* За 12 часов до фестиваля *
- Мы не можем знать, Дэн, наверняка! Он просто мог нас запугать! Мы долго пререкались, компания разделилась на два лагеря: за оборону дома и на скептиков. - Послушайте все, нам надо перестраховаться! Если этот чудик придет, мы должны его поймать. Чтобы он раскрыл нам местоположение Ханны, - стукнув ножом по столу, сказал Томас. - И Ричи! - подключились к обсуждению девушки. - И Ричи, в том числе. - перебил нас Дэн. - Так вот, в доме есть балкон, для обзора, на втором этаже; два входа через террасу - входная, рядом с гостиной, и боковая на кухню, и главная дверь при заезде, но... - Её можно закрыть. Дверь деревянная, всё выдержит, - закончила мысль я. - Поговори мне тут! Дом то мой! - вмешал Коннор в разговор. - Допивай кофе и езжай в больницу, братец. - Можно я сам буду решать? - Нет. Не хватало еще чтобы ты пострадал! А ну, марш! Коннор хотел что-то сказать еще. Накинув куртку, уже у двери, он поманил меня пальцем. Подчинившись, Коннор прошептал: - 140807. Если тебе будет грозить опасность, воспользуйся сейфом. Поцеловав в щеку и обняв брата в последнюю секунду, он выскочил прочь из дому. - И всё-таки, у вас лучше отношения, чем у нас с Филом, - пробубнила Джесси себе под нос, глядя на нашу сцену прощания. - Вы уверены, что мы справимся? Дело нешуточное! - Томас прервал послевкусие от нашей с братом сцены. - Томми, у нас есть оружие. Так что, будь спокоен! - Оружие есть, но мы всё еще не знаем, кто его принес. - Обязательно поблагодарю этого смельчака задним числом! - Хочу, чтобы сегодня, наконец-то, всё закончилось. Хочу, чтоб всё было как раньше! Я устала бояться за всех нас! - расстроенно проговорила Джесси, не поднимая глаз на друзей. - Малыш, обязательно будет, - пытался успокоить её Дэн. - Вот увидишь! - Врать ты можешь тут каждому, но, пора это признать - мир никогда больше не станет прежним. Ханна Донфорт, после этого спектакля, поедет в дурку или в тюрьму. Я это гарантирую! - сказала я, и хлопнув дверью, вышла на террасу. Меня злило, что даже узнав правду о Ханне, никто не спрашивает себя: «А как Ханна жила с этим грузом?» или «Почему они сразу не рассказали полиции и пошли на ещё более жуткое преступление?». Подумать мне не дали в тишине - дверь тихонько начала отъезжать и, вскоре, Джесси вышла ко мне и села рядом. Никто не знал, что сказать, с чего начать разговор. Но случай помог расставить всё по своим местам - Клео присоединилась к нашему клубу раздумий. - Что значит «Я это гарантирую?» Ты что задумала? Я молчала. Слишком много мыслей вертелось в моей голове. Одно я уяснила себе наверняка — придётся действовать решительно. - Есть у меня один план. Но для этого мне нужен телефон Донфорт. - Энн, ты его...? - Я его хочу отвести в участок. И если телефон, действительно, похититель может отследить, то ему придётся дать о себе знать. - Энн..., - Джесси схватила меня за руку. - Энн, если со мной что-то случится сегодня... - Стоп, что? Джесси, я же просто предполагаю все исходы! Что ты, в самом деле? Ничего ни с кем не случиться. Ханна направила кого-то чтоб нас просто припугнуть, мы его поймаем и выведаем где Ханна сейчас, на данный момент. Без применения огнестрельного оружия. - Ты этого не можешь обещать, - сказала Клео. - Пистолет уже у Дэна. И он вряд-ли не воспользуется шансом. - Если он применит его без особого на то случая, я ему руки сломаю. Джером постучал, дабы привлечь моё внимание. - Анастасис, я понимаю, что ты устала и от имени «Ханна», тебе не хорошо, но у нас осталось еще пару вопросов к её друзьям, если ты не забыла. - Как тут забудешь! Войдя в комнату, я, призвав всех к содействию, задала вопрос: - Я бы хотела узнать: вы же все знакомы с Ханной давно. Кто что помнит про фестиваль «Пайн Глейд», десятилетней давности? - Ну, я с раннего детства его посещаю, но с Ханной мы не общались в тот день, — начала Клео. - Она туда приехала с... - Сарой Мур, наверное. - Да, возможно. Но, с того года, я уже во всю силу помогала с фестивалем и мне было некогда отдыхать. Так что, чем занималась Ханна и с кем в тот день она проводила время, я не знаю. - Что насчет