ID работы: 12207101

Чёрт, я слишком стар для этого дерьма...

Джен
R
Завершён
1277
Пэйринг и персонажи:
Размер:
176 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1277 Нравится 675 Отзывы 502 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Такемичи в бытовой рутине вертится, как в масле. Поведение его менялось в такие моменты просто удивительным образом, и Ханагаки не мог это контролировать. Да, он – путешественник во времени. Бо́льшую часть дня испытывает сильный стресс и нервы в этой нервотрёпке с бандами, что сам удивляется, как к своим двадцати шести ещё не поседел. Такемичи становился неуклюжим и походил на неумёху, когда начинал сильно паниковать и волноваться. Когда кто-то из свастонов в очередной раз подмечает странности в его поведении, Такемичи просто неловко посмеивался. Парень понимал, что если даже кто-то, помимо Чифую, узнает, что он прыгает по временным линиям, как заяц, то вряд ли поверит... Скорее, его сочтут выдумщиком, и это в лучшем случае. В худшем – вызовут дяденек в белых халатах. Но Ханагаки всегда был, есть и останется параноиком. Поэтому даже малейший намёк на его нетипичное поведение дико нервирует парня. Обычный, рутинный Такемичи Ханагаки – не такой. Жизнь у него, конечно, не удалась, но он всё же взрослый человек. Да, он ничего не добился за всё время, но прожитые годы не ушли в пустую. «Вы получаете опыт от всего, куда доходят ваши руки» – такая фраза из журнала закрепилась в мозгу Такемичи. Он уже и не помнит, где мог прочитать такое – он брался за множество различных дел и работ. И Ханагаки, по факту, можно считать всесторонне развитым человеком. Взять, к примеру, магазин DVD, где он проработал долгое время. Как консультант-помощник, Такемичи был обязан знать хотя бы половину произведений. Знать жанры и предупреждения фильмов, которыми интересуется клиент. Возрастные ограничения, оригинал или с озвучкой – всё это постепенно укладывалось в голове Ханагаки по мере работы. И он это знает. Это его опыт. Такемичи работал продавцом. Поэтому может считать деньги и работать с отчётами, когда нужно было сдавать выручку начальству. Такемичи знает наперёд, как сильно повысят цены и спрос на тот или иной продукт за двенадцать лет. Такемичи какое-то время работал в ресторане, поэтому умел хорошо готовить и разбирался в качестве тех или иных продуктов. Работал грузчиком, и знает, куда деваются всё ещё хорошие товары с пометкой «Просрочено» или «Не подлежит продаже». Это всё, на самом деле, перепродаётся подешевле, либо разбирается самими работниками. Не пропадать же добру, верно? Парень не особо интересовался инфляциями и инвестициями, но, как современный человек в 2017-ом году, не смог хотя бы не услышать эту тему. Поэтому Такемичи Ханагаки, чёрт возьми, знает, что будет происходить с курсом валют на протяжении следующих лет. Такемичи даже не представляет, что с ним сделал бы Коко за такую информацию. Ханагаки, блять, даже помнил изменения в конституции Японии. Знал, что в министерстве сменится власть. Знал, что всем школам в стране сделают программу с изменениями, и будущим школьникам придётся учить новые предметы. Знал, какие манги получат аниме-адаптацию. Ещё лучше: прекрасно помнил их сюжеты и концовки, поэтому... Да, мог въебать просто нереальное количество спойлеров. Чифую бы прибил его за такое. Знал, например, что в 2009-ом году распространится серьёзный грипп «N1H1», из-за чего будут закрыты въезды и выезды в Осаку, Хёго и Сигу. Такемичи считал это полным пиздецом. Ханагаки даже сам не осознавал, какой опасной и ценной информацией обладает. Поэтому, в относительно спокойные дни, когда ему удаётся вырваться из всей этой суеты с бандами, смертями и прыжками во времени, Такемичи по праву занимается домашними делами, пытаясь хоть как-то восстановить своё психологическое состояние. Он пытается, правда... Но здоровая психика помахала ему платочком, когда он впервые увидел, как отец бросился на маму с кулаками. Это было в глубоком детстве, из которого Такемичи мало что помнит. Но, пожалуй, день развода и переезда вместе с мамой, он считает одним из лучших. Такемичи, на самом деле, любил чистоту и порядок, но там, в будущем, он почти не бывал дома, проводя всё время на работе, либо просто не было времени и нормального состояния для уборки. Сейчас же Ханагаки не контролировал свои действия. В данный момент он спокойно готовил ужин, пока в гостиной болтали Майки, Доракен и Мицуя, неожиданно пришедшие в гости. Совсем неосознанно Ханагаки забил на их присутствие. Только Чифую, находившийся с ним в кухне, наблюдал за Такемичи в зелёном фартуке, который вошёл в режим «авто-пилота» и ловко нарезал овощи с мясом. Хлопотал по кухне, подобно заядлой хозяюшке. Это забавляло Мацуно, и в какой-то степени он считал это милым. Таким образом Чифую и проворонил момент, когда в кухню вошёл Майки. Сано, честно говоря, ожидал простой чай со сладостями, когда Ханагаки предложил им остаться на ужин. Но... не такое. Не такого Такемучи с расслабленным лицом, стоящего у плиты. Он что-то помешивал и перекидывался с Чифую фразами. – Такемучи... – удивлённо протянул глава Тосвы, смотря на... слишком домашнего Ханагаки, без укладки