ID работы: 12133608

Лицом к лицу

Джен
NC-17
Завершён
40
автор
Размер:
528 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 57 Отзывы 22 В сборник Скачать

13/ Незваные гости

Настройки текста
      — Постой, это же её пистолет.       — «Её»?       — Далии-Джей.       — Что? Нет, как это возможно? Ты… уверен?       — Да, я точно знаю. Видишь насечки? Это её «дисишка». Но это ведь ничего не значит, правда?       — Как бы тебе сказать…       — Это ведь не значит, что они убили её, вот я о чём. Так ведь?       Солар вздохнул.       — Она могла и просто потерять его, да? Обронить где-нибудь в лесу, а они просто нашли его и подобрали. Может такое быть? — Не дожидаясь ответа, он ответил сам – именно то, что желал услышать: — Конечно, может!

~~~

      Они погасили лампу и замолчали. Стало настолько тихо, что можно было услышать, как капельки воды с обгоревших обломков падают на дверцу погреба, в котором прятались солдаты Великой Армии Республики. Будто бы сам лес со всеми ужасами, скрывающимися в нём, настиг их и игриво, но настойчиво стучал в их дверь, разделявшую безопасность и весь внешний мир, выманивая их в свои когтистые объятия.       Солдаты старались игнорировать эти стуки, но шли минуты, часы, и вот, взглянув на Корка, Солар заметил в его руках оружие. Корк ничего не сказал ни о беспокойстве, ни о том, что его напрягает этот звук, а просто взял бластерный карабин и уставился на дверку, темнеющую в потолке недалеко от них. Из щелей вокруг неё на земляной пол лился совсем тусклый свет, только благодаря которому Сол смог различить очертания лица Корка и понять: он был напряжён и сосредоточен.       Лишь поначалу это внетональное «тук-тук» навевало лёгкое чувство надежды на возвращение Далии-Джей, но клоны понимали, что она, скорее всего, не стала бы стучать. Потому-то они и насторожились, когда услышали три отчётливых стука, прозвучавших громче прежних… Корк и Солар переглянулись. Этого было достаточно, чтобы сразу отбросить вопрос «ты тоже слышал это?» и начать подозревать себя в коллективном помешательстве.       — Это не она, — одними губами беззвучно заявил Солар, предупреждая ожидаемый вопрос.       — А кто тогда? — растерянно спросил Корк, бросив опасливый взгляд в сторону входа в их укрытие. — И что нам делать?       Повторившееся «тук-тук-тук» точно дало понять, что таинственный гость, не получив ответа, либо уйдёт, либо откроет дверь сам.       — Дроиды? — прошептал Корк, припав спиной к стенке и аккуратно поднимаясь на ноги. — Ищут местных?       — Или беженцы ищут укрытие? — подкинул ещё одну теорию Солар и проследил за братом, медленно приблизившимся к двери погреба. Мрак полностью поглотил его, а намазанная на пластоид грязь с сажей скрыла даже самый тусклый блеск белого доспеха. У Солара появилась идея.       — Так они тебе и открыли! — донеслось сверху вместе со звуком приблизившихся шагов.       — Хе, а мы сейчас…       Чутьё подсказывало, что времени на обсуждение плана у них не осталось. Они переглянулись в последний раз. Поймав внимательный взгляд брата, Солар махнул рукой, указывая ему спрятаться, а сам придвинул ближе винтовку и опустил ладонь на рукоятку «дисишки» за спиной Вепа. Корк растворился во мраке, а дверца погреба дёрнулась вверх, впустив в их укрытие свежий лесной воздух, шелест листвы и целый ливень бластерного огня, на пару мгновений рассеявшего тьму и разбросавшего во все стороны комья жжёной земли. Солдаты не дрогнули: Корк замер с оружием в руках, а Солар чуть сильнее прижал Вепа к себе. Подобное действие со стороны незваных гостей ясно давало понять, что намерения их не из добрых.       В зияющем в потолке проёме показалась рогатая остроухая голова инородца с насмешливо ухмыляющимся лицом, которое Солар не назвал бы никак иначе, кроме как «маргинальной мордой».       — Ну что, здесь кто-нибудь есть? Живой. Ха-ха-ха-ха-ха! — И с этой «мордой» ему предстояло иметь дело.       — В следующий раз гранату кинем для надёжности, — подхватил смех другой голос, но быстро смолк, когда первый укоризненно обратился к нему:       — Не, идиот, так и потенциальное барахло попортить можно.       — Спускайся давай!       «Крифф», — пронеслось в голове. Это были два крепко сложенных деваронца. Разобраться с ними, находясь не в самом выигрышном положении, без потерь со своей стороны будет не так просто… Солар искренне надеялся, что их только двое, ведь, будь иначе, их шансы выбраться из этой передряги живыми стремительно сокращались.       Как только ботинок одного из мародёров коснулся самой верхней ступени лестницы, солдат протянул руку к походной лампе и зажёг её.       Глаза быстро привыкли к свету, и луч фонаря, ударивший в лицо, ослепил его лишь на мгновение. Солар показательно увёл руку в сторону от винтовки и закрылся ею, наблюдая за пришедшими сквозь пальцы. К счастью, ему не нужно было придумывать, как начинать с ними диалог.       — Так-так-так, и кто тут у нас? — прищурился на него рогатый гость. На его лицо заползла жадная улыбка. — Солдатики?       Рядом появился второй. Теперь Солар смотрел прямо в дуло бластера в руках одного мародёра. Пока другой вглядывался в Вепа, проверяя, не притворяется ли тот.       — А что это с ним? — Судя по всему, смертельно болезненный вид клона убедил его. И в то же время заставил, поддавшись любопытству, попытаться проверить… жив ли он вообще?       А то вдруг его сосед по пробирке просто сошёл с ума, сидит в погребе с трупом в руках и бросится на них через мгновение? Деваронец попробовал ткнуть Вепа дулом винтовки, но Солар выставил ладонь перед ним и преградил оружию путь. Грабитель грубо отбросил его руку, но и Вепа трогать не стал. Сол приобнял брата одной рукой, а другой крепче сжал рукоятку пистолета за его спиной.       — Что вам нужно? — строго произнёс он, вперив в них взгляд. — У нас ничего нет. У нас нечего взять.       От этих слов незваные гости неожиданно рассмеялись. Сол сразу подумал о самом плачевном варианте: взять нечего, кроме жизней. Которые такие, как эти двое, могли отнять и просто ради собственного удовольствия…       — Нечего? А как же пушки? — ухмыльнулся рогатый и схватил винтовку, стоящую рядом у стены, резко крутанул её и наставил на клона. Теперь на него смотрели сразу три бластера. Это не вызвало в нём никаких чувств. — Вот эта стоит почти две с половиной тысячи кредитов!       — А гранаты? — подхватил второй, которому явно не давало покоя одно только их существование. — Термальные детонаторы, электромагнитки… Они-то точно у вас при себе есть!       — А лекарства? Жратва? — снова заговорил первый. — О, да с вас двоих… — Дуло винтовки коснулось шеи клона и медленно скользнуло вверх под подбородок, приподняв его голову. Грабитель заставлял жертву смотреть на него. — С вас, таких брошенных, беззащитных, можно стрясти больше, чем с целой деревни этих нищебродов-фермеров.       Солар стиснул зубы, прямо и сурово глядя на грабителя. Помимо того, что сложившееся положение лишало их возможности для какого-либо манёвра, подобное обращение было просто унизительно. Это заставило его и впрямь почувствовать себя бесконечно беззащитным и обречённым – рабом, обязанным выполнять всё, что ему скажет жестокий хозяин. Он боялся представить, на что они могут оказаться способны, как далеко могут зайти, и надеялся, что не показал ни доли этого страха. Солар помнил о Корке, прячущемся где-то рядом, и понимал, что он не решится сделать хоть что-то, пока грабитель держит бластер прямо у горла его брата, но и не может позволить причинить ему вред.       — А ещё броня, — блеснув клыками, добавил деваронец и стукнул бластером в нагрудник клона. — Снимай.       — Но… — попробовал возразить Солар и почувствовал, как Веп пошевелился под его рукой. Как не вовремя… Грабитель заметил, не растерялся и наставил бластер на Вепа, рыкнув:       — Снимай давай. Живо. С себя и с него.       — Да, а не то мы сами снимем, — поддержал другой, расплываясь в гадкой улыбке. — С ваших замученных изуродованных трупов.       