ID работы: 12143265

Altered Mordred/Альтер Мордред

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
445
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
145 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 244 Отзывы 137 В сборник Скачать

Арка 2 Часть 2

Настройки текста
      Гавейн был недоволен странным поведением Мордред. Удивительно, как рыцарь с ее характером могла путешествовать одна, без воинов, игнорируя при этом свои обязанности. Новый облик был не менее шокирующим, поскольку слишком отличался от ее обычных доспехов. Возможно, ей захотелось увеличить свой рост и выделится, поэтому она и изменила доспехи в соответствии со своими желаниями. В дополнение к новому образу речь Мордред стала более грубой и несоответствующей рыцарю ее статуса. Конечно, не ему задаваться вопросами о причинах такого поведения, но он непременно выскажет свои возражения, если это повлияет на эффективность ее действий.       Сейчас Гавейн шел по коридорам Камелота, в направлении тронного зала. Он прервал свои размышления, как только в одной из галерей увидел Мордред, идущую ему навстречу… в своем обычном одеянии. Зачем ей снова переодеваться обратно, когда так много внимания было уделено ее новому облику во время их возвращения в Камелот? Хотя она никак не прокомментировала свой наряд, легкие движения и комфорт, который Мордред излучала, нося эти доспехи, говорили о том, что она полностью доверяет защите, которую они дают.       Для Гавейна ее внезапный переход к более старому облику был интригующим. Мордред была не из тех, кто спокойно воспринимает критику со стороны других людей, кроме короля. Если он и хочет поставить под сомнение ее странные интересы, то должен был выдвинуть претензию через их Короля.       Чего он никак не ожидал, так это увидеть в одной комнате двух Мордред. Старшая, которую он встретил в дороге, и носила необычные одежды, в данный момент связывала обычную версию Мордред.       Как могло быть два одинаковых человека? Гавейн не знал ответа. Он отошел от дверного проема и потер глаза, надеясь, что увиденное им зрелище случайная галлюцинация. Во второй раз заглянув в комнату он увидел, что старшая Мордред смотрит прямо на него. Гавейн снова спрятался, скорее от растерянности, чем от каких-то других эмоций.       Другая Мордред не могла существовать… Король Артория призывала только одну. И все же эти двое, несмотря на разницу в возрасте, комплекции и рыцарских доспехов, без сомнения были одним и тем же человеком.       Он ломал голову над этой неловкой ситуацией до тех пор, пока позади него не проломилась стена, а руки, покрытые черным металлом, не нависли у над его головой.       

***

      После того, как я ненароком вырубила мелкую «себя», Гавейн просто обязан был стать свидетелем последствий моих деяний.       «Убить», — пронеслась в голове зловещая мысль. Этот возглас не был советом, который мне обычно давали; он казался неуместным. Возможно, это было влияние Безумного Усиления. Однако я не из тех, кто любит жаловаться. Нужно повязать Гавейна, пока он не оповестил всю крепость о моем вторжении.       «Не дай ему уйти», — сказал мне знакомый голос. Я отпустила веревку, которая должна была сдерживать Мордред, и уперлась руками в тонкий деревянный барьер, разделявший комнату и зал. Мои руки легко пробили дерево и схватили голову рыцаря. Одним рывком Гавейн ввалился в комнату, а в стене образовалась дыра в форме человека.       Гавейн упав на спину, был ошеломлен моей внезапной атакой. Я тут же навалилась на него и, не дав рыцарю встать на ноги.       Наши взгляды встретились прямо перед тем, как мой кулак ударил его по лицу. Удар не причинил Гавейну никакого урона, кроме синяка на скуле, зато помог ему прийти в себя, и рыцарь начал изо всех сил пытался отстраниться, пока я била по его смазливому личику.       — Отпусти меня, двойник! — кричал он между моими ударами.       — Засыпай. Засыпай. Засыпай, — отчаянно повторяла я. Чем дольше он оставался в сознании, тем больше возрастала вероятность того, что сюда сбежится весь Камелот.       Мое внимание было сосредоточено исключительно на том, чтобы заставить замолчать этого надоедливого придурка, из-за чего я перестала обращать внимание на другого бойца в комнате. Оригинальная Мордред очнулась и обхватила меня за шею, начав душить. Внезапная нехватка воздуха в легких заставила меня прекратить атаку. Гавейн, найдя лазейку, сразу же оттолкнул меня. Обе Мордред упали на землю, попеременно нанося друг другу удары ногами и руками. Я смогла вырваться из ее удушающего захвата, ударив в живот.       — Кто ты, черт возьми, такая?! — поднявшись с пола, гневно потребовала оригинал. Я же готовясь к новой стычке, правдиво ответила:       — Ты из другой реальности.       — Бред, — она бросилась вперед, и я последовала ее примеру. Мы вновь столкнулись, сцепив наши руки, мертвой хваткой.       — Уйди с дороги, Мордред, — крикнул Гавейн и поднял свой меч. Мы обе повернули головы с недоумением в глазах.       — Какая? — проговорили мы в унисон, все еще пытаясь одолеть друг друга.       — Которая предатель, — ответил он, что ничем не отличало двух Мордред.       — Сдохнуть хочешь! — крикнули мы в ответ. Хотя мы все еще пытались убить друг друга, наш гнев был частично перенаправлен на засранца Гавейна. Рыцарь Солнца проигнорировал нашу угрозу, о чем свидетельствовало свечение его клинка, сигнализируя об активации Благородного Фантазма.       «УБИТЬ!/Беги», — зазвучали в моей голове противоречивые советы, накладываясь друг на друга.       Оригинальная Мордред, которая много раз видела, как Гавейн использует свой Фантазм, распознала его признаки гораздо раньше чем я и отскочила в сторону, вырвавшись из моей хватки. Потеряв равновесие от внезапной потери опоры, я не смогла вовремя избежать атаки Гавейна: луч энергии врезался в мое тело. Его атака пробила множество деревянных и каменных стен, после чего я упала на красный ковер. Мое движение полностью остановила мраморная колонна, которую полностью выбило со своего места. Часть потолка, который она держала начал падать. Острый кусок мрамора рухнул рядом со мной, и в левом боку вновь ощутилась знакомая легкость.       Меня воскресили всего несколько дней назад, а я уже потеряла конечность. Наверное, это новый мировой рекорд.       

