегодня милосердно решила вернуться домой спустя четыре дня скитаний по дорогущим отелям. Бедняжка. — Брайс усмехается и закатывает глаза. – Ник сегодня устраивает пирушку в честь неё. Если Мирабелла будет уходить из дома с такой же поразительной частотой, я сопьюсь.       — Ты сопьёшься и без её помощи. — Я смеюсь, но получается как-то нервно.       — Спасибо, милашка. Ты всегда в меня веришь! – Брайс саркастично похлопывает меня по плечу. Мы стоим одни в коридоре, и это даёт мне время успокоиться. – Я слышал, ты решила сорвать выборы Роуза. Николас вообще нервным стал в последнее время, он бесится от того, что не может повлиять на ситуацию, не знает, как обезопасить эфир Инлайфа от твоего вторжения, он не может ничего предугадать, поэтому и запирает тебя здесь, так проще. Но ты же хотя бы попытаешься, правда?       — Не знаю, все планы рушатся у меня на глазах, — честно признаюсь я.       — Нет, ты просто обязана это сделать! Разнеси там всех! Я буду смотреть на тебя в прямом эфире. Разве можно отказать себе в удовольствии? Самая шикарная девушка Адриэла свергает диктатора. Я точно это не пропущу! – Брайс выглядит очень довольным.         Ну конечно, он-то ничем не рискует. Приёмный сын Николаса Де Ренью, единственный из их семейки, кто не вызывает у меня приступов тошноты. Благородные дома часто берут себе на попечение детей с большим магическим потенциалом, а лорд Де Ренью уж очень сильно любит играть в благодетеля. Двое родных дочерей и два приёмных сына. Судя по всему, Николас устал быть окружённым одними лишь взбалмошными девчонками. Кажется, у него есть ещё две дочери, которые живут с матерью. Я никогда их не видела.       — В любом случае, удачи! – Подмигивает Брайс. Он всегда переходит на лёгкий флирт в общении со мной, но это никогда не влечёт за собой ничего серьёзного. Наверное, он просто такой человек. Я уважаю его за то, что в отличие от сводных сестёр он действительно работает на благо общества и заслуженно занимает место в главной десятке агентов. Но есть обстоятельство, всегда встающее между нами стеной.       — Твой отец вчера пытался отнять у меня душу. — Я опускаю глаза в пол.       — Это он может… — Брайсу явно становится неловко. – Родителей не выбирают, знаешь ли. Быть сыном демона – сомнительное удовольствие. Хорошо, что он сплавил меня этим златовласкам.        — Наверное. — Я пожимаю плечами, думая о том, что если бы я нашла отца, то ничто не помешало бы мне быть с ним рядом. Стать настоящей семьёй.       Попрощавшись с Брайсом, я спускаюсь на второй этаж и прохожу на место сбора – небольшую комнату, где агентов посвящают в суть задания. У окна стоит большая доска с картой Индарии. Ребята из большой пятёрки уже собрались и заняли стулья у стены. Быстро всех поприветствовав, я сажусь рядом с Диксом.       — Всё в порядке? – спрашивает парень.       — Да, обычные инструкции по регламенту. — Я равнодушно машу рукой. В тот же момент в комнату заходит счастливый отец воссоединившегося семейства, спасший меня от неудобных вопросов. Николас окидывает нас всех оценивающим взглядом. В комнате повисает тишина, прерываемая лишь пальцами Шона, глухо постукивающими по пустому сиденью рядом с ним.       — Все в сборе, какая неожиданность! Я уж и не надеялся застать здесь некоторых из вас. — Де Ренью бросает на меня насмешливый взгляд. – У вас не так много времени, приступим.       — Немного времени у него самого, если не перестанет язвить. Превратится в злобного старикашку, — шепчет Шон на ухо Кэтрин. Девушка улыбается, едва удерживаясь от смеха, но быстро придаёт лицу серьёзное выражение под ледяным взглядом голубых глаз лорда.       — Я рад, что у вас хорошее настроение, агенты. — Де Ренью слегка прищуривает глаза, сопровождая это ухмылкой. – Сегодня вы поделитесь им с менее приветливой Индарией.       — Вы намекаете на то, что через неделю там начнутся публичные казни? – Мне приходится набраться смелости, чтобы озвучить эту мысль, но я стараюсь не показывать волнения, демонстративно откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди.        — Я намекаю на то, что сегодня там облачно, — сквозь зубы говорит Де Ренью, с силой нажимая на каждое слово.       — Ну вот почему именно сегодня я забыл взять с собой зонт? – шутит Дикс, стараясь разрядить обстановку.       — Он вам не понадобится, агент Давиллер. Вы проведёте большую часть дня в помещении. А точнее, в малом королевском дворце. — Николас обводит точку на карте Индарии. В воздухе повисает недоумение.       — Ирридий отправит нас шпионить в самое сердце вражеской страны? – Бен наконец-то озвучивает наши мысли.       — Нет, в этот раз ваш заказчик Индария. —Мы начинаем переглядываться, не понимая, что происходит. – То, что наш центр территориально находится в Ирридии, не отменяет того, что это международная Адриэлская организация. Запомните уже это наконец. — В голосе лорда звучит раздражение. – Король с семьёй уехал в одну из своих резиденций до конца выборов в Тиррассее. Сейчас в замке находится его младший брат, Рейган. Его высочество запланировал бал на сегодняшний вечер, но он на него не явится. Вы не позволите. — Николас многозначительно смотрит на нас. – Король Август считает, что этим вечером его брат намерен устроить переворот. Вы прибудете в замок, схватите его и доставите сюда живым.       — Это бред, никто не пойдёт против короля, — возражает Кэтрин.       — Зачем ехать нам, если у короля полно наёмников и сильнейших магов? – удивляется Шон.       — Почему… — Дикс не успевает закончить предложение.       — Ради всего святого, научитесь слушать до конца, лучшие агенты ведут себя как кучка первогодок, — ворчит Николас. Мы не можем реагировать иначе. Работать на Индарию и похищать принца, хоть и неугодного королю — сомнительная идея. – В замке полно народу, люди приезжают на приём к принцу со всех уголков страны, никто не должен узнать о похищении. Точнее, никто не должен знать, что это дело рук короля. Устранение соперников не то, о чём кричат на каждом углу. У вас запрет на использование волшебства. Если будет расследование, ваши магические отпечатки вычислят в два счёта. Разрешено только перемещение через автономный портал. Принц Рейган должен быть доставлен сюда, в центр, для допроса людьми короля, остальное вас не касается. У принца сильная охрана, вам выписали разрешение стрелять на поражение. Вам также выдадут артефакт тишины. Нельзя привлекать внимание двора никакими способами, особенно перестрелкой. —Николас строго смотрит на Шона.       Если честно, меня всегда напрягали принципы Адриэлского мироустройства. С пятнадцати лет детям в центре разрешается использовать оружие и расследовать убийства. Конечно, нас долго к этому готовят, а регулярные тестирования у психолога проверяют нашу зрелость, но это всё равно не укладывается в голове. В Адриэле совершеннолетие наступает позже, но в семнадцать лет люди уже спокойно выходят замуж, а в восемнадцать многие жители Индарии рожают детей. Ирридий обладает более современным взглядом на этот вопрос, но, тем не менее, лицензию на оружие в специальных организациях выдают уже после пятнадцати. К слову, мне её дали немного позже, так как тест показал неготовность к причинению вреда другим людям, даже если они убийцы и террористы.       — Никаких громких перестрелок, буду паинькой! — Шон поднимает руки вверх. Ему дали разрешение на применение оружия только месяц назад, но он уже готов воспользоваться им по полной. Для его культуры это в порядке вещей, а для меня дикость…       — Нас вычислят. — Я и не замечаю, как становлюсь голосом критического мышления. – Если принц и правда замыслил переворот, сейчас он чертовски боится срыва своих планов, особенно, когда в замке полно незнакомых людей. Я уверена, что их проверяют, а мы не сойдём за Индарскую элиту, ввалившись с улицы.       — Что вы знаете о строительстве? – неожиданно задаёт вопрос Де Ренью.       — Если воровать кирпичи на стройке, можно получить один из них себе в затылок, — усмехается Шон.       — Моя мать работает архитектором. В отличие от отца, она не обладает магией, поэтому посвящает себя работе технического мира. Она рассказывала мне кое-что, брала с собой на работу и всё такое, — подаёт голос Кэтрин.       — Превосходно! – улыбается Николас. Эта улыбка принадлежит лису за минуту до того, как кролик будет съеден заживо. – Вы все вероятно наслышаны о том, что Рейган собирается строить свой собственный дворец на юге Индарии. Он назначил встречу с семьёй известных архитекторов, но с нашей помощью они не приедут. Их место займёте вы.       —Что вы с ними сделали? – Кэтрин покачивается на стуле так, что он двигается по полу с неприятным скрипом.       — Заплатил, Кэтрин, не беспокойтесь. – Лорд кидает на неё насмешливый взгляд. – Деньги – отличный мотиватор. Архитекторы перенесли встречу, пообещав, что явятся на приём перед балом. Рейган не слишком-то озаботился внесением их в список. Как проникнуть в замок – на ваше усмотрение. А теперь запоминаем важную информацию.       — А до этого можно было не запоминать? А то я боюсь, что заснул на середине. —Глаза Шона светятся озорным блеском.       — Дикс и Вика – супруги Монтескье, Анатоль и Ирэн. — Николас игнорирует слова Шона. – Вы известные архитекторы. Кэтрин – сестра Анатоля, Люсиль. Шон – подмастерье. Бен – дизайнер, который хочет договориться о внутреннем оформлении будущего дворца.        — Почему я подмастерье? Можно я буду мужем Кэт? – смеётся Шон.       — Не дорос еще. —Девушка поворачивается к нему, имитируя грустное лицо и проводя пальцами по лицу, очерчивая путь непролитых слёз.       — Это ты уже переросла, — ворчит парень.       — У каждого из вас своя задача. Кэтрин, сегодня основная работа на тебе. Будут вопросы по теории архитектуры – отвечай. Скорее всего, сегодня Рейгану будет не до обсуждения подобных вопросов, и он предложит вам остаться в замке до завтра. Обязательно соглашайтесь, нельзя давать ни малейшего намёка на то, что завтра этот человек будет уже совсем в другом месте. Говорят, принц падок на женщин. Люсиль Монтескье не замужем, используйте это.       — Ему же под пятьдесят! – морщится Кэтрин.       — Вот такого принца ты заслужила. — Шон слегка толкает девушку локтем, играя бровями.       — Этот вопрос не обсуждается. Будь кроткой, как все девушки Индарии. Твоя задача завлечь принца подальше от гостей. Остальные будут поблизости, но не привлекая к себе лишнего внимания. Разговаривайте с придворными, поддерживайте беседу. Вам надо увести принца в восточную часть замка. Шон, ты помнишь расположение?        — Угу. — Кивает наш маленький гений с идеальной топографической памятью.       — Охрана не ходит за принцем, это показали данные нашей разведки, особенно, когда его высочество наедине с девушками. — Лорд многозначительно смотрит на Кэтрин. Она поджимает губы. – Сохраняйте бдительность. Если вы не видите стражу, это не значит, что её там нет.       — Мы знаем, — говорю я. За каких дилетантов он нас принимает?       — Рад слышать это от тех, кто неоднократно прогуливал уроки. У вас есть один час на сборы. В корпусе В вас ждёт приготовленная одежда. Надеюсь, вы помните расположение корпусов, которые не достойны вашего внимания, — саркастически произносит Де Ренью. Почему-то всегда считается, что агенты уровня А считают себя лучше остальных и не жалуют здания, стоящие порядком ниже. Я с этим не согласна. Меня раздражают лишь агенты С и D, приезжающие сюда ради галочки. В корпусе В нет взбалмошных мажоров, там учатся младшие агенты, упорно работающие над нашим общим делом.        Решив, что разбор задания окончен, мы начинаем вставать со стульев и двигаться к выходу из комнаты.       — Ах да, совсем забыл сказать. — Я думаю, что слова, произнесённые таким елейным тоном, не сулят ничего хорошего. – После выполнения задания вы остаётесь в Индарии ещё на один день. Считайте, что это заслуженный отдых в одном из лучших отелей.       Мы с Диксом переглядываемся. Отдых, отлично придумано. Нас запирают в отеле, чтобы мы не добрались до площади и не устроили протест. Не удивлюсь, если нам приставят кого-то для надзора. Всё продумали, нечего сказать…        До корпуса В все идут молча. Мои коллеги пытаются переварить информацию и запомнить свои новые имена, вживаясь в уготовленные им роли. Но я могу думать лишь об одном: малый дворец его королевского величества, там находится хранилище, именно там лежат пророчества, о которых говорил Вольфрам. И скорее всего, это единственный мой шанс оказаться так близко к надёжно скрываемой правде.

      ***

      Я слышу стук собственных каблуков, опустившихся на брусчатку. Мы перемещаемся прямо на улицу Верштата – столицы Индарии. Этот город просто пропитан магией, и пятеро людей, появившихся из ниоткуда посреди узкой улочки, никого не удивляют. Жители города неспешно прохаживаются между домами, заглядывая в витрины всевозможных магических магазинов и лавочек. Все женщины носят платья в пол. Пышные юбки свидетельствуют о высоком статусе их обладательниц. Мужчины, облачённые во фраки, выглядят не менее красиво. Точнее, не менее старомодно.        Я никогда не любила индарскую моду. Сейчас на мне туго затянут корсет, а подол длинной юбки волочится по брусчатке. Я собрала волосы в высокую причёску по последней моде, надела туфли на невысоком каблуке, но кое с чем я просто не могу смириться. Розовый. Они выбрали для меня розовое платье. Я терпеть не могу этот цвет, он всегда ассоциируется у меня с Мирабеллой Де Ренью. Однако, приказы руководства не обсуждаются, приходится облачиться в эту розовую тряпку. Красивую тряпку, надо признать. Юбка покрыта цветочной вышивкой ручной работы, платье не бальное, но довольно пышное. Всё-таки я жена весьма состоятельного и почитаемого архитектора. Вырез у платья очень скромный, индарским девушкам не положено оголяться на людях, они должны быть сдержанными и почтительными.        Я Ирэн Монтескье, на моей руке обручальное кольцо, я люблю и уважаю своего мужа. Мне нельзя говорить вперёд него, дерзить и привлекать внимание. Я приехала к принцу Рейгану, чтобы вместе с моим мужем и его сестрой обсудить проект будущего дворца.        Я несколько раз повторила эту легенду, пока мне подбирали тонкие телесные колготки, единственное, что отличало современную Индарию от средневековья, затягивали шнуровку корсета и подбирали ридикюль, чтобы в него поместился небольшой пистолет. С оружием я чувствую себя увереннее, хотя разрешение стрелять на поражение неприятно пульсирует в висках. Мне не раз приходилось стрелять в людей, но тяжесть убийства ещё никогда не была на моей совести.       И вот я здесь, в центре Верштата, в сердце вражеской страны. Да, я знаю, что должна выполнять заказы любых государств, но полученное мной гражданство Ирридия не пустой звук. Если начнётся война между Ирридием и Индарией, я знаю, на какую сторону встану. На ту, которая не поддерживает режим Тиррассея, которая не убивает людей за неугодное правительству мнение…       — Нам прямо, до конца улицы, через площадь и немного левее – увидим дворец, — говорит Шон, воспроизводя в голове карту местности.       — Уже не терпится очаровать престарелого принца, — фыркает Кэтрин, поправляя юбку насыщенно зелёного платья. Ей надо привлечь внимание, а нам всем оставаться бдительной массовкой. Наша команда дружно двигается в указанном направлении. Я беру Дикса под руку, как и подобает послушной жене.       