ID работы: 12162013

Волчья шкура

Слэш
NC-17
Завершён
1415
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
133 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1415 Нравится 174 Отзывы 570 В сборник Скачать

Нарглы и ульфхеднары

Настройки текста
Примечания:
Она! Она его укусила! Волчица рычала, глаза её наливались кровью, а когти на лапах скрежетали по камню. У неё были ярко-жёлтые глаза с тёмным ободоком на радужке. Зрачки с узились. Из оскаленного рта капала слюна. С пола Гарри не видел, но он был уверен что тёмно-бурый загривок волчицы встал дыбом. — Ты! Ты меня укусила два дня назад!— И снова вместо связной речи он услышал звонкое тявканье. Оскал пропал с бурой морды волчицы. Уши поднялись, а сама она перестала излучать ауру смертоубийства. Гарри предположил, что она его поняла, и поэтому продолжил наседать. — Меня чуть не сожрал монстр, а потом ты чуть не убила! — Я спасала тебя! — В другое время Поттер бы удивился, что услышал в громком обиженном «Гав!» эти слова, но сердце начало наполнятся гневом и жгучим чувствой несправедливости. Чем-то это странное общение походило на парселтанг. Вроде не знаешь языка, но понимаешь и говоришь на нём. — Укусив меня?! Ты мне чуть ногу не отгрызла! Что-то это было мало похоже на спасение! — Гарри чувствовал, как его уши прижимаются к голове, а шерсть медленно встаёт дыбом. — И это твоя благодарность?! Да если б не я, ты бы сейчас переваривался в желудке мерзкой твари! И вообще, ты мне довольно больно в глаз заехал! — Но зачем было кусать?! Ты хоть понимаешь, что испортила мне жизнь? Я уже не человек, я оборотень, а значит — не смогу вернуться к своей прежней жизни! — Неведомая сила напитала собой мышцы и связки. Гарри вывернулся и сбросил с себя бурую тушку, которая оказалась в полтора раза меньше него. Он слышал глухой рокочущий звук из своей груди, но перед глазами стояла красная пелена: он очень злился. Эта девочка отняла его жизнь, изменила её без его согласия. Теперь у него был только один путь — стать изгоем в обществе. — Я не хотела! — Всхлипнула волчица, давясь пронзительным скулежом. — У меня проблемы с контролем, когда я в звериной форме. В лесу я охочусь и неважно на кого. В последний момент, я поняла, что ты человек, но не помнила, что укусила тебя! Мне жаль! Однако теперь мы оба по уши в проблемах! Гарри на свой страх и риск отпустил волчицу. Она неловко перекатилась на живот, отряхнулась и уныло опустила хвост. Полуволк не мог успокоиться: под рёбрами всё ещё клокотала ярость и обида, но видя и почему-то чувствуя раскаяние другого оборотня, он медленно успокаивался. — Что ты имеешь в виду под проблемами? — Спросил он. — Папочка меня убьет...нельзя... Он запрещал кусать людей...беда...катастрофа. — Бормотала волчица и походила на душевно больную. Гарри стало не по себе. — Объясни нормально. — Рявкнул Поттер. Новая знакомая сильно вздрогнула и тихонько зарычала. — Мне... — Она не успела продолжить. Со всех сторон вдруг потянуло множеством запахов. Все они были разных цветов и оттенков: у Гарри запестрило перед глазами. Вибрация. По всему каменному полу раздавалась вибрация от шагов. Только он хотел кинуться к выходу из пещеры, как на стенах и отвесах появились обычные волки и чудовищно большие волки — оборотни. Минимум дюжина пар глаз пожирала их со всех сторон. Поттер чувствовал себя ужасно уязвимым, тем паче что большинство из вервольфов не излучало ничего кроме угрозы. Один из оборотней — песчано-рыжий — спрыгнул с отвеса и крадучись, обходя по кругу, медленно придвигался к Гарри. Этот экземпляр был крупнее самого Поттера, а его длиннющие клыки свисали с подбородка даже без оскала. Он словно загонял полуволка в капкан. Непреодолимое желание отступить и