остальных? Лили было лет семь, это я понимаю. Ты наверно и не вспомнишь. - Да, меня, определенно, Ханна в тот день не интересовала, — поддакивала девушка. - Я первый раз пошла на фестиваль лет двенадцать назад. Но, по-моему, в тот год, я сильно заболела, — ответила Джесси. - Дэн?, — спросила я. - Я не помню, наверное... - Дэн нянчился со мной, — подняв руку, выкрикнула Лили, призывая обратить на неё внимание. - Ханна обязала до салюта возиться со мной. Сказала, что заберет меня до приезда родителей, но так и не пришла. Зато, Дэн купил мне сахарную вату и покатал два раза на карусели. А потом, в тире, выиграл мне большого Тигру. - Тигру? Из Винни-Пуха? - грустно спросила я. - Мне было хоть и шестнадцать, но того Тигру я тоже мечтала забрать. - А потом, он помог мне самой выиграть, — весело рассказывала девушка. - Правда, мне это не удалось. - А вот это я помню. Я зыркнул на того дядьку, и он подарил тебе утешительный приз… - Медвежонка, при нажатие на живот у которого нос светился! Да! - воскликнула Лили. - Ну да, было что-то такое, — бросил Дэн. - И ты весь фестиваль пробыл с Лили? - спросил Джером, стуча по клавиатуре. - Нет. Приехал отец Ханны и Лили и забрал её, чтобы провести время до салюта. А я потом пошел к ребятам в бар. - А я закатила истерику, потому что не хотела, чтобы ты уходил. - И ты потом не видел Ханну? - не унимался хакер. - Я за ней не следил! Что за допрос? - Эй, Дэн, тише! Почему тебя это раздражает? - поинтересовалась Клео. - Потому что я уже сказал. Я не помню, что делала Ханна. И тем более, была ли она встревожена чем-либо. - Так, получается, — подводил к логической цепочке, Джером, — где-то в это время, Эми и Ханна встретились. Если Ханна хотела вернуться до салюта, который в десять вечера по традиции, то авария произошла незадолго до этого. - Вот черт! - ругнулась я. - Что Анастасис? - Я же...я видела их. - Кого? - хором воскликнули ребята. - Эми и Ханну. Ребята, авария произошла задолго до десяти вечера. Где-то в начале девятого. - Ты уверена? - Более чем. Но самое страшное ни это. Я, кажется, знаю, что произошло в тот день! - Анастасис? - Джером вновь начал стучать по клавишам. - Где ты видела девушек? - У бара. Они говорили с Ричи. Но это всё, что я знаю. Компания погрустнела — было видно, что они тоже, как и я, хотели завершить дело поскорее и сейчас всем нам нужны чёткие ответы на повисшие в воздухе вопросы. - Спасибо всем честным. Расходитесь все по местам, оговоренным ранее - пора нам готовится к прибытию гостей.* Спустя четверть часа *
Взяв из холодильника две бутылки колы, я пошла в комнату к Дэну, где он устроил наблюдательный пункт. Уже собираясь постучаться, я услышала приглушенный голос Томаса: - Дэн, верни, пожалуйста, пушку. - Больше ничего не надо? Может бантик повязать? - Я серьезно. Я справлюсь с ней получше твоего. Тем более, в твоем состоянии по этажам не побегаешь. - Ага, а ты как мастер спорта по бегу от птиц, знаешь не понаслышке. Сказал же: забудь. - Я кажется знаю, чье оно. Нэйтана Донфорта. - Я в курсе. Он сам мне отдал. Более того, я прячу его уже много лет от женской половины семейства Донфорт. - Так, это ты пушку притащил? - Да. Прикинь, чего стоило заехать домой и встретиться глазами с матушкой. Благо она у меня боевая. Но материнское сердце, конечно же, не обманешь. Я постучала. Парни дернулись, когда я зашла в комнату. - Томас, нам с Дэном нужно поговорить. - Но… - Иди, Миллер. Ты до таких девушек не дорос. Томас, вышел, позволив нам поговорить с глазу на глаз. - Ты же видел Ханну в тот день, зачем мне врешь? - Хорошо, миссис Роджерс, я расскажу. Но, прошу, сохрани мою тайну хотя бы до момента, пока мы не найдем Ханну. Я села на кровать и позволила Дэну высказаться. - Надо было мне взять сидр, видимо! - Малыш, сегодняшний день надо провести без стимуляторов. Завтра отметим! Поговорив с Дэном, я вышла из его комнаты уже с более-менее чёткой картиной событий. - Итак, ты видел Ханну в тот вечер? - Да, я вспомнил. Около неё крутился тот сопляк, что на фотке. Я спросил, нужна ли ей моя помощь, но та лишь легонько покачала головой. - Но Джером сказал, что... - Мы