Проходя мимо пекарни, я вдыхаю запах свежеиспечённого хлеба. Судя по очереди, выстроившейся за выпечкой, аромат приходится по вкусу не мне одной. Вывеска над пекарней гласит о том, что здесь продаются изделия, заколдованные рукой одного из самых известных магов. Булочки, пропитанные приворотным зельем, ржаной хлеб, придающий уверенности, и пирожные, глазурь которых приносит удачу на любых экзаменах. Я против подобных вмешательств в естественный ход жизни, но очередь из волшебниц и магов явно не разделяет моей позиции.       Задумавшись о выпечке, я не замечаю, как улица заканчивается, и мы выходим на проезжую часть. Я возвращаюсь в реальность только когда Дикс с силой тянет меня на себя, уводя из-под колёс проезжающей кареты.       — Почему ты так любишь бросаться под колёса? – обеспокоенно вздыхает парень. Часто случается, что я чуть не врезаюсь в велосипедистов или скейтеров. – Если и бросаться под карету, то только под скорую помощь, —усмехается Дикс.       — Почему именно под неё? – не понимаю я.       — Это будет гротеск. — Мы переходим дорогу и подбираемся к площади.       — Я не сдаю экзамен по литературе и не понимаю этих твоих остроумных терминов.       — Гротеск – это комический или трагикомический приём, когда ситуация передаётся посредством причудливых сочетаний. Скорая помощь должна спасать людей. Если она тебя собьёт – будет гротеск, — объясняет парень. Я недовольно хмыкаю. Перспектива быть сбитой машиной скорой помощи не нравится мне точно так же, как и возможность умереть от любого другого транспорта, но этот странный пример почему-то плотно заседает в голове.       Главная площадь Верштата встречает нас своей праздничной нарядностью. До Солнцестояния остаётся ещё три недели по Земному времени, но к этому дню всегда готовятся заранее. Праздничная неделя знаменует начало нового жизненного этапа в истории Адриэла.       Именно в этот день сто лет назад Адриэл был признан самостоятельной территорией, отрезанной стеной от остального мира. Было принято новое летоисчисление и создан совет лордов.        Ночь Солнцестояния — самая короткая в календарном году, но каждый житель Адриэла вздрагивает при её упоминании. К слову, я не исключение. Ужасающая традиция, придуманная в назидание современным магам, по-настоящему холодит кровь. За то, что мы не смогли остановить тёмного колдуна от невероятных разрушений, нас не только оградили неприступной стеной, но и заставили приносить жертву в память об этом. Мы потеряли связь с внешним миром, но на каждую календарную годовщину смерти Адриэля мы получаем из-за стены списки людей, которые будут принесены в жертву.        Иногда от одного Солнцестояния до другого проходит двадцать лет, иногда тридцать. Сейчас время набирает темп, заставляя ощущать во рту вкус крови, которая прольётся совсем скоро. В каждой стране выбирается сто человек, которые должны провести самую короткую ночь года в доме, из которого способен выбраться лишь один. Это знак искупления и надежды на то, что однажды стена будет разрушена, а грехи прощены. Однако, большинство выживших сходит с ума или умирает уже утром от ранений, несовместимых с жизнью. Никто не знает, что происходит в этих домах. Лорды увозят туда людей, а обратно возвращаются лишь призраки.        Я не верю в это. В то, что жертв выбирают за стеной. Я считаю, что лорды сами решают, кого постигнет смерть. Не могло быть совпадением, что на эту ночь забирают людей, неугодных правительству, устраивающих протесты и митинги, желающих пойти против системы.        Мы проходим мимо площади, украшенной венками из полевых цветов и разноцветными лентами, играет лёгкая и весёлая музыка. Молодые горожане из простых сословий танцуют, улыбаясь друг другу. Они верят в то, что грядущие праздники очистят их души, а человеческие жертвы кажутся чем-то далёким. Если ты законопослушный гражданин, тебе нечего бояться. Конечно, иногда выбирают и совершенно простых невинных людей, но это воспринимается как должное, как то, против чего нет смысла идти. Только Ирридий с его прогрессивными взглядами борется с этой системой, покойный король, смерть которого потрясла страну несколько месяцев назад, выступал за то, чтобы бросить вызов кровавой традиции. Однако, лорды выше королей, они свято соблюдают указания и уверяют, что получают списки жертв из-за стены, что имеют связь с владыками недоступных нам земель.       Я замедляю и без того неспешный шаг, вглядываясь в площадь. Завтра сюда прибудет съёмочная группа для встречи со мной, но я буду заперта в отеле. Возможно, я даже увижу из окна место, которое может подарить людям Тиррассея надежду на перемены. Если бы они увидели меня по одному из главных каналов Индарии, у них появилась бы вера в себя, в то, что за железным заслоном существует жизнь, и что за неё можно бороться, отказавшись голосовать за лорда Роуза. Но я ухожу всё дальше от площади, понимая, что мне не удастся осуществить задуманное.       Спустя несколько минут мы подходим к воротам малого королевского дворца. Прямо перед нами заходит дама в роскошном платье, сопровождаемая галантным кавалером. Они явно принадлежат к высшей знати. Сзади них с торжественным видом идёт паж. Я внимательно слежу за тем, как охрана отреагирует на их прибытие, но стража пропускает всех троих, не задавая никаких вопросов. У меня появляется надежда.       — Кто вы? – Стражник преграждает нам путь.       Чёрт, а мы ведь уже почти прошли…       — Моё имя Анатоль Монтескье, это моя жена Ирэн и сестра Люсиль, —представляется Дикс. Мы с Кэтрин демонстрируем учтивые реверансы. – Это Бенджамин Блайд и его помощник. — Давиллер смотрит на ребят. – Мы архитекторы, которым Его Высочество назначил личную встречу.       — Проходите, — равнодушно отвечает стражник.        И всё? Так просто? Я не могу поверить в нашу удачу.       Мы двигаемся вдоль по дороге, ведущей во дворец через красивую аллею, с двух сторон окружённую красивыми цветами. Гости, прибывшие перед нами, уже скрылись внутри замка, и я не могу понять, предусмотрена ли повторная проверка на входе. Придаю лицу самое уверенное выражение. Принц сам назначил нам встречу, нет ни единого повода для беспокойства.       Я останавливаюсь на просторном крыльце дворца, оставаясь за спиной у Дикса, как и положено. Давиллер снова представляется страже, но неожиданно из замка выскакивает человек во фраке, размахивающей какими-то бумагами. Чёрт, это список.       — Добро пожаловать, господа! — Человек окидывает придирчивым взглядом нашу одежду, сильно отличающуюся от дорогого убранства здешних гостей. – Я – дворецкий его высочества. Повторите свою фамилию ещё раз, пожалуйста.       — Монтескье. Я Анатоль Монтескье. — Если Дикс и нервничает, этого нельзя понять. Он держится расслабленно, так, будто нас и правда здесь ждут. Дворецкий шелестит листами.       — Очень жаль, но вас нет в списке приглашённых. — Мужчина разводит руками. Мне безумно хочется взять инициативу на себя и попытаться спасти нас из этой ситуации, но я не имею права говорить вместо главы семейства. Я незаметно тыкаю Дикса в спину, заставляя приложить больше усилий.       — Мы архитекторы. Его Королевское Высочество принц Рейган пригласил нас для обсуждения проекта его будущего дворца. — Давиллер получает ещё один лёгкий толчок в спину. – Его Высочество очень рассердится, если вы помешаете нашей встрече.       — Приношу свои извинения, мистер Монтескье, мы не можем впустить людей, которых нет в списке, — тараторит дворецкий. На крыльцо поднимается какая-то дама с двумя детьми. – Мне надо встретить других гостей, очень жаль, но я ничего не могу для вас сделать.       Мы отходим немного назад и переглядываемся.       — И что теперь делать? – вздыхает Кэтрин.       — Можно попытаться найти чёрный вход,—предлагает Бен.       — Нет, в таких дворцах у каждого входа полно охраны. — Отбрасывает эту идею Дикс.       — Может залезть через окно? – озвучивает свою идею Шон.       — Я думаю на них наложена магия, это дохлый номер. — Кэтрин отрицательно качает головой.       — А ты чего, в транс впала? – Бен слегка трясёт меня за плечо, отвлекая от наблюдения за окнами. – Мы тут вообще-то план придумываем.       — Я уже придумала. — Показываю рукой на окна. На втором этаже стоит принц Рейган собственной персоной. – Сейчас он закончит разговор и пойдёт по коридору, прямо над нами. Просто позовите его.       — Ага, чтобы он казнил нас прямо перед началом государственного переворота в назидание братцу? – фыркает Дикс.       — Вы просто его позовёте. Почему он должен вас казнить? – Я скрещиваю руки на груди, не забывая сохранять безупречную осанку.       — Может, потому что он властный принц, который не любят, когда ему в окна кричат какие-то люди с улицы? – Дикс видит, что его аргумент на меня не действует. – Хорошо, раз ты такая смелая, иди зови сама.       Принц перестал говорить с каким-то графом и двигается в нашу сторону. Я понимаю, что это единственный шанс попасть внутрь. Какой смысл соблюдать этикет, если миссия будет провалена? Я решительно двигаюсь вперёд.       — Эй, стой, это же шутка. Не вздумай! – громко шепчет Давиллер. Бен скрещивает руки в запрещающем жесте. Ребята идут следом, явно намереваясь преградить мне дорогу, но я уже занимаю место на крыльце, прямо под окнами. Принц пройдёт там через три…два...один…       — Рейган! – Моя душа словно покрывается ледяной корочкой. Я вижу, как принц недоумевающе вертит головой и пытается найти источник звука. В конце концов, он выглядывает в окно. Я делаю глубокий почтительный реверанс, но голову не склоняю и устанавливаю зрительный контакт. Если я сегодня внимательно слушала информацию на разборе задания, мой план сработает.       Принц явно не ожидал такого поведения, несколько секунд он смотрит прямо на меня, а затем разворачивается и уходит.       — Ты дура! Совсем больная? – Кэтрин шепчет мне на ухо ругательства, отчитывая за безрассудство. Внезапно её глаза расширяются. Она смотрит мне за спину, на вход во дворец. – Придерживайся легенды, — кидает она мне напоследок.        Я оборачиваюсь и вижу перед собой его высочество. Это высокий, но полный человек с практически облысевшей головой, на которой покоится корона. Принц смотрит на меня со смесью раздражения и заинтересованности, он молчит.       — Прошу прощения, ваше высочество. — Я опять приседаю в реверансе, но на этот раз опускаю глаза. – Нам было очень важно завладеть вашим вниманием.       — Ваше Высочество, моя жена позволила себе дерзость в ваш адрес. Не гневайтесь, — Дикс пытается исправить положение, отодвигая меня себе за спину. Никто не знает, чего ожидать дальше, поэтому Давиллер решает прикрыть меня собой.       — Это действительно дерзко, меня давно не называли по имени, — задумчиво протягивает принц. Я не вижу его лица и не могу понять его отношения к сложившейся ситуации, а вот лицо дворецкого, замершего со списком в руках, белое, как мел.       — Нет ничего слаще для человека, чем его имя, — произношу я из-за широкой спины своего жениха. Пытаюсь реабилитироваться, но, кажется, только глубже зарываю себя в землю.       — Это и правда на удивление приятно. Контрастирует с безликими восхвалениями моего титула, — доносится голос Рейгана. Я облегчённо вздыхаю, согревая дыханием шею Давиллера. Принц обходит Дикса и смотрит прямо на меня. – Кто вы, юная леди?       Я перевожу взгляд на Давиллера. По правилам этикета, это он должен меня представить, хотя я уже начинаю сомневаться в уместности каких-либо предписаний.       — Меня зовут Анатоль Монтескье, это моя жена Ирэн. —Дикс учтиво кланяется. – Моя сестра Люсиль. — Кэтрин демонстрирует идеальный реверанс, кокетливо хлопая глазами. – Мы архитекторы. Прибыли для обсуждения плана вашего дворца. Мы договаривались с Вашим высочеством о встрече.       — Бенджамин Блайд. — Бен тоже кланяется принцу. — Дизайнер. И мой подмастерье. — Парень кивает в сторону Шона.       — Ах да, будущие создатели моей мечты, облачённой в мрамор и стекло. — На губах Рейгана застывает довольная полуулыбка. – Кажется, мои люди забыли внести вас в список гостей. Не слишком то гостеприимно с моей стороны. Прошу простить меня за это. — Принц берёт мою руку и галантно целует.        Чёрт, чёрт, чёрт. На моём место должна быть Кэтрин. Сердце начинает отплясывать чечётку под рёбрами. К счастью, девушка быстро анализирует ситуацию и делает шаг вперёд.       — Нам не терпится приступить к работе над вашим замыслом. Я убеждена, что все мечты должны становиться реальностью. Особенно, если это мечты Его Высочества. — Кэтрин говорит это томным грудным голосом, поднимая глаза из-под густых ресниц. Взгляд Рейгана перемещается на неё. Да, отлично, пусть всё так и продолжается.        Я беру Дикса под руку, скромно опуская голову. Надо показать, что я верна своему мужу и не настроена флиртовать. Кажется, я уже выиграла нам пять билетов во дворец. Остальное – уже не моя задача.       — В таком случае, не смею больше задерживать вас на пороге моего дома. — Принц говорит так, будто переворот уже совершён и Рейган стал полноправным владельцем королевского дворца.        Он подставляет Кэтрин локоть, девушка берёт его под руку, не забывая игриво улыбаться. Они вместе заходят внутрь, следом движемся мы с Диксом, а позади нас идут Бен с Шоном, которые, кажется, до сих пор не могут поверить в удачу.       Я никогда раньше не была в индарском дворце, поэтому мой взгляд начинает бегать от роскошных лестниц до золотых ваз с красными розами. Мы движемся по просторному коридору, устланному ковром, расшитым золотыми нитями.        — Вам здесь нравится, Люсиль?       — Этот дворец краше моих самых смелых грёз, — подхватывает разговор Кэтрин.       Принц с девушкой отходят чуть вперёд, увеличивая дистанцию между нами. Их голоса звучат приглушённо и неразборчиво.       — Я за тебя испугался, — шепчет мне на ухо Давиллер.       — Дальше действуем по плану, — тихо произношу я.        Коридор заканчивается просторным помещением, в котором уютно располагаются другие гости. Они сидят на красивых парчовых диванах и неспешно потягивают шампанское из хрустальных бокалов. До бала остаётся ещё несколько часов и люди просто проводят время здесь, заводя новые полезные знакомства.       — Не желаете освежиться? – Принц протягивает Кэтрин бокал. Все взгляды устремляются на них. Кажется, Рейган так учтив далеко не со всеми гостями.       — С превеликим удовольствием. — Она принимает бокал из рук принца, нарочно задерживая пальцы и создавая телесный контакт.       — А вы, Ирэн? – Принц протягивает мне напиток.       — Благодарю, Ваше Высочество, я не пью. — Учтиво склоняю голову. На губах принца появляется ухмылка. Кажется, он не часто слышит от девушек отказ. Начинаю беспокоиться. Наверное, не стоит включать свою принципиальность слишком часто.       — Не угодно ли Вашему Высочеству обсудить архитектурный проект? – наконец спрашивает Бен. Нам всем надо понять, что делать дальше. Четыре пары глаз устремляются на принца в ожидании его решения, а Шон не отрывает взгляда от пола, как и положено человеку низкого происхождения.       — Я вижу, вам не терпится ободрать меня до нитки, — смеётся принц. Кэтрин расплывается в улыбке, поддерживая его шутку. – Я думаю мы вернёмся к этому чуть позже, через несколько часов начнётся бал, можете присутствовать. В моём доме найдётся место для каждого. Особенно для таких прекрасных дам. — Рейган целует руку Кэтрин. Отлично. Всё идет по плану. Мы все кланяемся, принимая предложение принца.       Люсиль Монтескье делает глоток шампанского, продолжая медленно хлопать ресницами. Дикс отводит Бена в сторону, что-то негромко ему говоря, Шон следует за ними хвостом. Я задерживаюсь на месте, думая о том, какую даму выбрать для светской беседы. Нужно тянуть время, пока Кэтрин налаживает связь с принцем. Неожиданно моей спины касается чья-то рука, по коже разбегаются мурашки.       — Я вынужден откланяться, но я совсем скоро разыщу вас, леди Ирэн. — Принц говорит это совсем тихо. Он смотрит на меня с усмешкой человека, уже занявшего престол своего брата. Мне не остаётся сделать ничего, кроме как учтиво кивнуть. Принц удаляется из зала, скрываясь в коридоре. Что я там говорила? По какому такому плану мы идём?       Кэтрин подходит ко мне с почти полным бокалом в руке. Мы переглядываемся и обе понимаем, что сейчас самое время перестроить нашу стратегию. Кто бы мог подумать, что принц падок на замужних женщин. Я считаю, что Кэтрин красивее меня, у неё сексуальный голос и томный взгляд. Если уж она не смогла завладеть вниманием Рейгана, то что должна сделать я для того, чтобы увести его подальше от гостей и остаться наедине?       Дальше время растягивается, как жвачка, потерявшая вкус. Дикс представляет меня другим гостям, я знакомлюсь с дамами, обсуждая банальные темы вроде моды и семейных традиций на день Солнцестояния. Находится не так уж и много желающих поговорить со мной. Люди, одетые для бала, кидают презрительные взгляды на моё скромное платье. Говорить с мужчинами вообще считается дурным тоном. Большую часть времени я стою возле Дикса, бросая цепкие взгляды на дверь, но принц так и не появляется.        Бен пользуется большим вниманием у женщин. Здесь множество графинь и герцогинь, желающих выдать своих дочерей замуж. Велико же их отчаяние, если они воспринимают обычного дизайнера, как потенциального зятя.        Спустя три часа эта обстановка начинает действовать мне на нервы. Не происходит ровным счётом ничего примечательного. Гости продолжают прибывать и вскоре зал наполняется всевозможными представителями знати, большинство из которых относится к числу сильных волшебников.        Решив, что моя бдительность сейчас работает зазря, я позволяю своим мыслям перетечь в другое русло. Хранилище. Где оно может быть?        — Уильям. — Я подхожу к Шону, скучающему в уголке с другими слугами, называя его новым именем, согласно легенде. — Где находится королевское хранилище?       — Пятый этаж, восточное крыло, — быстро вспоминает парень. – А тебе зачем?       — О чём шепчетесь? – К нам подходит Давиллер.       — Миссис Монтескье интересуется, где здесь уборная, потому что она перебрала с шампанским, — шутит Шон, но Дикс продолжает смотреть на него проницательным взглядом. – Да хранилище она ищет. Я её понимаю, кто бы не позарился на королевские артефакты.       — Нет! — Дикс серьёзно смотрит на меня.       — Да! – Я с вызовом гляжу на него в ответ.        К счастью, в зале слишком много народу, и мы теряемся в толпе. Никто нас не узнаёт, всем плевать, как выглядят люди, ежедневно обеспечивающие этому миру безопасность.       — Ви… Ирэн. — Дикс быстро исправляется, оглядываясь по сторонам. — Это слишком рискованно. Здесь охрана повсюду, мы должны следовать плану. — Парень приглушает голос, отходя от Шона, на что тот закатывает глаза. – Я понимаю, как для тебя важно найти пророчества, но это неподходящее время.       — Это мой единственный шанс! Тебе часто выпадает возможность прогуляться по королевскому дворцу? – не сдаюсь я, но парень непреклонен.        Конечно, он прав. Если меня поймают, я подставлю всю команду. Но по венам растекается дух неповиновения вперемешку с любопытством.       Я возвращаюсь к окну, занимая себя созерцанием живописного сада. В фонтанах плещется кристально чистая вода. Хоть дворец и называется Малым, его размеры просто поразительны. Здесь королевская семья живёт летом, а зимой король с женой и тремя наследниками возвращается в Большой дворец, на севере города.        Король любит публичность. Немногие располагают свои резиденции прямо посреди города. Разумеется, дворец защищён сотней боевых заклинаний, но, судя по всему, это не успокоило королевскую семью, раз она решила уехать до конца выборов. Центральная площадь находится слишком близко. Я далеко не единственный человек, желающий показать миру своё недовольство политическим режимом Тиррассея. Да и Индарии заодно.       Территория Малого дворца простирается на гектары вперёд, скрытая от прохожих высоким забором. Я боюсь представить какой мощностью обладает наш артефакт для перемещения, если он способен пробиться через толстые слои здешней магии. Не удивлюсь, если он принадлежит самому королю. Он весьма щедр, когда дело касается устранения соперников…       Мои размышления прерывает низкий мужской голос, обращённый к Диксу. Мужчины пожимают друг другу руки и начинают обсуждать финансовое положение Ирридия, к слову, не слишком-то завидное после смерти старого короля.       Я не беспокоюсь за Давиллера, он запросто может поддержать любую тему для разговора. Оглядываю зал в поисках друзей. Шон по-прежнему стоит в стороне с остальными слугами, Кэтрин мило беседует с какой-то пожилой дамой, а Бен стоит в центре зала, со всех сторон окружённый юными девушками и их матерями. Завидный жених, ничего не скажешь.  Ему вот-вот стукнет тридцать, а его всё не переведут из штата агентов в штат профессоров, хоть он уже пару лет ведёт занятия, совмещая их с подобными заданиями.       Осознав, что никто меня не замечает, я двигаюсь к выходу из зала, пробираясь между пышными юбками и столиками с шампанским.       В коридоре переговариваются какие-то гости, я рада тому, что здесь не одна и не так сильно привлекаю внимание, вряд ли гостям позволено подниматься на другие этажи. Я двигаюсь вверх по лестнице. К счастью, это никого не смущает. Кажется, в этом платье я больше похожа на прислугу, чем на даму, приглашённую во дворец. Отлично, меньше вопросов.        Тишина второго этажа сильно контрастирует с шумом первого. Быстро оглядевшись, я продолжаю подниматься. Все коридоры являются примером чрезмерной роскоши. Золото слишком блестит, начищенный бархат ковров вызывает лишь раздражение. Похоже, что королевская семья обладает огромным количеством денег, а вот вкуса им явно не достаёт.        Наконец, остановившись посреди пятого этажа, я перевожу дыхание. Здесь гораздо прохладнее, никакого спёртого воздуха. Лёгкий ветерок, скользящий из приоткрытых окон, приятно холодит участки кожи, не прикрытые платьем. Я вспоминаю слова Шона. Мне нужно попасть в восточное крыло. Я поворачиваю направо.       Стук сердца пульсирует в ушах, мешая быстро соображать. Спустя секунду я понимаю, что это звук чьих-то каблуков на лестнице, а не орган, качающий похолодевшую кровь. Чёрт.        Я анализирую ситуацию. Перед каждой дверью в коридоре есть небольшой проём, двери находятся глубже, чем поверхность стены. Я спешу занять пустое пространство перед одной из массивных деревянных дверей. Если этот человек пойдёт налево, я останусь незамеченной, а если он решит свернуть в мою сторону, меня, вероятно, ожидает свидание с виселицей. Я прижимаю подол платья максимально близко к телу, вжимаюсь лопатками в жёсткий рельеф двери, моё дыхание становится едва слышным. Я больше года училась управлять своей диафрагмой, выполняя упражнения для оперных певцов. К слову, на моих музыкальных способностях это не отразилось.       Шаги начинают отдаляться, человек пошёл на запад. Отсчитав несколько секунд, я выглядываю из своего убежища. Служанка доходит до конца коридора и заворачивает за угол. Я прикрываю глаза, благодаря богов, в которых не слишком-то верю. Это выходит на автомате.        Стараясь не издавать ни звука, я продолжаю свой путь по коридору, вглядываясь в каждую дверь. Они все одинаковые. Я надеюсь, что хранилище будет иметь хоть какие-то опознавательные особенности. Заворачиваю за угол.       