прижаться к стене укрепилось в сердце. Но разум твердил о том, что нельзя демонстрировать слабость, нужно гордо стоять, излучать уверенность. Оборотень всё кружил и кружил вокруг Поттера, тот с ужасом заметил поднявшийся загривок неизвестного. Набросится! Вот сейчас! Песочного цвета волк незаметно припал лапами к земле и явно был готов к прыжку. В ту секунду между Гарри и оборотнем появилась волчица. Она несильно тряслась, уши прижаты к голове, а хвост норовил поджаться к животу. Эта малышка была больше чем в два раза меньше монстра перед ней. Она вздернула острую морду и шире расставила лапы. Поттер вдруг понял, что она заслоняет его собой, защищает! Что? Зачем? — Хватит, Грэпп. Дай мне объяснить! — Проскулила волчица. Светлый оборотень оскалился и грозно зарычал. — С каких пор ты стала такой смелой? Проваливай и не лезь не своё дело! Я поприветствую чужака, как умею. — Хищный оскал растянулся на всей грязно-рыжей морде, обнажая страшно длинные клыки. Тёмные глаза оборотня были похожи на чёрные омуты. — Он не чужак! Он...! — Она не успела закончить: сильные челюсти сомкнулись на её плече. Волчица завизжала, и визг этот слился с её же отчаянным рыком. Пространство заполнил противный запах крови. По позвоночнику бежали мурашки. Светлый оборотень безжалостно трепал малышку из стороны в сторону, будто она ничего не весила. Она давилась криками боли, но не бросала попыток вырваться из тисков чужих зубов и заехать когтистой лапой по морде. Воздух сотряс звук ломающихся костей, и дикий вопль. Грэпп отшвырнул от себя бурую, залитую кровью тушку, которая мешком упала в паре метров от него. Теперь между Поттером и оборотнем никого не было. Тот сыто облизывал рыжую морду, голодно глядя на полуволка. Гарри перевёл взгляд на раненую волчицу. Что-то в его сердце жалостливо сжалось и взорвалось. Возможно, гриффиндорское благородство. Её золотые глаза потеряли блеск, но в них читалось сожаление и почти незаметный свет надежды, немая мольба о помощи. Её тельце потряхивало, сама она не предпринимала попыток встать. На Поттера вдруг свалилось осознание: она вступилась за него перед противником, в бою с которым она знала, что не победит. Она была готова, что её покалечат, и всё равно попыталась защитить, даже зная, что за этим последует. Животная ярость заполнила каждую клеточку тела. Не помня себя, Поттер бросился на обидчика, который не готовый к подобному оказался сбитым с ног. Гарри ещё не привык к возможностям своего лохматого тела и, ведомый исключительно инстинктами, вцепился в рыжее ухо. Он изо всех сил сомкнул челюсти. Рот наполнился чужой кровью. Он резко дёрнул головой, с корнем отрывая ухо. Грэпп взвыл и лягнул Поттера в бок задней когтистой лапой, отталкивая его прочь. Гарри не обратил на это внимания, снова набрасываясь на противника. Тот ловко увернулся, но из-за хлещущей из раны крови, заливающей глаза, не заметил, как Поттер подлез под шею и намертво впился в её основание, не забывая лапами рвать грудь и живот оборотня. Грэпп рычал и плевался слюной. Он передней лапой полоснул Гарри по морде, обжигая её острой болью, но тот продолжал держать оборотня за шею. Он чувствовал, как чужие острые когти рвут шкуру, как перед глазами взрываются красные искры. Поттер на секунду отпустил противника, чтобы в то же мгновение вонзить клыки чуть выше и глубже. Фонтан крови хлынул в рот, а Грэпп прекратил сопротивление и почти обмяк в его зубах, оседая на пол. Он глубоко дышал, не сопротивляясь, но Гарри всё равно боялся его отпустить. — Хватит! — Громогласно раздалось справа, и несколько волков и оборотней отодвинулись, образуя небольшой коридор. Поттер не мог оторваться от чужого горла, а потому поднял на говорившего только глаза и