***
Она надела кофту с длинными рукавами. Как только Скорпиус оказался в дверях, он бросился в ее объятия, и она присела, чтобы подхватить его на руки. — Доброе утро. — Ты в порядке? — Гермиона не удивилась, что это были первые слова из его уст. Они сели на пол, и он снова потянулся к ней, обхватив руками ее спину. — Мама? — Ты расчесал волосы перед тем, как прийти сюда? — Гермиона расчесала его волосы. Он закатил глаза. — Нет. — Ясно. — Мама. — Вчера вечером со мной произошел несчастный случай, но я в порядке. Я пришла прямо к твоему отцу, и он позаботился обо мне, — правда в конце концов всплывет, и ему будет легче ее воспринять, если она не будет лгать с самого начала. — Легко сказать, Скорп, но сейчас я все помню. Взмах светлых волос — и он бросился к ней в объятия и сбил ее с ног. Засмеявшись, Гермиона прижалась к нему чуть крепче. — Правда? — спросил он в спешке. — Как? — Это история для другого раза, — она поцеловала его в лоб. Драко находился на другом конце комнаты, его руки были засунуты в карманы брюк, а Нарцисса стояла позади него. — Драко, не мог бы ты отвести его домой и одеть? Может, пока ты будешь там, расчешешь ему волосы? Скорпиус возразил, что его пижама вполне приемлема, а его волосы, взлохмаченные в постели — это мило, но Драко уловил суть. Входная дверь захлопнулась, и Гермиона наблюдала за ними через окно, пока они не скрылись из виду. Она поднялась на ноги, но не шагнула вперед. Гермиона окинула взглядом Нарциссу, начиная с ее туфель и заканчивая прекрасным платьем, которое она носила. — Миссис Малфой, какого черта вы здесь делаете? — Гермиона прислонилась бедром к краю дивана. — Я знаю, что прошло много лет с тех пор, как я видела вас в последний раз — и то это было издалека, — но вы простите меня, если я сомневаюсь в ваших намерениях. — Я уже давно знаю о ваших отношениях с моим сыном. Беллатриса раскрыла их, когда вы были в Малфой-мэноре, но очевидно, что некоторые… детали она держала при себе. — Похоже на то. — Если бы я знала о вас или вашем сыне, я бы немедленно расторгла помолвку Драко. Понятно, что он не сказал нам, — Нарцисса постучала пальцами по своей руке и сглотнула. — Я не имею никакого отношения к вашему исчезновению. Гермиона посмотрела на нее. — Я уверена, что вы бы предпочли, чтобы я осталась пропавшей, учитывая ваши взгляды на превосходство крови. Я права? — Трудно сломать взгляды, которые прививались с раннего возраста, но я нахожусь в процессе их усвоения. Она подняла бровь. — Этот процесс начался, когда вы узнали, что я жива, или раньше? — Сейчас в мире волшебников практически нет места предрассудкам, мисс Грейнджер. Вы спровоцировали изрядную порцию перемен, как и все те, кто был на другой стороне. Это ужасное преступление, что вас не было рядом, чтобы увидеть это, — Нарцисса вздохнула. Гермиона вздохнула. — Я не доверяю вам сейчас, но я знаю, что самый дорогой для вас человек — это ваш сын. Вы готовы на все ради него, и я могу вам в этом сочувствовать. — Хотя я не знаю, кто помогал моей сестре, у меня есть свои подозрения. Вы сейчас в опасности, мисс Грейнджер. В этом нет никаких сомнений. За последнюю неделю ваше лицо было напечатано во всех газетах Волшебной Британии. Ее желудок скрутило, и она впервые почувствовала себя самой собой. На самом деле, ее последнее настоящее воспоминание было связано с войной, и было не так уж трудно вернуться к прежней модели поведения. — Можете звать меня Гермиона. Вы бабушка Скорпиуса. Ему покажется странным, если мы будем говорить так формально. — Тогда ты можешь называть меня Нарциссой. Я надеюсь, что однажды у нас будут лучшие отношения. Если я могу что-нибудь сделать… Улыбка озарила губы Гермионы. — Вообще-то, есть одна вещь.***