Дворец имеет форму квадрата, значит нужное мне помещение может оказаться и в этом коридоре, подальше от любопытных глаз. Прохожу дальше, не переставая окидывать каждую дверь цепким взглядом. Вот оно.       «Королевское хранилище Индарии» — гласит надпись из маленьких позолоченных букв. Всё же, учить Индарский все эти годы – правильное решение. Если в Ирридии можно было обойтись английским, то для пребывания в этой консервативной стране требовалось гораздо больше умений…        Дверь хранилища не сильно отличается от остальных, только одна деталь выделяет её на фоне множества других – магия. Она окутывает резную деревянную поверхность, закручиваясь в замысловатые узоры, плотно завязываясь в узел. Обычный человеческий глаз этого не заметит, но я чувствую, как мощная энергия готова дать отпор любому не званному гостю. Магия завораживает, дурманит. Она, как венерина мухоловка, привлекает жертву, а потом расправляется с ней самым жестоким образом. Я никогда не пользовалась магией, она кажется мне чем-то далёким и недоступным, а потому и более желанным.        Может, я смогу открыть эту дверь? Может, эти чары примут меня, отметят, как равную себе? Золотая изогнутая дверная ручка становится отблеском в моих глазах. Я не могу оторвать от неё взгляд, всё остальное меркнет, превращаясь в тень. Я протягиваю обе руки в надежде прикоснуться к прекрасному, стать его частью. Пальцы всё ближе подбираются к манящему предмету.       — На вашем месте, я бы этого не делал, леди Ирэн. Эти чары заманивают людей, оказавшихся здесь по ошибке. Впрочем, за такие ошибки приходит горькая расплата, —раздаётся за спиной голос принца.        Вздрагиваю всем телом. Я так резко отдёргиваю руки, что розовый ридикюль, висящий на левой кисти, попадает мне прямо в живот. Я морщусь от боли. Семисотграммовый пистолет «Glock 22» ощутимо ударяет по внутренним органам, усиленный тяжестью ещё одного предмета в сумочке. Мне специально подобрали жёсткий ридикюль, не позволяющий угадать, какие предметы находятся внутри.       Тяжесть такой ноши не кажется мне чем-то необычным, я привыкла к нагрузкам, но живот, и так страдающий от корсета, явно не был готов к такому предательству. Я вдыхаю воздух маленькими глоточками и стараюсь придать лицу более привлекательный вид, не спеша поворачиваться к принцу.        Когда боль немного утихает, я отхожу от двери и приседаю в учтивом реверансе, склоняя голову и не решаясь поднимать глаза. Столкновение пистолета с солнечным сплетением на минуту совершенно затмевает мои мысли, и я даже не успеваю проанализировать сложившуюся ситуацию. Передо мной стоит Его Высочество принц Рейган, который поймал меня за попыткой проникновения в хранилище. С ума сойти.       — Что вы здесь делаете? – Голос принца остаётся спокойным, я не улавливаю в нём ноток гнева или даже удивления. Вот это самообладание…       — Я искала вас. — Поднимаю глаза на Рейгана. В голове быстро крутятся шестерёнки, вырабатывая новый план.       — Я уверен, что это не так, — качает головой принц. – Вы не так просты, как кажетесь, моя милая. У вас очень странный акцент.       Да, русский. Неожиданно, да?       — Моя семья переехала в Индарию из Ирридия несколько лет назад. — Я сочиняю легенду из пустоты.       — И чем же вас не устроил Ирридий? – Рейган слегка прищуривает глаза. Он подозревает меня в шпионаже.       — Ирридий – страна вседозволенности. Юным девушкам не подобает носить мужскую одежду и заниматься политикой. Культура Индарии мне гораздо ближе. — Я чувствую, что иду по минному полю, нащупывая безопасные участки.        — Это похвально… Но не думаю, что вам к лицу такая покорность. — Принц делает шаг в мою сторону. Я непонимающе смотрю на него, стараясь выглядеть, как наивная дурочка. – Вы сразу удивили меня своим внутренним огнём. Далеко не каждая девушка пойдёт штурмовать королевское хранилище.       — Я не…       — Как ваш муж относится к тому, что вы разгуливаете здесь одна?       — Он не знает. Я ушла, когда он отвлёкся, — быстро говорю я. Если меня всё же казнят, я ни за что не буду втягивать сюда Дикса.       — Вы точно не похожи на примерную жену. Мне нравится эта ваша черта. Вы не из тех девушек, которые выставляют себя напоказ, как ваша спутница Люсиль. С виду вы скромны и благоразумны, но внутри проносится настоящий ураган…       — Я пришла сюда, потому что хотела посмотреть на карты, — невпопад тараторю я, не обращая внимания на странные размышления принца.       — Карты? – Рейган недоумённо поднимает брови.       — Архитектурный план Большого дворца. Это настоящее произведение искусства! Я всегда мечтала узнать секреты величайших мастеров, сотворивших этот шедевр. — Я говорю это быстро, на одном дыхании, словно раскрываю какой-то очень важный секрет.       — Ну вот, теперь я слышу правду, — усмехается принц. – Леди Монтескье, вам незачем проникать в хранилище, когда можно просто попросить. Для таких девушек, как вы, все двери открыты. — Принц складывает пальцы в сложную конфигурацию и проводит ими вокруг дверной ручки. Я чувствую, как магия ослабевает. Чёрт, он действительно очень сильный волшебник. В груди рождается беспокойство. Нельзя было уходить без предупреждения…       — Ваше Высочество позволит мне прикоснуться к искусству? – На губах появляется загадочная улыбка. Такие девушки, значит, ему нравятся?       — Только, если вы будете звать меня Рейганом. Моё имя слишком сладко звучит из ваших уст. — Принц начинает открыто флиртовать. Мне становится мерзко от этих слов, я чувствую себя беззащитной. Он задушит меня магией гораздо раньше, чем я успею расстегнуть ридикюль. Не говоря уже об использовании оружия…       — С удовольствием, — произношу я, стараясь звучать как можно естественней. Рейган открывает дверь, пропуская меня внутрь хранилища. Я заворожённо оглядываюсь по сторонам.       Здесь точно применена пространственная магия, помещение гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд. Я сразу же теряюсь в окружении шкафов с множеством ящиков и стеллажей со старинными книгами. На полках лежат древние магические артефакты. Помещение кажется бесконечно большим, я не вижу, где оно кончается.       — Вам нравится? – интересуется принц, прикрывая за нами дверь. Ну вот я и попала в мышеловку…       — Это впечатляет! У меня просто нет слов! – Гляжу по сторонам, делая вид, что любуюсь необъятностью хранилища. На самом деле мне нет дела до всего этого богатства. Мне нужен лишь один ящик с фамилией лорда Роуза. Цепкий взгляд проходится по каждому обозримому участку. – Но где же карты?       — Кажется, они запрятаны где-то в глубине. Вы так сильно хотите их увидеть или это был просто предлог, чтобы остаться со мной наедине? – хитро усмехается принц.       — Ваше общество безусловно приятно, но сейчас я не могу думать ни о чём кроме архитектурных планов, — кокетливо улыбаюсь я.       — Думаю, мне под силу исполнить ваше желание. — Рейган прожигает меня взглядом. – А вы, леди Ирэн, умеете исполнять желания?       — Я не причисляю себя к искусным волшебницам, но очень постараюсь. — Я игриво поправляю складки на платье.       — Подождите меня здесь, я разыщу вам карты. — Кажется, принц остался доволен моим ответом. Делаю очередной благодарный реверанс.        Рейган проходит вглубь помещения мимо множества стеллажей. Отсчитываю несколько секунд, стоя на месте, чтобы периферийное зрение принца не сыграло против меня.        Как только его шаги стихают, я срываюсь с места и начинаю оглядывать все окружающие меня шкафы. Вольфрам говорил о ящике. Насколько мне видно, все они здесь, около входа. Дальше простираются лишь бесконечные полки с книгами и свитками пергамента. Наверное, где-то здесь есть и сейф, но я надеюсь, что пророчества не сочли настолько важными, чтобы поместить их туда.       