обомлел. На них сверху вниз смотрел очень красивый мужчина средних лет. В его кроваво-красных, заплетенных в длинную низкую косу, волосах изредка пробегали белые прядки. На макушке красовались два волчьих уха, одно из которых было очаровательно загнуто. На белоснежной груди и сильных руках вырисовывались чёрные татуировки рун и непонятных символов. Сам он был облачён в белый мех, что к концам краснел. Гарри не сразу заметил, что за спиной у мужчины имелся длиннющий пушистый хвост, который медленно шелестел по каменному полу пещеры. — Отпусти! Сам того не ожидая Гарри разжал челюсти и пристыженно опустил голову. Нутро протестующе заверещало, ибо такая капитуляция была до омерзения постыдной. Однако неведомая сила, излучаемая мужчиной заставила Поттера послушно отступить. Грэпп еле слышно поскуливал и не смел поднимать на Гарри взгляда, принимая поражение. Аловолосый неизвестный опустился к оборотню. Он поднял кверху когтистую руку и по-волчьи завыл, ему вторили другие волки и оборотни. Вокруг поднятой руки образовался золотой рисунок волчьей лапы, сидящей на ладони как перчатка, которую он приложил к ране на шее. Под аккомпанемент общего воя дыра в горле Грэппа стремительно затягивалась, оплетая всю его шею волшебным обручем, освещающим пещеру ярким золотом. Поттер был не в силах оторвать взгляда от мужчины. Он прирос к полу его командой, всё ещё удерживающей его на месте. Стоило ему взглянуть на его «защитницу», как неизвестно откуда взявшаяся энергия подтолкнула его к ней. Он, хромая, добрался до бурой волчицы и опустил к ней морду, тыкаясь мокрым носом в область нижней челюсти. Она с трудом открыла глаза и, увидев над собой зелёные глаза новообращенного, слабо завиляла хвостом. Тем временем неизвестный, закончив с Грэппом, поднялся с холодного пола и двинулся к молодняку. Гарри, заметив это, переступил правой передней лапой через грудь волчицы, ограждая её от мужчины. Его кровь стекала по чёрной шерсти и пачкала бурый мех под ним. Шерсть всё ещё стояла дыбом, уши были прижаты к голове. Если уж стоять, то стоять до конца. Раз решил защищать малявку, нужно было приложить все силы, чтобы её не прикончили. Не для того он головой рисковал, чтоб добровольно отдать её на растерзание. Мужчина не сводил с него задумчивого нечитаемого взгляда васильковых глаз. Гарри становилась не по себе, но он с упрямством гиппогрифа продолжал нависать над волчицей в защищающей позе. Вдруг неизвестный резко переключил внимание на девчонку. — Ты как, Лерк? — Бывало и хуже. — Тихо проскулила волчица, — Меня спасли, как видишь. — она одарила Гарри благодарным взглядом. — Может, твой новый друг позволит забрать тебя в логово, чтобы вас обоих там и подлатать? Холодная пещера не лучшее для этого место. — На это замечание оживший, но всё ещё помятый Грэпп громко рыкнул. — Мы приведём чужака в наш дом?! — Выплюнул он, угрожающе приближаясь к мужчине и подросткам. — Это не тебе решать Грэпп. — Холодно произнёс мужчина, поворачиваясь к оборотню, который сразу же опустил уши и хвост, послушно отходя назад к собратьям. — Идём же, новообращенный. Светло-серый оборотень и пара волков подошли к нему и Лерк, помогая ей подняться и предлагая самому Поттеру опору. Как бы он не хорохорился, сейчас он в полной мере ощутил все свои раны. Волки и оборотни двигались по коридору пещеры, что с каждым шагом становился шире, пока яркий свет не заиграл в конце тунеля. Гарри вывели на громадную поляну, обрамленную деревьями в своеобразный круг. Яркое звёздное небо и полная луна освещали траву и растения волшебным серебром. Со всех сторон на них смотрели волки, оборотни и люди с хвостами и ушами. Поттер чувствовал себя зверушкой на выставке, которую жадно рассматривали со всех