— Я думаю, ты должна прийти. Гермиона налила чай, но не смотрела ему в лицо. — Ты говорил об этом уже несколько раз, Драко. Ты меня не переубедишь. Он ущипнул себя за переносицу. — Грейнджер… — Сейчас это цирк в СМИ, и я не хочу втягивать себя в это. Или Скорпиуса, если уж на то пошло. Ради Бога, мы даже еще не сказали ему. — Я не знаю, почему мы откладываем это. Он уже сталкивался со стихийной магией. Он видел моего чертова Патронуса. Гермиона сделала паузу, ее чашка была на полпути ко рту. — Что ты сделал? Паника промелькнула на его лице. — Мне еще многое нужно объяснить. —Я скажу, — она фыркнула. — Ты не задержишься. Все закончится раньше, чем ты это поймешь. Драко обогнул остров и уже возвышался над ней. Его глаза умоляли ее, но она уже приняла решение. — Ты должна быть там, чтобы подписать бумаги об аннулировании свидетельства о смерти. Все это было ошеломляюще. До сих пор она держала себя в руках, но прошло всего тридцать шесть часов с тех пор, как чары спали. Хотя она все помнила и проводила почти каждый бодрствующий момент, анализируя все в мельчайших подробностях, ей было трудно отделить свою прежнюю жизнь от той, которой она жила последние шесть лет. — Пожалуйста, не спрашивай меня больше. — Ты в порядке? Гермиона зажмурила глаза. — Я просто хочу, чтобы все перестали спрашивать меня об этом. Мне трудно принять все. Я знаю, что это правда, но сейчас все так запутано. Пока Скорпиус играл в другой комнате с Кларой, Драко сделал один шаг, чтобы сократить расстояние между ними. — Что тебя смущает? —Кто я, — голос Гермионы упал до шепота. — Мои последние воспоминания о том, что я была ведьмой, связаны с войной. Теперь я мама, и я не могу примирить двух людей, которыми я была. Он обнял ее, прислонился лбом к ее лбу, и это было нормально, даже если только на мимолетное мгновение. — Тебе не нужно выбирать одно или другое. Ты великолепная ведьма и мама. Она кивнула. — Я знаю. — И мы не обязаны делать ничего, чего ты не хочешь. На самом деле, мы даже не обязаны жить в Англии, если ты не хочешь, но сначала мне нужно выяснить, кто это сделал. Ты подпишешь бумаги, когда будешь готова, и мы поедем куда захочешь. Гермиона фыркнула. — Ты аврор британского министерства. — Я могу работать где угодно. — Ты любишь свою работу. — Нет, — он наклонил ее голову вверх, его глаза были яркими. — Я люблю тебя. Ради тебя я отправился на край света и обратно. Ничто не значит для меня больше, чем ты и наш сын. — Ты заставляешь меня плакать. — Похоже, я часто это делаю, — пробормотал он. Опустив голову, он прижался губами к ее губам. — На этот раз это будут хотя бы слёзы счастья? Ее пальцы вцепились в переднюю часть его аврорской формы. — Очень счастливые, — его губы прильнули к ее губам. — Я уже говорила тебе, как хорошо ты выглядишь в этой форме? Гермиона почувствовала его ухмылку. — Это то, над чем я могу поработать.***
Гарри прислал фотоальбомы. Она сидела с ним в течение нескольких часов после того, как Драко взял портключ, а Скорпиус умолял поехать с ним. — Я вернусь через несколько дней, — пообещал Драко. — Что это? — Скорпиус забрался к ней на кровать. Он не отходил от нее с тех пор, как они вернулись домой, а Живоглот следовал за ними повсюду. — Мама? Она все еще искала правильный способ рассказать ему правду о магии, о себе и о том, что Драко действительно был его отцом во всех отношениях. — Один старый друг прислал мне фотографии, чтобы я просмотрела их. Хочешь посмотреть их? Скорпиус кивнул головой и прижался к ее боку. Он уткнулся головой ей под руку, а Живоглот свернулся калачиком у него на коленях. — Это ты? — он указал на маленькую ведьму с непокорными волосами. — Да. Я была чуть старше тебя, когда это было снято. Мне было одиннадцать, — Гермиона знала, что в Хогвартсе не делали фотографий. Она бы и сама догадалась, но Гарри упомянул в своем письме, что потратил месяцы на то, чтобы просканировать свои воспоминания с лечащим целителем, чтобы их можно было скопировать в книгу, которую он послал. И как только новость стала известна, он сделал то же самое с Роном и всеми остальными, кто знал ее. К счастью, он не спросил, где она училась. Она полагала, что скоро настанет время все объяснить, но Гермиона хотела провести этот разговор, когда Драко будет рядом. — Это Гарри, а это Рон, — Гермиона указала на них, наклонив книгу, чтобы он увидел. — Они мои лучшие друзья. — Почему они не пришли? — У них были свои причины, — Гермиона