и школьной формы, – Ты умеешь готовить?... Ханагаки резко поднял голубые глаза на Майки, в тот же момент от неожиданности прикасаясь запястьем к раскалённому краю кастрюли, в которой помешивал мясо... – ЕБАНЫЙРОТСУКАБЛЯТЬ!!! Чифую громко подавился чаем, обрызгивая стол так, что пострадала его манга, которую он до этого спокойно читал, иногда озвучивая интересные моменты Такемичи. Ханагаки знает, что за манга и чем она закончится. Но ему не особо хотелось расстраивать друга – там в конце будет резня, и выживет только главный герой. Доракен и Мицуя встревоженно появились на пороге кухни, наблюдая за шипящим Такемичи, что держал руку с покрасневшим пятном под краном с водой. Чифую, взволнованно посматривая на Ханагаки, вытирал стол и тряс намокшую мангу. Майки же с глазами по «100 йен» стоял возле пострадавшего, держа полотенце на готове. – Что случилось? – поинтересовался Мицуя, подмечая уют и чистоту кухни. Он ещё не был у Такемичи, но никак не думал увидеть такую обстановку. Было понятно, что за домом следят. Ханагаки выключил воду и принял полотенце, тут же обматывая им запястье. – Обжёгся... – поморщился Такемичи, доставая аптечку из верхнего шкафа. – Ерунда. – Сорян, Такемучи, – извиняюще улыбнулся Сано, – отвлёк тебя от дела. Прикиньте, он, оказывается, готовить умеет. Доракен с Мицуей иронично взглянули на Майки. Кажется, этот чувак был единственным, кто не уловил звуки готовки из кухни. Хотя парни тоже довольно удивлены – Ханагаки казался им последним человеком, которому бы они доверили готовку. Такемичи со знанием дела достаёт бутылочку с прозрачной жидкостью и бинт. – Что это? – любопытно спрашивает Майки, наблюдая за тем, как жидкость аккуратно льют на ожог, и на нём начинают проявляться белые пузырьки. – Этот раствор – фурацилин, – пояснил Ханагаки задумчиво, – Самое обязательное средство при ожогах. О, да. Он ещё помнит тот ожог на руке, когда переборщил с вином, которое надо было добавить в овощной соус, готовящийся на раскалённой сковороде. Огня там было... Благо, успел отскочить, да и других поваров не задело. Его чуть не уволили тогда. Мицуя с интересом посмотрел на Такемичи, который сейчас казался каким-то... Как это сказать? Зрелым. Взрослым. Да, взрослым. Атмосфера и движения, что создавал в данный момент Ханагаки, была совсем другой, нежели когда он находился на тех же собраниях Тосвы. Даже голос казался твёрже и спокойнее. Чифую, заметив странный взгляд Мицуи, выразительно кашлянул, дабы всполошить своего партнёра. Такемичи внял намёк, и, позволив Мицуе помочь с перевязкой, предложил садиться за стол. Мацуно и Майки сразу приступили к еде, в отличии от немного недоверчивых Доракена и Такаши. Просто Чифую знал, что Ханагаки готовит вкусно, и не боялся отравиться. Майки же решил довериться довольному лицу Мацуно, и не зря. – Вкусно~ Смотря на кайфующих Манджиро и Чифую, Рюгуджи и Мицуя успокоились и попробовали еду. – Такемичи, ты круто готовишь... – улыбнулся командир второго отряда. – Где ты научился? Доракен сдержанно согласился, думая о том, что стоит всё же почаще заходить к Ханагаки. Вкусная, домашняя еда – редкое явление для Кена. Он хоть и следит за своим питанием, но совсем не всегда это удаётся, когда живёшь в массажном салоне с особыми услугами. – Так я... – Такемичи заторможенно моргнул, вовремя заткнувшись и не продолжив «...же работал в ресторане». – Мама научила. Она часто задерживается на работе, и я остаюсь дома один. Поэтому... пришлось учиться. Мама действительно учила его готовить, но только самые базовые блюда, вроде омлета и овощного супа. Такаши подумал, что это очень похоже на его случай. Различие только в том, что у него ещё две младшие сестрёнки. – Такемучи, так ты всё время дома один? – поинтересовался Майки. – Тебе не скучно? Ханагаки отрицательно поматал головой. – Ну, у меня много дел, на самом деле... – уклончиво ответил он, пожав плечами. – Одно за другим – и не замечаешь, как день проходит. Да, у него о-о-очень много дел. Начиная от строения теорий с линиями будущих и заканчивая простыми бытовыми делами, вроде покупки продуктов или оплаты за коммуналку. Последним он тоже занимается сам, желая, чтобы мама не напрягалась по таким вещам. Он и так видит её только по выходным, реже ранним утром, когда она приходит со смены. Это если повезёт, и в больнице её подменит другая медсестра. Учёбу он хоть как-то пытается вытянуть... Ну, если его вызвать к доске, он ничего не решит, но хотя бы сможет вспомнить пару правил, если не получится импровизировать. Математика – определённо не его предмет. Хотя способности анализирования и запоминания информации у Такемичи довольно развитые, особенно в последнее время. С его-то темпом жизни – и неудивительно. – Говоришь, как старый дед, – проворчал Майки, однако почувствовавший себя беззаботным ребёнком в этот момент. Это ощущение было приятным. Доракен и Мицуя в мыслях рассуждали о том, что, возможно, сделали поспешные выводы о Такемичи. Тот, оказывается, не такой уж и растяпа. Наверное, это из-за того, что они почти не видели его в домашней обстановке. Видеть такого Такемичи было неожиданно, но... приятно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.