ракурсов и углов, из которых редко доносились любопытные голоса и тявканье. Большая часть их проводников отстала, приветствуя своих товарищей. Серый оборотень — поводырь Гарри — и пара волков, помогающих Лерк удерживать на весу сломанную лапу остались с ними до самого немаленького зелёного холма. Их завели внутрь. Здесь было тепло и вкусно пахло травами. Светлячки, парящие в воздухе освещали тёмное пространство, которое, как понял Гарри, скорее всего было обителью местного целителя. Из глубины грациозной тенью выплыла прекрасная девушка. У неё было аккуратное личико с маленькой мушкой под правым глазом. Коньячные глаза с молчаливым интересом изучали нарушителей спокойствия. Волосы цвета агути были собраны на макушке, остальные же — водопадом спадали на плечи и оголенную грудь. Гарри, если б мог, точно бы покраснел, но вместо этого предпочёл рассматривать стену. Лерк провели до «кровати», которая представляла собой свалку из листьев и пуха, и уложили на неё. Серый оборотень склонился к девушке, тихонько скуля. Она кивала, задумчивая потирая подбородок. Гарри неловко топтался у входа, ожидая приглашения. — Я поняла, разберусь. — спокойно проговорила девушка, повернулась к Поттеру и кивнула в сторону другой кучи листьев с пухом, тот послушно дополз до лежбища, с опаской осматриваясь и глядя в след удаляющемуся серому оборотню, который уже на улице перетек в высокого худого мужчину. Девушка подошла к Лерк, опускаясь перед ней на колени. Она обернула лоснящийся хвост вокруг своих бедер и положила ладони на рану. Воздух заискрился, и к потолку застремились золотые рунические узоры. Ладошки девушки светились на бурой шкуре, и под ними затягивался порез и вправлялась кость. Гарри завороженно за ней наблюдал со спины. Такая узкая талия и хрупкое телосложение. А волосы! Какой цвет! Магия наполнила всё логово, пропитывая каждую частичку и пылинку, каждую травинку и цветочек. Всё, казалось, дышало этим странным, ни на что не похожим колдовством. Когда девушка отняла от Лерк свои маленькие изящные ладони, они тут же потухли, а узоры в воздухе медленно растворились. Лерк завозилась и села, мотнула головой. Она не поднимала глаз на Гарри. Тихо пискнула благодарность девушке, уменьшаясь в размерах и габаритах, приобретая человеческий облик, правда, с ушами и хвостом. На вид девчонке было не больше четырнадцати. У неё были короткие грязно-бурые волосы, сплетённые в редкие неопрятные косички. Сама она была довольно худенькой и нескладной. Прижав уши, она быстро выбежала из земляной пещеры, оставляя Поттера наедине с красавицей-колдуньей. Девушка подошла впритык к Гарри. Ей пришлось задрать голову, чтобы видеть его морду. Полуволк недоверчиво опустил к ней нос. Она медленно протянула руки к его морде и остановилась в паре дюймов, без слов спрашивая разрешения. Почему-то Поттер её понял. Он наклонился и вложил липкую от крови голову в удивительно ласковые ладони, которые сразу же озарили всё вокруг золотым сиянием. По телу Гарри прошлась сладкая дрожь, мягкое тепло растекалось во все уголки организма. От удовольствия он даже прикрыл глаза, удерживая стон. Из него словно высасывали боль, страх и усталость, наполняя изнутри спокойствием и умиротворением. Он больше не чувствовал ни ран, ни тяжести в мышцах и костях, ни беспокойства. — Готово. — После этого слова, тёплые руки отпустили его голову. Гарри не знал, что говорить, но слова благодарности всё же выдавил из себя. Только он хотел спросить, что теперь с ним будет, ибо помнил отрицательно настроенного Грэппа, как на «пороге» возник аловолосый мужчина. — Идём, новообращенный. Есть разговор. — И он скрылся на улице. Гарри было страшно от неизвестности. Он же чуть не убил одного из оборотней. Откуда