ID работы: 12124842

Moonlight

Oscar Isaac, Лунный рыцарь (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
78
автор
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 14 Отзывы 11 В сборник Скачать

«(Не)удавшееся свидание» // Стивен Грант

Настройки текста
      Наблюдать вот уже битый час за своим одиноким лучшим другом, всё ещё ожидающим прихода приглашённой несколько дней назад подружки, становится невыносимо. Комкаешь ни в чём неповинный стаканчик из-под кофе, с силой хлопаешь дверью машины (а затем несомненно, даже не стыдясь своих действий, шепчешь молебное «Прости, малышка» в ответ на моментную слабость и затуманенность рассудка; всё же автомобиль, пусть и старенький, но отремонтированный множество раз с душой сначала твоим отцом, а затем и тобой) и, выкинув мусор в первую попавшуюся урну, громко шлёпая по лужам на асфальте, направляешься к столику, за которым сидит Стивен. Оповещаешь администратора на входе о том, что тебя ждут, спешно шагаешь мимо официантов и, найдя грустную мину Гранта, плюхаешься на стул напротив.       — Долго будешь зад отсиживать? — с непонятно откуда взявшейся укоризной в голосе произносишь ты.       И вроде в голове есть чёткая картинка того, что это дама сердца виновна в ситуации, ведь именно она не явилась на свидание, но почему-то весь негатив ты решаешь вылить именно на друга. Может, из-за того, что виновницы торжества нет рядом, может, хочешь приберечь гневную тираду о том, что некрасиво так поступать с людьми, до следующей встречи с ней или, возможно, как раз Стивен попадает под горячую руку и тебе просто больше не на кого поругаться.       — |Т.И.|, — запинаясь, совершенно ошарашенно мямлит Грант. Его глаза округляются, а брови ползут всё выше. Мужчина нервно осматривает посетителей и всё заведение в целом, — ты что здесь?..       — Пришла посмотреть на то, как тебя отшили, Стивен, — в глубине сознания что-то щёлкает, ты смотришь в эти добрые и слегка грустные карие глаза и совершенно не можешь больше кричать на друга. — Я глубоко разочарована тем, как в наше время себя ведут некоторые женщины. Ладно опоздания, — отмахиваешься ты, щипая немного хлеба в плетёной корзинке, — хотя я, кстати, никогда не опаздываю на встречи, — как бы между делом отмечаешь ты данный факт, — но не прийти на свидание вовсе и даже не предупредить...       — Уверен, что этому найдётся объяснение, — Стивен очарователен по своей сути, и также очаровательно он прямо сейчас выгораживает некультурное поведение дамочки.       Ты намеренно шумно вздыхаешь и, закатив глаза, откидываешься на спинку стула, прожёвывая кусок свежего хрустящего хлеба. Долго сверлишь взглядом мужчину, слегка качаешь головой в знак своего негодования.       — Что? — не выдержав, интересуется Грант, нервно дёргая ногой под столом так, что вибрация доходит и до тебя.       — Думаю вот, — щуришь глаза и медленно обводишь взглядом фигуру друга, — ты настолько наивный, — подаёшься вперёд, упираясь локтем в край стола и слегка нависая над ним, — или настолько идиот?       Стивен обычно не может долго смотреть тебе прямо в глаза, смущается, отводит взгляд, хихикает и извиняется, но сейчас. Сейчас он... Зол? Или нервничает. Или и то, и другое. Понять его эмоции в данный момент ты не можешь, лишь проскальзываешь ладонью под стол и хлопком останавливаешь неугомонную тряску ноги мужчины, сжимая колено пальцами. Стивен таращится на тебя так, словно увидел египетского бога своими глазами на расстоянии вытянутой руки, но ты мало обращаешь внимание на его реакцию.       — Значит так, сейчас мы собираемся и идём за чем-то без мяса. Берём самую большую порцию и объедаемся до боли в животе, — Грант лишь мечется взглядом по твоему лицу и ловит ртом воздух, не в силах что-то сказать. — Понял? — мужчина быстро кивает головой и сглатывает вставший в горле комок, смыкая обратно губы в тонкую полоску.       Ещё некоторое время с подозрением оглядываешь выражение лица друга, затем отпускаешь его колено и встаёшь с места.       — И да, Стивен, той мадаме ты больше не звонишь и не пишешь, ясно?       Грант хочет что-то сказать в противовес, но ты быстро осаживаешь его долгим пронзительным взглядом с лёгким прищуром. Стивен запускает указательный палец под плотно застёгнутый ворот рубашки и немного оттягивает его от горла. Дышать стало дискомфортно.       — Да боже мой, — резко разворачиваешься на сто восемьдесят градусов, встречаясь лицом к лицу с брюнетом, расстёгиваешь две пуговицы на его рубашке и сама не понимаешь, как неожиданно вы сталкиваетесь взглядами. Снова. Но на этот раз вы критически близко, настолько, что слышите размеренное дыхание друг друга. Твоя уверенность куда-то мигом смывается с лица.       — Тебе очень идёт эта блузка, — абсолютно обезоруживающим мягким голосом, почти шепча, произносит Стивен. Ты лишь глупо хлопаешь глазами и неосознанно тонешь в тёмных карих глазах напротив.       — Ты же мне её и подарил, — улыбаешься уголком губ, скользя пальцами по воротнику мужской рубашки, нарочно медля у самой шеи. Подаёшься немного вперёд и тихонько тянешь Стивена за ворот поближе, сокращая расстояние между вами.       — Правда? Не помню такого, — на лице Гранта ни один мускул не дрогнул. Он по-прежнему беспечен и по-детски наивен. Глядит на тебя, ловит изменение мимики на лице, но совсем не чувствует момент.       Вы же друзья, и именно ты около года назад очертила для вас двоих чёткую грань френдзоны. Не то чтобы Стивен хотел там находиться, но отказываться тоже желания не было. Он просто принял решение общаться с приятным для него человеком и постараться не влюбиться. Поначалу выходило откровенно плохо, но затем Грант даже неплохо так втянулся в роль твоего друга. Вы часто виделись из-за того, что работали неподалёку друг от друга и хорошо проводили время. Его это начало устраивать.       — Вообще ты подарил мне открытку и кулон в виде полумесяца, но я его благополучно потеряла. Мне было грустно, сказать тебе боялась. И, в общем... Пошла и купила себе эту блузку. Не знаю зачем, — едва заметно пожимаешь плечами, шумно выдыхая через рот, — может, хотела придумать себе в голове историю, что именно ты мне её и подарил, чтобы не было так обидно, — виновато опускаешь взгляд, сталкиваясь со слегка приоткрытыми губами Стивена. Он что-то говорит, но ты уже ничего не слышишь, лишь следишь за движением губ, плотнее обхватывая пальцами ворот чёрной рубашки.       — Мне немного больно. Ты не могла бы... — Грант чуть дёргает плечом, пытаясь аккуратно высвободиться из твоей хватки. Касается пальцами другой стороны ворота, отклоняет голову немного назад и неловко улыбается. — Не могла бы отпустить?       Затуманенный взгляд с трудом находит глаза собеседника, ты быстро смаргиваешь пелену перед взором и, чуть помедлив, моментально отпускаешь Стивена, отступая на шаг назад.       — Да, прости, я... — теряешь словарный запас также стремительно, как и всего пару минут назад потеряла самообладание, — я задумалась.       — О чём? — брюнет облизывает пересохшие губы и слегка склоняет голову набок, ожидая ответа. Предательские глаза сами падают на губы Стивена, чтобы лицезреть этот момент, но ты быстро возвращаешь взгляд обратно на глаза Гранта, а затем отворачиваешься, чтобы не натворить чего похлеще.       — Да так, о своём, — отмахиваешься, не желая продолжать разговор на эту тему. — О, конфетки, — замечаешь коробку конфет на столе, берёшь её в руки и закидываешь одну большую в виде сердца себе в рот. — Ты же не против? — интересуешься, запихнув сладость за обе щеки, пока Стивен топчется на месте и пытается что-то переосмыслить.       — Мне показалось, что ты хочешь меня поцеловать, — совершенно неожиданно вырывается изо рта брюнета. Ты давишься конфетой и, отложив коробку обратно на стол, пытаешься прокашляться.       — Да, Стивен, тебе показалось, — запив водой десерт, который пошёл не в то горло, кое-как отвечаешь ты, стуча себя в грудную клетку кулаком.       — Ладно, как скажешь, — мужчина опускает голову, осматривая носки своих ботинок, а затем поднимается глазами вверх. — Мне так лучше? — ты с непониманием оглядываешься и пытаешься понять, о чём он говорит, — с расстёгнутыми верхними пуговицами?       — Значительно лучше. Образ не такой официальный и в целом... — обводишь рукой фигуру Гранта, — выглядишь хорошо. Я бы ещё, конечно, кое-что подправила, но...       — Подправь, — загорается энтузиазмом Стивен, — пожалуйста, — вспомнив о своих манерах, добавляет он. — Мне было бы интересно узнать, как лучше. Я не ходил на свидания, кажется, целую вечность.       Ты медлишь первые секунд пять, осматриваешь жалобное выражение лица Стивена и всё же с тяжёлым выдохом сдаёшься, подходя ближе.       — Твои волосы, — запускаешь пальцы в тёмные кудри и меняешь положение, зачёсывая их назад, отделяя прядку от прядки, — так лучше, — задерживаешь руки на уровне головы мужчины, но на этот раз не по собственному желанию.       Стивен осторожно касается пальцами твоего локтя и неспешно скользит к запястью, накрывает ладонью твою руку и направляет её к своей щеке. Ему так чертовски сильно хочется почувствовать твои прикосновения на своей коже, что он, возможно, впервые набирается такой непонятно откуда взявшейся смелости.       Ластится к твоей ладони, чуть прикрыв веки, будто просит погладить его как самого настоящего кота. И ты соглашаешься. Проводишь ладошкой по щеке, подушечкой большого пальца очерчиваешь скулу и снова подаёшься вперёд. Но сейчас не отказываешь себе в желании поцеловать Стивена.       Касаешься губами его губ практически невесомо. Поцелуй больше походит на чмок. Грант кладёт другую руку тебе на талию и притягивает ближе. Терять нечего, верно? Ты же сама его поцеловала, а он всего лишь отвечает.       Цепляешься пальчиками за мощную шею, целуешь смазано, нетерпеливо, боясь, что сейчас этот момент исчезнет, растворится в пространстве. Но Стивен здесь, рядом и никуда уходить не собирается. Точно не от тебя.       Грант касается обеими руками твоего тела, прижимает ближе и хочет углубить поцелуй, но ты опережаешь его. Приходится немного привстать на носочки, но оно того стоит. Мужчина улыбается сквозь поцелуй, смеётся и не может поверить, что это происходит сейчас с ним.       — Никогда не думал, что ты целуешься так жадно, — озвучивает вспыхнувшее в голове умозаключение Стивен. — То есть не то чтобы я вообще фантазировал об этом, мне просто казалось, что ты... Не знаю, — он неопределённо пожимает плечами, пытаясь подобрать слово, — более нежная. То есть ты нежная, да, но...       — Боже, Стивен, заткнись, иначе я снова тебя поцелую, — звучно цокаешь языком и недовольно супишься.       — Ни на что не намекаю, но я ещё тот болтун, — Грант обворожительно улыбается и ты просто не можешь сопротивляться желанию поцеловать его снова. И снова. И ещё разок. И потом ещё много раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.