Бесшумно прохожусь пальцами по словам, указанным на ящиках. Я вижу множество незнакомых мне имён, но Ксенон Роуз нигде не значится. Чувствую, что время поджимает. Рейган не будет искать карты вечно. Перехожу на следующий шкаф, но и там не замечаю ничего стоящего. В сердце зарождается отчаяние. Я проделала такой путь, чтобы попасть сюда. И ради чего?       Наконец, взгляд впивается в маленькие золотые буквы. «Дом алой Розы» — гласит надпись на одном из деревянных ящиков. Вот оно! Я быстро ощупываю поверхность, проверяя её на следы магии. Но, судя по всему, дверь в хранилище зачарована достаточно сильно, чтобы оставить всё содержимое помещения без защиты охранных заклинаний.        Изо всех сил пытаясь не шуметь, я аккуратно тяну на себя глубокий ящик. Он набит множеством загадочных предметов. Артефакты. Я помню, что Вольфрам говорил мне не трогать их. Не прикасаясь к опасным вещам, я бегаю взглядом по содержимому ящика. Что я вообще ищу? Понятия не имею, как выглядят пророчества. Замечаю три пожелтевших конверта, прислонённых к стенке.        Прислушавшись и понимая, что Рейган пока что не торопится возвращаться, я подцепляю ногтями конверты и выкладываю их на стоящий рядом столик, с одиноко расположившейся керамической вазой.        К счастью, конверты не запечатаны сургучом и легко открываются под торопливо действующими пальцами. В первом конверте лежит лишь одна бумажка. Она не выглядит старой. Красивые чернильные буквы выведены чьим-то аккуратным почерком. «Когда сомкнутся стихии и небо смешается с преисподней, сольются воедино части мироздания», — бегло читаю про себя пророчество, но не заостряю внимание на непонятных словах и вскрываю второй конверт. «Огонь, пожирающий самые стойкие розы, разгорится, когда прольётся первая кровь. Пламя сокрушит любые преграды и свергнет сильнейших, коль скоро не будет потушено водопадом. Дитя дома Розы — единственный источник поглощения всепожирающего жара». Глаза бегают по строчкам, но я не могу связать слова воедино, смысл теряется на фоне множества метафор. Не тратя времени впустую, я открываю третий конверт, но, к моему удивлению, он пуст.       Мозг работает в автономном режиме. У меня остаются считанные секунды. Открываю ридикюль и вытаскиваю оттуда свой смартфон. Снимаю с него яркий пушистый носок, который я стащила из костюмерной и надела для того, чтобы телефон не издавал лишних звуков, соприкасаясь с оружием.        Когда я узнала, что мне предстоит посещение королевского дворца, я решила подстраховаться. В Индарии нет сотовой связи, техника моего мира не приветствуется здесь так, как в Ирридии. Однако, камера всё ещё со мной, ничто не помешает мне сфотографировать каждое из пророчеств. Наверное, меня бы убили, если бы узнали, что я пронесла в Индарию мобильник, но это мой единственный способ хранения и передачи полученной информации. Я не могу просто выкрасть бумаги, ровно, как и запомнить их содержимое в такой краткий срок.       Где-то вдалеке слышны шаги. Чёрт. Дрожащими руками я засовываю телефон обратно в носок и погружаю в сумочку. Складываю бумаги в конверты.       — Прошу прощения за долгое ожидание. Здесь не слишком-то часто интересуются архитектурными планами. Больно далеко запрятали. — Голос принца раздаётся уже совсем близко.        Быстро прислоняю конверты обратно к стенке деревянного ящика, но не успеваю его задвинуть. Принц появляется передо мной, держа в руках три больших свитка. Если он посмотрит на выдвинутый ящик, мне конец. Я делаю торопливый шаг к Рейгану, закрывая ему обзор и перетягивая взгляд на себя.       — Я ждала вас, — произношу я, изо всех сил стараясь скрыть неровное дыхание. Принц протягивает мне карты. Если он сдвинется хоть на шаг, то увидит оставленный мной беспорядок. – Вас, Рейган, а не чертежи. — Загадочно улыбаюсь, подходя ещё ближе, становясь к принцу почти вплотную. Он явно удивлён моим поведением, но никакого сопротивления не оказывает.       — Вы действительно можете исполнять желания, леди Ирэн, — елейным тоном говорит Рейган.        Я оказываюсь в тупике. Что мне делать? Если я его поцелую, он потеряет бдительность, и я смогу оглушить его прикладом пистолета, незаметно вытянутым из ридикюля. Нельзя убивать принца, у меня приказ доставить его живым.        Но я не могла. Как ни старалась, не могла набраться мужества и поцеловать этого мерзкого человека. Это моя работа, я агент по внедрению, но чёрт возьми, это выше моих сил. Я бы никогда не поцеловала, человека, не испытывая к нему никаких чувств, это ведь неуважение в первую очередь именно к себе. И уж тем более, я ни за что не стану изменять Диксу.       Время идёт. Я чувствую, как Рейган сокращает остатки дистанции между нами, его лицо оказывается совсем близко.        Вдруг, за дверью раздаётся выстрел. Принц сразу же отстраняется, вздрогнув от неожиданности. Теперь место, где он стоит, открывает идеальный обзор на выдвинутый ящик. В глазах Рейгана сразу же проносится осознание. Я знаю, что медлить нельзя. Пальцы быстро дёргаются к застёжке сумочки, но принц не собирается ждать. Карты сыплются на пол, освобождая волшебнику руки.       Поток боевой магии ударяет меня раньше, чем я успеваю вытащить пистолет. Меня откидывает прямо на стол. Ридикюль с оружием слетает с руки. Керамическая ваза падает на ногу, отдаваясь тупой болью в берцовой кости.       Игнорируя полученную травму, я пытаюсь встать, но получаю лишь ещё один удар магии прямо в живот. Я скручиваюсь на полу, рвано выдыхая воздух. Принц приближается, его ноги в лакированных туфлях оказываются возле моего лица. Большая ошибка для человека, способного использовать магию на расстоянии.        Сквозь выступившие от боли слёзы, я вижу, что принц заносит руки для нового заклинания. Оставаясь в согнутом положении, я изо всех оставшихся сил кидаюсь ему в ноги, давя на них всем своим весом. Рейган теряет опору и падает на пол, ударяясь спиной о каменной пол, это останавливает магическую атаку на несколько секунд.       Не теряя времени, я ползу на четвереньках к керамической вазе. Стискивая зубы от боли и покачиваясь, встаю на ноги, крепко держа в руках своё сомнительное оружие. Принц принимает сидячее положение и снова поднимает руки, готовясь угостить меня ещё одним потоком боевой магии, но я опережаю его и ударяю Рейгана вазой по голове. Я рассчитываю силу, как меня учили, мне нельзя его убивать. Не удержав равновесия, падаю на пол, ударяясь коленями о каменную поверхность. Шумно выдыхаю и стараюсь не думать о нарастающей боли. Потом. Ещё успею погоревать о неприятных издержках профессии.        За дверью раздаётся ещё несколько выстрелов.       Смотрю на принца, раскинувшегося на полу, он не шевелится. Подползаю и кладу пальцы ему на шею, проверяя пульс. Жив. Снова благодарю богов, оглядывая комнату в поисках упавшего ридикюля, и нахожу его под столом. Набираюсь мужества и встаю на ноги.       Адреналин разливается в крови, немного притупляя боль. Хватаю сумочку, проверяя наличие пистолета и телефона. Убедившись, что всё на месте, двигаюсь к выходу из хранилища. Аккуратно приоткрываю дверь, магия не действует изнутри. Окидываю коридор беглым взглядом, не стоит выбегать туда сломя голову во время перестрелки. Я не вижу ни единой души и выхожу из хранилища. Дверь во что-то упирается. Я вижу на полу человека в форме королевской гвардии. Он мёртв.       Из-за поворота выбегает Дикс, выставляя перед собой пистолет. Увидев меня, он опускает оружие и обнимает за плечи. Я морщусь от боли.       — Господи, ты в порядке? — быстро спрашивает парень. — Я с ума чуть не сошёл. Никогда больше так не делай! Ты ушла, ничего не сказав. А если бы тебя убили?! – Дикс переходит на крик.       — Тише, нас же услышат! — опасаюсь я.       — Мы активировали артефакт тишины, нас не услышат в пределах восточного крыла этого этажа. — Давиллер переводит дыхание, кажется, он слишком быстро бежал. – Принца не было слишком долго, это сильно заинтересовало его охрану. Мы пошли тебя искать и нарвались на гвардию. Они встретили нас не очень-то радушно. Пришлось отбиваться. — Парень кидает мрачный взгляд на человека, истекающего кровью в наших ногах. – Теперь надо действовать очень быстро. И где только носит этого грёбанного принца?       Я отворяю не закрытую до конца дверь хранилища, наглядно демонстрируя Давиллеру ответ на его вопрос. Его глаза округляются, но он не успевает что-либо сказать. К нам подбегают остальные члены команды. Бен движется позади, постоянно оборачиваясь назад и держа в вытянутых руках пистолет.       — Вроде отбились. Но сейчас ещё прибегут. Надо торопиться, — говорит Кэтрин. Она оглядывает меня обеспокоенным взглядом. – Ты нашла принца?       — Да, он там. — Указываю рукой на пол хранилища и ловлю на себе ещё три поражённых взгляда.       — Мы с Шоном подготовим его к перемещению и активируем портал. Вы прикрываете, — командует Дикс, скрываясь в помещении. Шон следует за ним.       Я быстро вытаскиваю пистолет и снимаю его с предохранителя, готовясь обороняться. В этот момент из-за угла выбегает ещё четверо гвардейцев. Насколько я вижу по их одежде, только один из них обладает магией. Он сразу же использует её, выбивая из рук Кэтрин пистолет. Другой стреляет в меня, но промахивается, спотыкаясь о ноги ранее убитого человека. Бен не колеблется и палит ему в грудь.       На меня набрасываются сзади, с силой ударяя по ногам, вынуждая упасть на колени. Из последних сил я удерживаюсь и бью гвардейца локтем в живот. Когда появляется возможность, я разворачиваюсь к нему лицом и бью в челюсть заставляя повалиться на стену. Боль в ногах становится невыносимой, я приказываю себе держаться.       Боровшийся со мной гвардеец тянется за оружием, наконец, я тоже стреляю, попадая в руку, поспешно уворачиваясь от боевого заклинания. Бен добивает его, отвлекаясь от собственного противника. Волшебник откидывает пистолет парня лёгким движением руки и направляется в сторону Кэтрин. За секунду до того, как она собирается выстрелить, он обездвиживает девушку, заставляя раскинуться на полу. Чёрт бы побрал сегодняшний запрет на использование магии.        Я, единственная у кого осталось оружие, стреляю волшебнику по ногам, заставляя упасть на пол. Бен кидается на другого гвардейца, переходя на рукопашный бой. Подстреленный маг садится, воя от боли, и надеется добить Кэтрин.       — Стреляй! – кричит Бен, не переставая бороться с оставшимся противником.       Я замираю. Мне ещё ни разу не приходилось убивать людей. Я предпочитаю стрелять по ногам и рукам, лишая противников возможности обороняться, стараюсь сохранять человечность. Да, я агент, но чаще всего я лишь расследую преступления и внедряюсь в закрытые общества, мне не приходится брать на душу такую тяжесть, пачкать руки в крови.       В голове слишком ярко отражается мой сегодняшний разговор с Николасом, это выводит меня из строя. Отнять чью-то жизнь. Каково это?        Наставляю пистолет на голову волшебника, но палец отказывается нажать на курок, я до крови прикусываю губу, стараясь совладать с собственным телом. Боевой маг складывает пальцы в правильной конфигурации и направляет их на обездвиженную девушку.        Давай, ну же, ты должна. Не думай о том, что тебя ждёт, сконцентрируйся на настоящем моменте. Давай же!       Вдруг, Бен, закончив с последним гвардейцем, быстро подскакивает ко мне и резко вырывает пистолет из рук. Он стреляет прямо в голову боевому магу. Кровь смешивается с красным бархатом ковра.        Меня бьёт крупная дрожь. Я много раз видела убийства, но сейчас увиденное мною зрелище особенно детально отпечатывается в памяти. Этот человек заслужил такого исхода, он напал первым и погиб в равном бою, но что будет, если убить невиновного, самого обычного человека? С этим можно жить?       После смерти мага заклинание теряет свою силу и Кэтрин вскакивает на ноги, её лицо белее снега.       Мы слышим шаги десятка ног, бегущих вверх по лестнице.       — Сюда! Быстрее! Портал готов. — Голос Дикса становится нашим спасением. Мы втроём забегаем в хранилище и, не сговариваясь, берёмся за руки, окружая лежащего принца. В тот же момент мир начинает вертеться и озаряется неяркой вспышкой магии.       Я открываю глаза, сидя на полу нашего спортивного зала. Он пуст. Не так уж и много желающих потренироваться на выходных. Я не успеваю прийти в себя, как меня поднимают с пола сильные руки и начинают трясти. Боль с новой силой отдаётся в ногах и животе, мне тяжело даже просто стоять.       — Идиотка! Ты чем вообще думаешь? Её бы убили из-за тебя! – Бен ещё никогда на меня так не кричал. Я вижу, что у него разбиты бровь и губа. Лицо испачкано кровью.       — Он же человек. Живой. — Все мои чувства, которые я сдерживала последние полчаса, взрываются внутри. Боль. Страх. Жалость.       — Кэтрин тоже живая! Индарский гвардеец тебе важнее подруги? Ты просто стояла там и ничего не делала!        — Отпусти её! — Дикс быстро подлетает к нам, освобождая меня из рук Бена. – Она ни в чём не виновата, ясно? Не смей на неё кричать!       — Ты готов закрывать глаза на все её грехи, Давиллер? Она сбежала, никого не предупредив. Из-за неё чуть не погибла Кэтрин! Это тоже ерунда, по-твоему?!       Дикс выпускает меня из рук, подходя ближе к Бену. Я боюсь, что они сейчас устроят драку. Будто им мало произошедшего.       — Эй, эй! Я в порядке, слышите, вы оба? Я жива! Ничего не случилось! Никто не виноват. — Кэтрин встаёт между Диксом и Беном. Подол её платья запачкан кровью.       Парни отворачиваются друг от друга, приходя в себя. Я обнимаю Дикса, утыкаясь лицом ему в шею. Мои ноги безумно болят, я уже знаю, что там будет множество синяков.       — Поздравляю с успешным выполнением задания, агенты! – в зал входит Николас Де Ренью. – Всего каких-то пять часов и Его Высочество принц Рейган у моих ног.        Мы все переводим взгляд на принца, лежащего в отключке на полу. Мы совсем про него забыли, увлёкшись личными разборками.       — С вас премия, — хмыкает Шон, вытирая кровь, струящуюся из носа.       — Что ж, это будет справедливо, – протягивает Николас, обводя нас взглядом. Грязные, в порванной одежде, перепачканные кровью. Да уж, картина маслом. – Дальнейшая судьба принца – не ваша забота. Прямо сейчас вы направляетесь в отель. Там вас будет ждать целитель и чистая одежда. Можете отдохнуть.       — А мы вроде и не напрягались. Так, на балу потусили, — ворчит Шон.        — Можно в туалет сбегать? – спрашиваю я.       — Я уверен, что это можно сделать и в отеле, – хмурится Де Ренью.       — Мне прям ну очень надо, – настаиваю я.       — У тебя есть три минуты.       На дрожащих от боли ногах я двигаюсь в сторону женской душевой, находящейся ближе к спортивному залу. Не смотрю на своё отражение в зеркале, прекрасно осознавая, что увиденное мне не понравится. Прохожу мимо туалетов и оглядываю ряд железных шкафчиков, где старшие агенты хранят свои полотенца и прочие ванные принадлежности.       Открываю шкафчик под номером один, всё же я первая девушка по рейтингу центра, хоть в этом и множество недостатков. Вытягиваю оттуда черные брюки и водолазку. Задрав юбку платья, я засовываю эту одежду под резинку порванных телесных колготок. Объёмная юбка грязного розового платья скрывает мои секреты, а длина подола прячет кроссовки, надетые вместо туфель, убранных в шкафчик.       Николас не заметит никаких изменений, но это будет моим шансом. Надеждой на то, что, когда целитель приведёт в порядок мои ноги, я смогу бежать достаточно быстро, чтобы оказаться на площади в одно время со съёмочной группой.       
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.