ему знать, что его не разорвут на кусочки из-за мести?! Он неуверенно выполз наружу, осматриваясь по сторонам и ловя на себе любопытные взгляды хвостатых и ушастых людей, волков и вервольфов. Некоторые из них странно поводили по воздуху носами. Гарри сглотнул. — Тебе лучше принять человеческий вид, мне проще вести диалог, когда я вижу глаза собеседника: они не врут. — Поттер задался закономерным вопросом: как ему принять прежний вид? Ему не выдавали пособие о том, как быть оборотнем. Уловив его замешательство, мужчина улыбнулся краем тонких губ и произнёс. — Представь, как твоё тело меняется, как втягиваются когти и исчезает шерсть, как укорачиваются конечности и нос. Давай же. Можешь закрыть глаза, чтобы не отвлекаться. Гарри послушался, следуя совету. Он представлял всё так, как и сказал мужчина. Он представлял и представлял, пока не почувствовал голыми пятками мокрую траву. Он открыл глаза. Это было его тело! Человеческое! И голое. Гарри покраснел до корней волос, прикрывая пах. Мужчина закатил глаза и кинул в Поттера какой-то тряпкой, которую тот сразу же обернул вокруг пояса. — Благодарю. — Выдавил парень, с трудом узнавая свой хриплый голос. — Не за что. Идём, прогуляемся. — Это точно будет уместно? — Осторожно спросил Гарри. — Я вижу, как на меня смотрят. — И как же? — Как на добычу. — Мужчина рассмеялся и вильнул хвостом. Гарри невольно оглянулся за спину и с ужасом обнаружил у себя в районе последнего крестцового позвонка начало чёрного хвоста. Кошмар! Это теперь навсегда?! Очевидно, паника, плескавшаяся в его глазах, была замечена мужчиной. — Не волнуйся. Он пропадёт. Сегодня полнолуние, поэтому мы не можем полностью отказаться от наших внутренних волков. Думаю, у тебя успело накопиться немало вопросов. Обещаю, что отвечу на все, которые смогу, но прежде я хочу, чтобы ты ответил на парочку моих. Тогда и только тогда я смогу быть с тобой честным. Что скажешь? — Гарри не знал, что на это отвечать и стоит ли отвечать вообще, поэтому просто кивнул. — Чудно. Тебя ведь Лерк укусила? Как давно? — Пару дней назад, — Ответил Гарри, заметив как нехорошо сузились васильковые глаза его собеседника. Похоже, Лерк была права, говоря о том, что теперь у них обоих будет куча проблем, — но она же меня и спасла. В ту ночь ко мне в дом проникло существо, которое выманило в лес и почти сожрало. Лерк его убила. Если бы не она, я был бы мёртв. — Он и сам не до конца понимал, почему пытался выгораживать девчонку. — На тебя напал наргл? — Спросил мужчина, а Гарри заметно вздрогнул, вспоминая все причудливые разговоры Полумны про несуществующих созданий. Получается, что не таких уж не существующих, но этого же не может быть! — Наргл? — Тихонько уточнил Гарри. — Они иногда захаживает в людскую деревню недалеко от леса. Будучи детёнышами, они довольно безобидные: живут в омеле и никого не трогают. Однако в местах с концентрированной энергией хаоса напитываются ей и превращаются в монстров-людоедов. Мы стараемся предотвращать их нападения, ведь чем сытее наргл, тем он сильнее и опаснее. У тебя недавно умер кто-то близкий? — Разве это важно? — Сухо спросил Поттер, не намереваясь раскрывать душу перед незнакомцем, пусть и положительно настроенным (и то не факт). — Нарглы не заявляются к счастливым и довольным своей жизнью людям. Они чуят слабых душой и уязвимых ментально. Обычно их жертвами становятся родственники и близкие друзья недавно погибших. Человек, потерявший близкую душу, всегда будет беззащитным без крепкого плеча рядом. У тебя, видимо, этого плеча не оказалось. — Вздохнул мужчина. Гарри плелся рядом с ним, кожей чувствуя, что его испытывают, ждут, чтобы он сам рассказал свою трагичную историю. Нет уж. Не дождётся. — Каким