все друг другу врём, малыш! Все защищаем Ханну! Защищаем задницы друг друга! Я уверен, что и ты кого-то покрывала или покрываешь. Комната на полминуты погрузилась в молчание, пока Дэна не осенило: - У меня есть идеи, где они! Дэн выглядел очень возбужденным. Думаю, если бы он мог вскочить с коляски, то сорвался с места. - Они у водопада! В Гримрок! - Андерсон, ты уверен? Но потом, я поняла, что он прав. - Ну, конечно! Ведь всё началось там вроде! - Да, Эми что-то потеряла на конной прогулке... - Серёжку! - Ханна вызвалась ей помочь. Нильсон, признай - я гений! Одарив его улыбкой, я достала мобильный и написала сообщение Джерому. - Наш хакер пока посмотрит дорогу до водопада, а я - соберу сумку первой помощи. Ричи точно был ранен, в этом я не сомневаюсь. Буквально, через пару минут, от хакера пришло сообщение: «Нам везёт. Угадай, чей номер я отследил у водопада?»*** ***
- Джером, ты точно уверен, что меня не арестуют? - Да, твой отец уже всё решил. Доехав до максимально приближенного места - парковки в сотне метров от водопада, мы всё-таки застали, никого иного, как Алана Блумгейта. Ограждая территорию, начальник полиции бубнил, расхаживая туда-обратно. Заметив нас, офицер, схмурив брови, пошёл нам на встречу: - Алан, добрый день. Какая отличная погода, вы не находите? Пожалуйста, выслушайте меня и не перебивайте, хорошо? - Это ...?- Алан ладонью указал на Джерома. - Мой телохранитель. Отец боится, что захотят напасть и на меня. Тем более, как вы помните, с помощью моей машины, меня и Дэна Андерсона, чуть на тот свет и не отправили. - Мисс Нильсон, мне не нравится, что вы тут ошиваетесь. Да и, в принципе, фигурируете там где про вас ничего не должно быть. Как, например, в деле семьи Донфорт. - Но, мистер Алан, я как раз здесь поэтому. Ханну Донфорт должны убить сегодня во время фестиваля. В день годовщины смерти Дженнифер Хэнсон. - Еще не легче. С чего этот вздор? - выкрикнул Алан. - Пока не могу сказать. - Так, приезжайте, когда решитесь. Мне некогда заниматься вашими идиотскими шутками. Хватит и того звонка в дом Хэнсона. Вы же знакомы с Томасом Миллером? - Да...но... - Так вот, мистер Миллер сообщил информацию, что не далее как вчера, на улице Велл, 4, где когда-то проживал Майкл Хэнсон, удерживали кого-то насильно. Мол, имеются улики, в числе которых фотографий друзей Ханны, веревки, которыми связывали кого-то... - Вы хотите сказать, что... - Я правда рад, что послал туда всего одного из моих сотрудников. - Дом был пуст? - вмешался Джером. - Вы на это намекаете? - Ну, конечно же, пуст. И запомните, молодые люди: в следующий раз, я выпишу орден на ваш арест, если вы не прекратите потешаться над полицией. А теперь, выметайтесь отсюда. - Но... - Пойдем, Анастасис, - утаскивая меня в машину, прошептал Джером. - Ты слышала офицера. Я помотала головой и вновь обратилась к Блумгейту. - Расскажите про разговор с Ханной. Она же вам звонила? - Мисс Нильсон, - начал Алан, - упирая руки в бока. - Вы только благодаря вашему отцу не сидите рядом с Филом Хокинсом. Ваше вмешательство в дела полиции очень осложнили обстановку. Ваша авария, звонки в полицию, сокрытие с места похищения вашего друга, Ричи Роджерса — Алан загибал пальцы — всё это попахивает сроком больше того, который предусматривается для господина Хокинса. Так что, посидите в стороне, пока профессионалы занимаются делами. Алан повернулся к нам спиной, вновь начиная расхаживать. Джером вновь тащил меня обратно к машине. Понурив голову, я повиновалась. - И, да, — крикнул Алан нам вслед, — другу своему тоже скажите, чтобы больше не пытался пересечь эту территорию. Я остановилась как вкопанная. Медленно повернувшись, я спросила: - О ком вы, Алан? Какой еще друг? - А я почём знаю его имя? Ваш друг - мальчишка, в черной маске. Сказал, что они, с Миллером и Хоккинс, хотели исследовать это место. - Как?... Как давно вы его видели? - Что? - Чёрт подери! Как давно вы видели парня в маске? - кричала я. Мои друзья! Как только осознание пришло, я, придя в себя, запрыгнула в машину и скомандовала: - Джером, гони! Он едет в дом! Он среагировал на диверсию неправильно!