ID работы: 12191691

Я изменю свою судьбу

Смешанная
R
В процессе
221
автор
Размер:
планируется Макси, написано 280 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 392 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
В зале «Дворца Виктории» было полно народу. Когда мы зашли все весело приветствовали меня. Именно меня. Словно рядом со мной вовсе не было жены и детей. Хотя, кажется, кроме меня это никого не смутило. Я не стал возмущаться по этому поводу. Не хотелось с порога устраивать разборки. Я вообще старался не особо отсвечивать. Подобные сборища меня очень утомляют. Поэтому поздоровавшись со всеми желающими, я тихонечко сел за один из столиков с чашкой ароматного чая. Издалека я посматривал на играющих детей и щебечущую с гостями жену. Казалось, что моя персона никому не интересна. Я ошибся. — Лорд Ломбарди… – меня окликнули неуверенным тоном. Я поднял взгляд на непрошенного гостя. — А, лорд Серджил, это вы. – с явным неудовольствие выдал я. – Я думал вы хоть немного постыдитесь приходить сегодня сюда. Как жаль, что я ошибся. — Я лишь… кхм. – мужчина неуверенно помялся рядом со мной, так и не получив приглашения сесть рядом. А я не намеревался играть в дружбу. – Я лишь хотел спросить, когда вам будет удобней встретиться? — Встретиться? – лениво переспросил я, размешивая несуществующий сахар в чашке. — Ч-что бы отдать вам документы. – чуть ли не шепчет Серджил. Вот и главная причина, по которой ко мне не решаются подойти. Слух о том, как я "вышвырнул" эту троицу из своего кабинета меньше недели назад с требованием вернуть все долги, разлетелся подобно лесному пожару. Эффект же был словно у разорвавшейся бомбы. В следующий же рабочий день на меня посыпалось столько писем и чеков, что я был в глубочайшем шоке. Очередь из должников тоже выстроилась приличная. Все желали избавиться от долгов, накопившихся за долгое время. Я посмотрел на Серджила исподлобья. — Я отправлю извещение. – все же говорю я, небрежно махнув рукой. – У меня слишком много посетителей последние дни. Серджил сжал зубы, но тем не менее ничего не сказав больше, покорно кивнул. После чего быстро скрылся с глаз моих. Оставшись в блаженном одиночестве, я вернулся к своему чаю. Я слабо вслушивался в болтовню людей вокруг, уйдя в свои мысли. Однако полностью абстрагироваться нельзя. — Ах, а вы слышали? — Вы о сотрудничестве рода Ломбарди с родом Ангенас? Услышав название отчего дома, я невольно напряг слух. Однако это по-прежнему меня мало волновало. Эта сцена была зачитана мною до дыр. Главное не реагировать на эти россказни, чтобы не давать почвы для слухов, что я слишком не сдержан. — Ах, я тоже слышала об этом! Я так взволнована. — Я слышал, что это будет текстильный бизнес. Но что же это будет за текстиль? Я едва улыбнулся, прикрывая чашкой лицо. Уже представляю, как все удивятся. Возможно, все эти ненужные слухи можно использовать в свою пользу. — Кажется, они собираются купить какой-то западный шёлк и привести его сюда. — Возможно. Ангенас как раз имеют корни на западе, а Ломбарди вполне по силам организовать транспортировку товара на такое большое расстояние. Я медленно поднимаюсь и иду к скоплению аристократов, беседующих на эту тему. Примерно в этот момент, в оригинале, Сераль должна была остановить, закипавшего от гнева, Виедзе. Однако, кажется, она слишком привыкла, за последнее время, к моему мягкому и спокойному образу. Женщина даже не дернулась в мою сторону, когда я встал, продолжая беседовать с одной из подруг. А народ желал хлеба и зрелищ. Я чувствовал их нетерпеливо ожидающие взгляды. — Вы правы! Это действительно текстильный бизнес! – с самой милой улыбкой, какую можно состроить, говорю я. Все присутствующие вздрогнули от неожиданности. В обычных обстоятельствах Виедзе бы уже взорвался, разводя скандал. Но сейчас обстоятельства необычные. Я не тот Виедзе Ломбарди, которого они все знали. — В-вот как… – немного растеряно и напряжённо сказал мужчина в сиреневом жилете. — Да. Хоть изначально бизнес-план и принадлежал мне, моему младшему брату, Галлагеру, он подошел как нельзя лучше! – всё с той же очаровательной улыбкой говорил я. — П-правда? — Конечно! Я в любом случае собирался привлечь его к этому делу, поэтому не сильно волновался, когда отец решил полностью передать его Галлагеру. Мой брат очень хорошо разбирается в тканях. – я слегка задумчиво пару раз ударил пальцем по подбородку. — Неужели это вас ни капли не оскорбило?! – вскрикнула какая-то женщина. – Ваш бизнес-проект увели у вас из-под носа, а вам все равно? «Пытаешься вывести меня на эмоцию? Эти попытки даже кажутся мне милыми.» - я весело ей улыбнулся. - «Этот проект увели не у меня, поэтому я и не обижаюсь. Но вам, крысам, шушукающимся за спиной человека, знать это не нужно.» — Кто сказал, что я не принимал в нем участия? – спросил совершенно обыденным тоном я. Моё спокойствие выводит их из равновесия. — Ч-что? – на этот вопрос я неопределённо пожимаю плечами. — На самом деле, Галлагер делился со мной наработками. – наконец-то я дошел до сути этого разговора. – Это ещё не итоговый вариант