будет ваш следующий вопрос? — Решил он соскочить с неприятной темы. Оборотень деланно усмехнулся. — Это первое твоё обращение? — Нет. Прошлой ночью тоже. — Ты не местный, — утвердил, а не спросил мужчина, — что же тогда ты здесь делаешь? — В отпуск отправился. — Ты явно не из болтунов. — Вздохнул оборотень. — Спрашивай всё, что захочешь. Если смогу, отвечу. — Для начала, мне бы хотелось знать имя того, с кем общаюсь. — Я Ивриг, главный Бета клана. — Без тени бахвальства произнёс аловолосый. — Бета? Что это значит? — Считай, что это своего рода советник или командир нашего предводителя. Так тебе будет понятнее. — Гарри бы хотелось поподробнее расспросить про устройство здешней иерархии, но были куда более важные вопросы, волновавшие юношу. — Вы ведь не обычные оборотни, верно? — Ивриг скривился, и парню отчего-то вспомнилась мадам Ларссон. — Мы ульфхеднары, племя воинов-волков. Мы сильно отличаемся от оборотней, хотя бы потому что можем контролировать обращение. Да и дети наши наследуют дух зверя. — Что будет со мной? Я же вижу, что мне здесь не особо рады. — Никто тебя здесь не тронет. Ты оказался в такой ситуации по неосторожности одного из членов клана, значит, и вина за это висит на всех ульфхеднарах. Мы знаем цену чести. Я поговорю с Альфой и расскажу при каких обстоятельствах нашёл вас с Лерк. Если хочешь научиться контролировать своего внутреннего волка и управлять им, можешь остаться среди нас на столько, на сколько пожелаешь. Если же нет, тебя никто не держит, но я надеюсь, ты понимаешь, что болтать о нас не стоит, иначе ты пожалеешь, что родился на свет. Обитель Хель тебе покажется райским уголком. — Сталь в музыкальном теноре мужчины можно было кожей почувствовать, но Гарри и не собирался болтать. — Если останусь, кто будет меня учить? — Все. Мы стая. Каждый сможет что-то рассказать и показать, чему-то научить и от чего-то оградить. Будешь тренироваться с молодняком и щенками. У нас не было новообращённых уже не одно десятилетие. Однако мы готовы дать тебе шанс. Ты ведь и сам понимаешь, что помощь тебе необходима? Мы предлагаем наставничество, а ты в свою очередь обязуешься простить Лерк и поработать вместе со стаей. Гарри задумался. Предложение и впрямь было неплохим. Как и сказал Ивриг, без помощи было бы очень непросто. Он даже не помнил, как загрыз того кабана. Откуда ему было знать, что на месте животного в один прекрасный день не окажется ребёнок или целая семья? Он не был готов полностью довериться мужчине и стае сомнительных ульфхеднаров, но какие еще-то варианты были? Поттер вообще не планировал насовсем забрасывать учёбу, хотелось бы вернуться и закончить обучение, получить профессию и, может, чтобы заполнить пустоту внутри, обзавестись семьёй. Он ведь тоже человек. Ну, почти. Как бы он не воротился, но выход был только один. Возможно, если ему удасться овладеть контролем, он сможет вернуться к прежней жизни? Попытка не пытка, конечно. Что же касается его нового окружения? Ну, Ивриг уже давно бы мог его убить, но не сделал этого. Может, в самом деле не лжёт. Хотя какие тут могут быть причины для вранья? Не исключено, что ему много не договорили. Ладно уж, что будет, то будет. Гарри про себя решил отмечать побольше деталей вокруг и относительно его. — Хорошо, я согласен. Буду рад учиться. — Вежливость никто не отменял. Ивриг кивнул и сдержанно улыбнулся. — Осмотрись пока здесь. Никто тебя не укусит, не переживай. Я переговорю с Альфой. — С этими словами он оставил Гарри одного в почти безлюдной части поселения. Мягкий порыв ветра принёс с собой знакомый запах, защекотавший ноздри. Поттер двинулся к его источнику, ибо Лерк была единственной, кто точно не хотел избавиться от него (но это не точно). Гарри