улыбнулась. — Я знаю, что сейчас это не имеет смысла. — Это Живоглот? — Скорпиус указал на фотографию. Конечно, он сидел у ее ног в общей комнате Гриффиндора. — Как он нашел нас? Глаза Гермионы заблестели. — Может быть, это была магия. Что ж, на этот вопрос был законный ответ, и она намеревалась выяснить его. Глаза Скорпиуса расширились. — Магия, — повторил он. — Магия существует? — на его лице промелькнул страх. — Это всего лишь истории. Ее губы искривились в ухмылке. — Истории реальны, и я расскажу тебе о них. — Мама, Драко может… Ты можешь делать то, что может Драко? — маленькие пальчики сжали ее руку. — Я могу лучше. Только сначала дай мне взять палочку. Это был не совсем тот способ, которым она собиралась затронуть эту тему, но он больше ни о чем не спросил. Скорпиус, казалось, понял, что мир гораздо больше, чем он когда-либо предполагал.***
В гостиной Скорпиус лежал на полу с одним из альбомов, раскрытым перед ним. Гермиона могла видеть из кухни, как он перелистывает страницу. За три дня, прошедших с тех пор, как Драко вернулся в Министерство Британии, Скорпиус постоянно перелистывал картинки воспоминаний, которые как будто не принадлежали ей. Она не вернулась на работу. Гермиона не думала, что когда-нибудь вернется в тихий книжный магазин, где она проводила большую часть своих дней с Виктуар. Она знала, что в конце концов захочет вернуться вместе с Драко, даже если не скажет ему об этом сейчас. Их сын получит письмо, и она не могла допустить мысли о том, чтобы отправить его в какую-либо другую школу, кроме Хогвартса. И уж точно не в Дурмстранг. Это надо будет обсудить с Драко, когда он вернется завтра. — Мам, ты ходила в школу с папой? Гермиона выругалась себе под нос, но когда она начала признавать, что да, ходила, ее кровь похолодела. Она огляделась вокруг, ее рука метнулась к блоку ножей. — Скорпиус, иди сюда, сейчас же, — она бросилась из кухни, прежде чем он успел подняться на ноги. — Мама? — его взгляд упал на большой нож в ее руке. — Что происходит? Обереги были сломаны, и она посмотрела на окна, как будто собиралась кого-то увидеть. — Держись позади меня. Они полностью исчезли, и Гермиона почувствовала это. Она всегда чувствовала это, но из-за проклятия она никогда не могла распознать их. До этого момента. Двое мужчин вошли через парадную дверь, и ее пальцы сжались вокруг ручки ножа. Быстрее, чем она могла уследить, один из них аппарировал за ней и обхватил ее руками. Она боролась. Ей удалось порезать ему предплечья, но он ударил ее по лицу, и нож выпал из ее руки. Горячий воздух обдул ее шею, когда он вывернул ей запястье и бросил на пол. Задняя часть ее черепа треснула от удара. Его напарник схватил Скорпиуса за волосы, пропуская пальцы сквозь пряди, и рванул его вверх. Гермиона вогнала кулак ему между ребер и быстро подняла колено так, что оно приземлилось на его пах. — Держись подальше от моего сына. Я убью тебя нахрен, — прорычала она и плюнула ему в лицо. — Конфундус. Скорпиус закричал ей, но она не могла пошевелиться. Ей нужно было двигаться, но она окаменела. Гермиона знала, что нужно бояться. У нее не было палочки, и даже если бы она у нее была, она не была уверена, что магия все еще легко ей дается. — Не беспокойся о нем, — мужчина, державший Скорпиуса, рассмеялся. — Он будет с семьей. Они достаточно добры, чтобы принять полукровку. Даже от грязнокровной матери. Крик Скорпиуса расколол воздух. В замешательстве Гермиона смотрела, как с полок летят книги. Они ударили в нависшего над ней мужчину, и его тело исчезло, когда два треска аппарации возвестили об их бегстве. — Скорпиус? Он упал на колени рядом с ней, открыто всхлипывая, зарывшись лицом в ее грудь. — Мамочка. Они вернутся. Громкий треск потряс воздух, и она почувствовала, как половицы под ней зашевелились. — Папа, пожалуйста, ты должен помочь. Руки скользнули ей под спину, и она смогла различить его очертания, когда его голова заслонила свет над ними. — Ты прибыл из Англии? — прохрипела она. Голоса наполнили воздух. — Кто они? — прошептал Скорпиус. — Кавалерия, — пробормотал Драко.