Угрозы. Слова не трогали. Однако, пусть и на мгновение, но, когда оружие нацелилось на Вепа, Солар не смог сохранить самообладание и сдержать страх. Он понимал, что его самого не пристрелили сразу, потому что им просто было лень снимать с него броню самостоятельно. А вот от Вепа им нет никакой пользы, и они могут в любое мгновение просто избавиться от него… Например, чтобы их требования звучали убедительнее. Солар не мог этого допустить, поэтому сразу же подчинился. Как бы ни хотелось противиться, ему пришлось выпустить рукоятку пистолета из пальцев, аккуратно переложить раненного брата на землю и встать. Его руки опустились на крепление нагрудника, оттягивая ремешок и ослабляя его.       Он не знал, всё ли у них под контролем, следовало ли ему что-то предпринять или продолжать играть послушную жертву. А ещё Сол чувствовал себя униженным и старался не подавать вида, что заметил в темноте движение. Это был Корк. Самое время, потому что ему уже начинало всё это…       — Живее! — рявкнул грабитель. У него явно чесались руки, и он только и ждал момента, когда броня спадёт, чтобы ударить побольнее. А вот другой, судя по тому, как он уставился на клона, был не прочь понаблюдать подольше. — Вы у нас не первые и не последние в списке на сегодня. Не заставляйте нас снова выбиваться из графика! Без особой на то причины…       — Как с теми, предыдущими, а?       Они странно переглянулись, и второй облизнул острые клыки.       Ничего хорошего. Совсем ничего хорошего. Напротив, всё могло обернуться куда хуже, чем Солар мог себе представить. Он увёл руки на другое крепление, глядя прямо на двух рогатых уродов, мысленно проклиная их. А боковым зрением следил за Корком, боясь даже одним взглядом, брошенным в его сторону, выдать брата, словно лозная кошка бесшумно крадущегося во мраке за спинами грабителей.       Баланс. Баланс между «живее!» и «потянуть время, чтобы приготовиться к удару» был невероятно хрупок. Один из грабителей буквально съедал его глазами, а другой, ступив ближе, упёр дуло винтовки Вепу в лоб, напоминая Солу о том, что он в их власти и сделает всё, что скажут. Словно проститутка с Нижних Уровней…       Последний ремень крепления нагрудника предательски неожиданно выскользнул из пальцев. Только пластоид упал на землю, обнажив плотно обтягивающий рельеф мышц нательник и вышитый на нём символ Республики, деваронец, ухмыльнувшись, сразу замахнулся и ударил клона прикладом в грудь. От немалой силы, вложенной в удар, Солара прибило к стене. Согнувшись, он тяжело осел на землю. Мародёр тут же занёс винтовку для нового удара, в этот раз метя чётко в челюсть, но Корк опередил его – оглушающим выстрелом.       — Что за..?!       Солар понял что к чему, быстро схватил пистолет и пальнул во второго. Попал точно в голову. И когда мощное тело с дымящимся виском повалилось на землю…       — Станг. — Он понял, что не переключил пистолет на оглушение. И на самом деле ни капли не жалел об этом и не знал, должен ли осуждать себя.       — Воу, ты убил его, — почему-то ничуть не удивившись, заметил Корк. Солар хотел сказать что-то, может, объясниться или оправдаться, просто не нашёл слов. И не успел, потому что Корк без колебаний перевёл карабин в боевой режим, дважды выстрелил оглушённому грабителю в голову и ещё раз застреленному. После чего отчеканил: — Чисто.       Солар не ответил, опустевшим взглядом уставившись на тело и на пистолет у себя в руке. Склонив голову, Корк оглядел его и убедился в том, что ему нужна помощь. Он окажет её, только…       — Подожди, я сейчас, — быстро проговорил солдат, махнув рукой, перепрыгнул через пару трупов, быстро взобрался по лестнице и аккуратно выглянул наружу, прищурив глаза.       Он был почти уверен, что будь с этими двумя ди’кутами кто-то третий, то непременно выдал бы себя. Но вокруг было тихо. Тогда Корк подхватил дверцу и захлопнул её, спешно спрыгивая с лестницы и возвращаясь обратно к братьям.       — Солар, — мягко позвал он, присев рядом, заботливо забрал пистолет из рук и, не дожидаясь ответа, просто обнял его.       