немного попетлял по узким тропинкам, пока не вышел к небольшому озеру. На берегу, обняв худые коленки руками, сидела девочка и бросала в воду плоские камушки. Он тихо подошёл, заметив как она вздрогнула, но ничего не сказала, и опустился рядом с ней, глядя на блестящую воду. Скорее всего он вёл себя очень глупо, но оставаться одному, окруженному незнакомцами, было, мягко говоря, неуютно. С Лерк они хоть парой слов перекинулись. К тому же, он так и не сказал ей «спасибо» за то, что та попыталась не дать Грэппу наброситься. Он уже открыл рот, но девочка заговорила первой: — Спасибо, что заступился. — Тихонько оборонила она, не глядя на Поттера. — Ты первая меня спасла, почти. — А толку, меня всё равно отделали, как нечего делать. Даже ты, новообращенный, задал этому уроду такую взбучку, которую он никогда не забудет. Ну и, конечно, оторванное ухо тоже будет ему наукой. — Я видел, как тебе было страшно, но ты всё равно вступилась за меня. — ободряюще произнёс Гарри, а девочка только сильнее помрачнела. — Вот именно. Мне было очень страшно! Я просто трусиха! Ульфхеднары — бесстрашные создания, не боящиеся ничего. А я, я просто... — Но ведь страх, это часть смелости. Знаешь, один дорогой мне человек как-то сказал: «Смелый — это не тот, кто не боится, а тот, кто может свой страх обуздать». — Слова Люпина на третьем курсе во время их тренировок с боггартом прочно осели в голове юного волшебника. — Ты не понимаешь. Ты человек... — Почему Грэпп так с тобой обошёлся? — осторожно спросил Поттер. Девочка глубоко вздохнула и, казалось, даже не собиралась отвечать, но в итоге проронила. — Думаю, он просто не уверен в себе. Пытаясь унизить меня, он доказывает сам себе, что лучше дочери Альфы. Вожака, если по-вашему. — Ты дочка вожака, и он позволяет себе такие выпады в твою сторону? Он не боится, что твой родитель ему голову откусит?! — Гарри не понимал, как может отец не знать о жизни своей родной дочери. Вон, Малфой всё время верещит о том, что его папочка обо всём узнает. — Это не его дело, — пожала плечами Лерк, — он заботится обо всей стае, а я такой же её член, как и все. Мы все равны. Будь ты целителем, воином, советником — неважно. Каждый добивается высот в стае своими силами, и, к сожалению, меня природа этими силами обделила. Я не боец и не воин. — она спрятала лицо в коленях, опуская ушки. Гарри прекрасно знал, каково это: быть не таким как все и не оправдать ожиданий. Он знал, как это больно, когда тебя не понимают и не могут выслушать. Сам через это прошёл. Судя по-всему, Лерк никому не рассказывала о своих чувствах. Что-то подсказывало Гарри, что она уже долгое время одна. — У тебя есть друзья? — Девочка отрицательно мотнула головой. Гарри опустил руку ей на голову, ласково поглаживая. Лерк сперва вздрогнула, но потом расслабилась. — Одиночество иногда является следствием большого таланта. — Сомневаюсь. — Буркнула она. — Раз такое дело, и я остаюсь здесь на ближайший месяц точно, давай будем одиночками вместе? — Лерк подняла на Гарри свои янтарные глазки и в них плескалось столько благодарности, что парень вдруг почуствовал себя неловко. Девочка прерывисто кивнула, принимая его предложение. *** Время бежало незаметно. Прошёл почти месяц, с того дня, как Гарри стал членом стаи, пусть пока и неофициально. За всё время он узнал много всего интересно о своих новых возможностях, об устройстве и структуре иерархии в стае: на самом верху находилась Альфа пара — вожаки и предводители. Они отличались чудовищной силой, скоростью и выносливостью. В этом клане не было альфа-волчицы, Лерк рассказывала, что её мама умерла много лет назад, а так как пары ульфхеднары, так же как и волки, образуют на всю жизнь, отец девочки остался