***

      Мордред Альтер открыла глаза и увидела себя в месте, заполненном бесконечным белым пространством.       — С возвращением… наверное, — эхом раздался знакомый голос. Мордред повернулась к источнику звука и увидела свою вторую половинку, плывущую к ней.       — В чем дело? — спросила Мордред Альтер. — Разве мы в прошлый раз не все обсудили?       Красная сфера задрожала в замешательстве.       — Я и сам не совсем понимаю. Хотя, я могу предположить, что, возможно, мы здесь из-за этого.       — УНИЧТОЖИТЬ! — по пространству пронесся зловещий крик. Черные прожилки начали захватывать белое пространство, создавая место, лишенное света. Мордред Альтер перевела взгляд с черных прожилок на центр пустоты. Из нее торчал круглый черно-красный глаз… Глаз демона-бога.       Мордред Альтер в изумлении присвистнула:       — Это не хорошо. На этот раз нам попался настоящий паразит.       

***

      Исследовательский институт в Британии       — Йоооо, — Алексан Бурин ворвался в лабораторию, в которой работал один из его лучших друзей Мунд Мактон. — Я купил немного китайской еды в местном семейном ресторанчике.       Джентльмены поставили тарелки с едой на пустой стол, и подошли к профессору. Старый исследователь внимательно изучал фотографии на экране компьютера, но движением головы дал знать, что заметил присутствие Алексана.       — Они готовят убийственно вкусные крылышки, Мунд. Ты должен сделать перерыв и попробовать их, — попытался растормошить друга Алексан, когда тот не стал отвлекаться от своих интенсивных изысканий. Любопытствуя, на чем так сосредоточен доктор Мактон, он придвинулся ближе к профессору.       — Что ты видишь на этих рентгеновских снимках, Алексан? — прошептал доктор Мактон, словно боясь сдуть фотографии, присутствующие на экране компьютера.       — Ты же знаешь, что я не ученый, как ты и Джон, — почесал голову тот в ответ на странную просьбу доктора.       — Взгляд со стороны всегда приветствуется, — мягко ответил доктор Мактон. — Особенно в таких вещах.       Старый профессор отошел в сторону, чтобы дать возможность мужчине средних лет увидеть изображения на экране. На многочисленных мониторах в разных ракурсах были представлены рентгеновские снимки и фотографии трупа Мордред, сделанные на месте. Первой деталью, привлекшей его внимание, были странные переломы на костях обеих рук, лопатках и груди… Нет, это были не переломы; точнее было бы сказать, что это были порезы, образованные острым лезвием, возможно, меча.       Доктор Мактон заметил, что его друг обратил внимание на эти странные особенности, и коснулся одной из фотографий на экране.       — Судя по тому, что мы видим, и согласно гипотезам других экспертов, прежде чем встретила свой конец, Мордред была пронзена длинным мечом, и у нее были отрублены руки,       — Однако не это озадачило всех, кто видел эти изображения, — объяснил доктор Мактон, указав при этом на область груди Мордред. Алексан внимательней присмотрелся к ее скелетным останкам. Увиденное потрясло его до глубины души. На экране было видно переплетение скрученных между собой костей, словно они расплавились вместе, подобно лаве. Странная деталь грудной клетки выделялась на фоне и без того причудливых черт. В том месте, где, по предположению доктора Мактона, меч вонзился в Мордред, находились остатки руки. Положение кончиков пальцев свидетельствовало о том, что конечность впилась когтями в труп, когда на ней еще оставалась плоть. Большая часть руки срослась с грудной клеткой, а кости конечности были поглощены и переработаны. То, что было в груди Мордред, было нечестивым, чем-то, что не должно было существовать.       — Какого хрена? — Алексан в ужасе смотрел на слияние костей внутри предполагаемого бывшего Короля Британии и дочери Короля Артура.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.