Корк. От него пахло дождём, дымом и потом. Весь в засохшей грязи и саже, будто забыв об этом, малыш-Кор’ика прижался к нему, крепко стиснув в объятиях, как когда-то очень давно. И прямо сейчас это, пожалуй, было единственным, в чём Солар действительно нуждался. Помотав головой и зажмурившись, он робко обнял брата в ответ, выпустив боль от тяжёлого удара коротким рваным выдохом. На эти долгие несколько секунд он почувствовал себя в абсолютной безопасности. А потом остальные чувства снова вернулись.       — Не говори ей, — тихо попросил он немного дрожащим голосом. — Только не говори ей, ладно?..       — О чём? — то ли всерьёз, то ли в шутку отозвался Корк, опустил руки на его плечи, отстранился и вдруг сделался ужасно виноватым. — Прости меня, я не мог ничего сделать, пока он готов был застрелить в упор тебя и Вепа. Я боялся, что он успеет выстрелить. Пришлось позволить ему ударить тебя… — Но чувство тревоги в нём пересилило вину, и он взволнованно спросил: — Как ты? Рёбра целы? А то они на самом деле не такие крепкие…       — Целы, — слабо, но обнадёживающе улыбнувшись ему, ответил Солар и легко потрепал его по взлохмаченной голове, из-за чего Корк хихикнул. — Ты всё сделал верно. Спасибо тебе, Кор’ика…       — Ну раз так и ты в порядке, то поднимайся, — бодро проговорил тот, подхватил его под руки и потянул вверх. Солар неловко опёрся на его плечо и с трудом поднялся. — Поможешь мне выбросить этот мусор отсюда. Не хочу с ним тут сидеть.       Сол не смог сдержать улыбки – той самой, которая почти всегда заползала на его лицо, когда Корк в привычной манере говорил какие-то изумительные в своей очаровательной нелепости вещи.       А ещё очень часто ему не нужно было ничего объяснять, будто он всегда понимал и чувствовал чуть больше, чем остальные. Он не стал спрашивать, почему случившееся нужно скрыть от Далии-Джей, а просто взялся избавляться от улик – схватился за руку огромного рогатого деваронца и поволок к лестнице. Да, в одиночку он точно его отсюда не вытащит, но прежде…       — Погоди, — окликнул его Солар. — Сначала проверь карманы.       — О, точно, — Корк пренебрежительно бросил руку грабителя и принялся ощупывать его карманы.       Склонившись над другим убитым, Солар сделал то же, но нашёл только обычный DC-17, который без особого интереса отложил в сторону. Затем подхватил наплечную сумку и вытряхнул из неё старенький датапад и парочку гранат. И больше ничего не обнаружил.       — Ничего нет, — озадаченно оповестил Корк и посмотрел на брата, ожидая объяснений.       Сол подобрал датапад и, уставившись на него, задумался. Он старался найти самое логичное объяснение тому, почему эти двое могли очутиться здесь, в десятках кликов от цивилизации, налегке, не имея при себе ничего, кроме оружия, пары термалок и историй о том, что этот погреб – не первое и не последнее место, которое они планируют разграбить. Это подтвердили заметки с координатами в датападе, по которому, правда, пришлось здорово треснуть, чтобы тот заработал. «…Ферма – сожжена дотла: 4 трупа, непригодные (слишком сильно обгорели). Украшения (проверить ценность); мешок кредиток (пересчитать).       Ферма – сожжена дотла: 3 трупа (пригодные) (надо выбросить, слишком жёсткие), 1 выживший ребёнок (пригодный – разделать, оставить до завтра).       > Больше не разделывать больших – только мелких. Ничего ценного (кроме набора ложек – толкнуть Уиллу?) Вернуться проверить погреб.       Ферма – почти потушена, тлеет: 5 трупов, 2 пригодных (обгорели не сильно) + хрустящий младенец.       > Однозначно только мелких. Несколько кошелей с кредитками (пересчитать); неплохой вибронож (можно разыграть в сабакк); вернуться проверить дом (когда совсем потухнет).       Ферма – пока не найдена дроидами: местные собирались валить. 5 штук (2 пригодных – разделать, на хранение). Давненько так не веселились, было круто. Даже лучше, чем в прошлый раз. Не засоряй журнал. Иди ты. Это на память о лучшем и самом приятном налёте. По делу: Куча еды, консервов, лекарств и непонятного хлама (всё забрали с собой – перебрать, уточнить ценность)…»       Солар поёжился и нахмурился: ни слова об убежище или логове. Добыча же должна была где-то быть. А подельники? Транспорт? Или всё сразу.       — У них где-то должен быть схрон со всем награбленным, — заключил Солар, указав на датапад. — Они… обчистили целую кучу домов. Были даже в тех, мимо которых мы проходили. Рылись на пепелищах, обирали трупы. А ещё вламывались в дома, до которых дроиды не добрались, и с местными…       — Что с местными? — с любопытством взглянув на него, спросил Корк.       Солар не хотел продолжать.       — Тебе лучше не знать, — он помотал головой, стараясь выбросить из неё то, что только что прочёл и невольно визуализировал в мыслях, из-за чего уже испытывал первые рвотные позывы. Поэтому решил вернуться к делу: — Смотри, звуков транспорта мы не слышали, но это не гарантирует, что схрон где-то рядом…       — Мы не найдём его, — равнодушно качнул головой Корк, снова хватаясь за увесистую руку грабителя и волоча тело за собой.       — Там могли бы быть боеприпасы, лекарства, еда, — попробовал заинтересовать его Солар. Правда, и сам не понял, зачем перечислял всё это. Он ведь знал, что ещё они могут там найти… и что точно не хотел смотреть на это.       — Не найдём, — тем же тоном повторил Корк, пресекая любые попытки пуститься в сожаления. Похоже, он и мысли не допускал о том, что у них всё же был некоторый шанс обнаружить целый клад того, что могло оказаться для них жизненно необходимо… Или встретить там свою смерть, столкнувшись ещё с парой-тройкой-дюжиной таких же уродов.       Впредь им следовало быть ещё осторожнее. На всякий случай.       — Этот ди’кут неимоверно тяжёлый! — голос Корка выдернул Солара из мыслей. — Я бы не отказался от помощи.       — Иду. — Он бросил датапад и поспешил к брату.       Вместе, взвалив на свои плечи огромное тело, они принялись карабкаться по скрипучей лесенке, показавшейся невероятно хрупкой. Теперь Солар не мог отделаться от мыслей о том, что будет, если Далия-Джей вернётся прямо сейчас и застанет их за этим не самым идеализированно-республиканским занятием.       — Так, я сейчас… — проговорил Корк и спихнул с себя тело, едва не отправив его вместе с Соларом кубарем вниз, а сам шустро взобрался вверх, аккуратно приоткрыл крышку и выполз наружу. — Давай его сюда.       Похоже, они были слишком добропорядочными, чтобы филигранно осуществлять преступления и сокрытие улик, потому что, попытавшись приподнять труп, чтобы передать его брату, Сол, не держась за лестницу вовсе, всё же потерял равновесие и сорвался. Корк успел перехватить и без того тяжёлое тело, но и его едва не утянуло вниз, когда Солар на секунду или две беспомощно повис дополнительным грузом.       — Ди’кутла..!       Видел бы это Веп. А ведь им предстояло выбросить наружу и второе тело.       Поболтав ногами в воздухе, Солар сумел найти наощупь перекладину лестницы и подтянулся к ней, чтобы теперь скомандовать: — Тащи, тащи вверх!       — Я пытаюсь! — проскрипел зубами Корк, изо всех сил потянув рогатого грабителя на себя, и, только его ноги показались из-под земли, решил одним последним рывком довершить дело, но поскользнулся на грязи и повалился на землю. Его придавило огромным телом. — Да чтоб тебя!       Машинально бросившись на крик, Солар высунулся из погреба и увидел распластавшегося по земле, привычно перемазанного грязью Корка, беспомощно ворочающегося под превосходящей его размером тушей. Сол подпёр голову рукой и усмехнулся: — Ну что, один есть. Принимай второго.       — Нет! — испуганно отрезал Корк, на что Солар тихо посмеялся.       — Всё, завязывай обниматься с этим куском хат’уунла осика, — ответил он и легонько стукнул костяшками пальцев по его наголеннику. — Ты заслуживаешь лучшего, вод’ика.       — Эй! — возмутился Корк, спихнув с себя труп и резко поднялся, но Солар не дал ему шанса высказать всё, что он о нём думает, с хихиканьем скрывшись под землёй. Клон устало смахнул пот со лба, оставив на нём полоску грязи, вздохнул и пополз обратно к двери погреба. — Это не смешно!       — Конечно, Кор’ика! — прозвучало неискренне. — Спускайся. Я без тебя как без рук.       Он мог бы попротестовать, но всё же, хмыкнув, отправился на помощь. Солар приветствовал его доброжелательной, извиняющейся улыбкой, указал обеими руками на второго грабителя, показавшегося даже крупнее первого.       — Ну и стрёмная же у него рожа, — отметил Корк, носом ботинка склонив голову грабителя вбок. Из-под приоткрытых губ сверкнули острые клыки, напомнившие клону о том, что он очень хотел обсудить. — Эй, Сол?       — А? — отозвался тот, обходя кругом огромную тушу и выбирая, какой стороной будет легче выволочь её отсюда. Корк просто наблюдал за ним и, поставив ногу деваронцу на плечо, сложил руки на груди с видом сразившего огромную добычу и потому довольного собой охотника. Пожелавшего, очевидно, поболтать. Притом едва ли по делу.       — Этот чакаар, — Корк кивнул на грабителя. — Он так… смотрел на тебя.       Солар остановился и взглянул на брата немного растерянно, помолчал, после осторожно ответил: — И?.. — Вот в такие моменты было сложно понять, что у Корка на уме и что он имел ввиду.       — Будто ты кусок жаркого из нерфа! — выдал он и усмехнулся, покачав головой: — Неужто, они и правда собирались сожрать нас? — Корк почти засмеялся – настолько сама мысль об этом казалась ему глупой. — Серьёзно?       Солар поджал губы и невольно вернулся взглядом к датападу и лежащему рядом трупу того самого, что пялился на него…       «Два пригодных – разделать, на хранение», «больше не разделывать больших – только мелких, однозначно», «не заставляйте нас снова выбиваться из графика! без особой на то причины», «как с теми, предыдущими», «на память о лучшем и самом приятном налёте», — всплывали в памяти одно за другим ужасные слова, складывающиеся в нечто чудовищное, от чего неприятный холодок пробежал по спине и свело желудок в искреннем омерзении и ужасе.       Нет, Сол всё больше сомневался, что они хотели просто сожрать их… Но брату об этом знать было не обязательно. Если только он сам обо всём не догадался и по обыкновению не закрывал наивно глаза на явную и страшную угрозу, которой им удалось избежать.       Корк не был глупым, но по какой-то причине его мозг блокировал такие идеи и мысли, заменяя их на что-то поверхностное и порой нелепое, как это было сейчас: жаркое из нерфа! Либо же всё действительно было так просто, без гнетущего подтекста, намёков и признаков, которые Солар надумал себе сам.       И всё же он не мог отделаться от этих мыслей, перестать чувствовать на себе голодный взгляд этих хищных глаз, что и сейчас смотрели на него, но были мертвы. Мертвы – потому что он не перевёл оружие в режим оглушения.       К первому грабителю, причинившему ему реальные вред и боль, он не чувствовал ровным счётом ничего, кроме сильнейшего отвращения, какого не испытывал прежде никогда в жизни. А вот второй заставлял в глубине души подниматься колкий страх.       — Что ж, теперь они больше никому не навредят, — заметил Корк, вернув Солара в реальность.       — Да, больше никому, это точно, — кивнул он и немного смутился, когда брат заглянул ему в глаза. Сол боялся, что так Корк сумеет прочесть все его мысли, подозрения, и они напугают его. Но тот лишь улыбнулся во все зубы, уверенно заявив:       — Сделали доброе дело! — и крепко хлопнул его по плечу. — Теперь пора всё-таки прибрать за собой. — Солар кивнул и постарался улыбнуться в ответ. А Корк продолжил: — Так, вытащим этого отсюда и унесём их обоих куда-нибудь в лес. Можно было бы, конечно, поджечь их и дополнить парочкой обгоревших трупов композицию сгоревшей фермы, но дым выдаст нас и может привлечь внимание. Правильно?       Сол снова кивнул. Брат был прав и рассуждал, на его взгляд, верно. Это не могло не радовать и не вызывать чувство… гордости? Собранность, рассудительность – не самые обычные для него качества. По крайней мере, когда их команда была в сборе. Так было всего пару дней назад – до этого страшного крушения, разделившего их жизнь на до и после. Так было до того, как Веп…       — Да и Далия-Джей что-нибудь заподозрит, когда вернётся и увидит обгоревшие трупы, которых тут точно не было, — рассуждал Корк и схватился за неподъёмную руку убитого грабителя. — Так что поторопимся.       «Когда». Несмотря на то, сколько времени прошло, он не сказал «если».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.