одиночкой. Следующими, на ступень ниже, стояли Беты. В клане их было трое: один из которых — Ивриг. Они были первыми помощниками и советниками. Другой — довольно пожилой, но очень мудрый старик и, наконец, прекрасная волчица-колдунья, что собрала Гарри по кускам в первый его день в этом месте. Её магия была на порядок сильнее, чем у двух других Бет, которым для использования того же моментального исцеления нужна была подпитка силой стаи. Целительница же могла черпать энергию из своих внутренних резервов и природы. Так же она являлась голосом богов. Затем были Дельты. Своего рода, средний класс, составляющий пятьдесят процентов от всей стаи. Это были воины и охотники. Далее шли Гаммы, они включали в себя стариков, беременных и слабых здоровьем, а так же совсем ещё юных волчат. Гарри рассказывали и про Омег, но они уже несколько поколений не рождались в клане и стали, в каком-то смысле, легендой. Поттер довольно быстро влился в темп новой жизни и очень даже проникся философией и духом ульфхеднаров. Гарри нравилось чувствовать себя одним среди своих. Его на удивление легко приняли (после приказа Альфы). Он обожал ночами бегать по лесу вместе с волками, которые тоже были частью стаи и имели в большинстве статус Дельт, и парой ульфхеднаров. Чувство полёта и свободы, что он испытывал во сне, становились явью. Он никогда не ощущал себя настолько живым. Месяц летел со скоростью света, сливаясь в череду событий: охота, тренировки, медитации, снова охота, и взаимодействие с внутренним «я» и так по кругу. В один прекрасный день он принёс стае убитого им вепря, которого засаливал ещё до своего прихода в клан. Стая по достоинству оценила его кулинарные способности. С Лерк он усиленно занимался, она же, в свою очередь, становилась увереннее. Гарри внезапно заметил, как Грэпп на нее начал смотреть. Сам же Поттер не до конца понимал все тонкости волчьих ухаживаний, поэтому держался обособленно. Хотя симпатичные близняшки игриво вертели перед ним хвостами и стреляли глазками. Гарри не успел оглянуться, как наступил конец августа. Через неделю должна была начаться учёба, а он всё ещё был здесь, в лесу. Он долго думал, стоит ли ему оставаться, и в итоге пришёл к выводу, что неплохо было бы закончить учёбу. В конце-концов в Лондоне оставался дом Сириуса, который позволил его оккупировать Ордену. Парень рассказал Ивригу о своих планах, тот спокойно принял решение Поттера. Мужчина часто хвалил Гарри и как воина и как товарища. Юный ульфхеднар наглядно доказал, что на него можно положиться. На всех вылазках он действовал слаженно со всеми, не забывая приглядывать за товарищами, на охоте тоже показывал себя с лучшей стороны, да и в бою, что тренирочном, что настоящем был для многих примером. Лерк долго с ним прощалась и попросилась проводить его до самого дома. Гарри, конечно же, не смог ей отказать. Девочка взяла с него слово, что он вернётся её навестить, как только сможет, ибо был её единственным другом. Поттер пообещал скорое возвращение и попросил Лерк приглядеться к Грэппу. *** Зайдя в дом, Гарри почувствовал себя не на своём месте, словно чего-то не хватало. Он прошёл в глубь, садясь на пыльный диван напротив камина. Парень глубоко вздохнул, откидывая голову назад. Странно. Он случайно опустил взгляд на пол. Перед камином лежал конверт с печатью Гринготтса. Гарри удивлённо выгнул бровь, привстал и поднял письмо. Какое-то время покрутив его в руках, парень сорвал воск, открывая письмо. «Уважаемый мистер Поттер, желаем сообщить Вам, как единственному указанному наследнику, о подробностях завещания Сириуса Ориона Блэка. Просим явиться в банк Гринготтс, как можно скорее. Желаем всего наилучшего.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.