ткани, но уже впечатляет. Из внутреннего кармана пиджака я достаю небольшой носовой платок и протягиваю его стоящей передо мной леди. Это мое ружье. Специально для этого вечера, я попросил у Галлагера немного готовой ткани. — Как изначальный создатель бизнеса, я имею право знать, как продвигается работа. Женщина неуверенно берет в ладонь платок и удивленно ойкает. — Такая мягкая! – выдает она, чем моментально привлекает внимание окружающих. — И такая гладкая! — Что вы сказали? Это ещё не готовый вариант? – спросил один из аристократов. — Верно. Ткань ещё дорабатывалась, но совсем скоро итоговый и улучшенный вариант поступит в магазины. – пару раз киваю я, наблюдая как мой платок переходит от одного человека к другому. «Это мой тебе подарок, Галлагер. Теперь раскрутить этот текстиль будет ещё проще.» - мягко улыбаясь, думаю я. — Конечно, за пару недель до этого откроется предзаказ. – закинул я ещё одну удочку. Глаза аристократов жадно сверкнули. – В дома некоторых высокопоставленных аристократов так же придет небольшой подарок, чтобы вы опробовали уже готовую ткань. — Правда?! Лорд Ломбарди, это невероятно! — А можно сделать предзаказ уже сейчас?! — С этими вопросами лучше обращайтесь к Галлагеру и главе торговой группы «Дюрак», Кройтону Ангенас. Я протянул вперёд ладонь, в которую без лишних слов, сразу же вернули платок. — Думаю, эта ткань вас ещё очень удивит. Она хорошо впитывает жидкости и сама по себе очень легкая и дышащая. Самое то, как для выходных платьев, так и для ночных сорочек. – осторожно проталкиваю я идею. – А сейчас, прошу меня простить, я хочу увидеть супругу. — Да, конечно! – люди расступались передо мной, словно море перед Моисеем. Интересное ощущение. Абсолютно новое и приятное. Сераль смотрела на меня с беспокойством во взгляде. — Милый, все хорошо? – тихо и осторожно спрашивает жена. Я протягиваю к ней ладони, за которые та сразу же берется. — Конечно. – киваю я. – Пойдём, я хочу подышать свежим воздухом. С террасы веет прохладным вечерним воздухом, а солнце уже почти зашло. Я опираюсь руками на перила, глубоко вдыхая. Меня едва потряхивает от волнения. — Я беспокоилась, что ты рассердишься из-за упоминания твоего бизнеса. Но видимо зря. — Кто старое помянет, тому глаз вон. – хмыкнул я. – Нет смысла дуться. Если бизнес преуспеет, изначальная цель все равно будет достигнута. Так зачем зацикливаться на плохом? Я не видел лица Сераль, но почему-то знал, что она улыбается. Женщина подошла ближе и обняла меня за предплечье. — Кто ты и что сделал с моим мужем? – посмеивается Сера. И я тоже слегка смеюсь. — Версия с забытым братом близнецом подойдёт? – шучу я, и супруга сразу начинает громко смеяться. Из зала играет тихая мелодия вальса. Я осторожно обхватываю жену за талию и мягко кружу, пародируя движения танца. Женщина начинает смеяться сильнее. А я утыкаюсь носом ей в шею, чувствуя вибрацию её голосовых связок. Сераль мне подыгрывает и я, слегка, отрываю её от земли, чуть прокрутив в воздухе. Женщина не перестает смеяться. Ей весело, а это самая большая награда для меня. — Виз. Я люблю тебя. – ласково говорит Сераль, когда я опускаю её на землю. – Правда. Люблю. — Я тоже тебя люблю. – оставляя на губах Сераль поцелуй, мне кажется, что он самый сладостный на свете. Мы ещё немного стоим так, в объятиях друг друга, после чего возвращаемся в зал. — Велесак, иди сюда, – Сераль, почти сразу, подозвала сына, который казался скучающим. Мальчик нехотя подошел, даже не взглянув на меня. – С детьми каких семей ты сегодня должен поиграть? — Хм… Мимберт и Белетрион Ронг. Но, мама… – Велесак нахмурился, скрещивая руки на груди. – Они такие скучные. Могу я поиграть один? Так намного веселее! Для Велесака второй и третий сыновья семьи Ронг, Мимберт и Белетрион, были простыми трусами, которые даже не могли нормально поиграть. — Велесак, что я говорила о самом важном в жизни аристократа? Велесак надул губы, вспоминая слова, которые так часто слышал от матери каждый раз, когда она ругала его: — Связи. С кем бы ты ни общался, они самые важные. — Верно. Поэтому иди и поздоровайся с Мимбертом и Белетрионом. Не забудь улыбаться, словно тебе приятно общаться с ними, понял? — Оставь его, Сера. Не хочет играть, пусть не играет. – вздохнул я. – Связи очень хрупки. Люди, которых я с юношества считал друзьями, оказались моими злейшими врагами. Пусть уж лучше он выстраивает связи, когда станет более осознанным. — Милый, если ты говоришь это из-за вашей ссоры… — Из принуждения не выйдет крепких связей. Пусть наш сын выберет себе друзей, когда сам пожелает того. – отрезал я, глядя на Велесака. Тот все ещё казался обиженным, однако все же посмотрел на меня с благодарностью. – Иди, играй. — Да, отец. – едва кивнул Велесак, после чего убежал. Я же, старался не обращать внимания на напряженный взгляд жены. — Хочу торрртик. Сера, будешь торрртик? – непринуждённо выдаю я и супруга, неосознанно, расслабленно выдыхает. — Если лимонный тарррт, то да. – отвечает женщина, приложившись виском к моему предплечью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.