ID работы: 12028425

FATEFUL ENCOUNTERS/Роковые встречи

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 22 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Майкл тихо вошел в свой дом в Неверленде, с огромным облегчением обнаружив, что Дебби нигде не было видно или, по крайней мере, она не скрывалась за дверью, готовая мучить его своими вопросами. «Хотя, может быть, она и не такая уж плохая жена», - подумал он. Лиза бы уже засыпала его вопросами вперемешку с проклятиями и летающими предметами, появись он дома около 4-х утра без объяснений о том, где он был. Вообще-то, когда он жил с Лизой, ему не приходилось украдкой возвращаться домой физически вымотанным после ночи безумного секса с кем-то еще, кроме нее. Он зашел в свой кабинет, находившийся при его спальне, и набросал несколько заметок – что необходимо подготовить для его следующего свидания с Лизой. Все-таки это будет их появление в обществе, как он ей и обещал. Он не любил неожиданности, и хотел, чтобы каждая деталь была тщательно спланирована. Он даже не был до конца уверен в том, почему принял это решение – возможно, из-за ее уязвленного и даже испуганного выражения лица, когда она поняла, что он не собирается сегодня провести с ней ночь. Майкл нахмурился. Он знал, что ему не стоит терять бдительность по отношению к ней, как бы сильно он ее ни любил. Однажды он уже доверился ей, поверив ее обещаниям, восприняв ее всерьез. В его памяти еще были свежи воспоминания о тех ощущениях, так потрясших и шокировавших его, после того, как он узнал о том, что она принимала противозачаточные таблетки во время их брака, не желая иметь от него ребенка. Их ссора, последовавшая за этим, эмоционально вымотала его. Он ненавидел противоречия ни при каких обстоятельствах, и эта стычка, возможно, стала последней каплей в их брачных отношениях. Лиза пыталась оправдать свое предательство, утверждая, что хотела бы иметь от него ребенка, но не именно сейчас. Она использовала тот факт, что у нее уже были Райли и Бен, как отговорку. К тому же, почти 2 года прошло с тех пор, как они стали близки, и вряд ли это можно было считать «именно сейчас». Майкл тряхнул головой, словно пытаясь спрятать тревожные воспоминания в отдаленных уголках своего сознания. Поднявшись из-за стола, он направился наверх, в свою спальню, чувствуя себя вымотанным. Он невольно улыбнулся, вспомнив замечание Лизы о том, что Дебби, возможно, спит сейчас в его постели. Осторожно выглянув из-за угла комнаты, чтобы только убедиться в том, что его подозрения были напрасны, он обнаружил, что его кровать была пуста. Йес! - Майкл, это ты? Черт побери! Стоило только подумать о ней! Должно быть, она все-таки дождалась его, готовая в любой момент наброситься на него. Закатив глаза, он сел на кровать, обхватив руками голову. Если он будет спокойно себя с ней вести, может быть, она даже уйдет из комнаты, оставив его в покое. - Майкл, я слышала, как ты вернулся домой. Можно мне войти? «Разве у меня есть выбор?» - подумал он. - Дебби, я очень устал. Тебе что-то нужно? С ребенком все в порядке? - С нами все хорошо. Я просто подумала, что тебе бы захотелось бы узнать о состоянии своего сына. Мгновенно забыв о своей усталости, Майкл подскочил и помчался вниз по лестнице. - Что ты имеешь ввиду? Где он? Ты вызвала врача? – Он приблизился к ней и был готов оттеснить ее, чтобы зайти в спальню Принца. Потянувшись, Дебби схватила его за рукав. - Майкл, подожди! Сейчас с ним все в порядке. До этого он был просто расстроен, но врач ему не понадобился. У него был ночной кошмар, он плакал и звал тебя. Но, конечно же, тебя здесь не было. Няня ему прочла штук десять сказок, и пару часов назад он, наконец, уснул. Майкл хотел зайти к сыну, но Дебби убедила его не тревожить сон ребенка. Облегченно вздохнув, Майкл опустился на диван. Он был рассержен на нее за то, что она заставила его волноваться и почувствовать себя ни на что никудышным отцом, бросившим своего ребенка. Тем временем Дебби внимательно смотрела на него. - Майкл, ты только что появился дома. У тебя просто не было времени на то, чтобы успеть переодеться. И я знаю, что на тебе была красная рубашка, когда ты уходил. Где ты был? Неужели она решила устроить ему допрос? Кто, черт побери, дал ей право расспрашивать его о том, где он бывает? - Я тебе уже говорил, что мне надо было уехать. Мне нужно было кое о чем позаботиться. «Или кое о ком», - подумал он. Дебби села на свое любимое место напротив него. До этого он успел проворно устроиться посередине дивана, не оставив ей места для того, чтобы удобно усесться рядом с ним. - Ты тяжело дышал, когда я звонила тебе, словно ты бежал или тренировался… Разве было уже не слишком поздно? - Ты знаешь, что я могу тренироваться в любое время, Дебби. Я… танцевал. А сейчас я собираюсь идти спать и предлагаю тебе сделать то же самое. Спокойной ночи. Он поднялся со своего места и подошел к лестнице. - Должно быть, ты считаешь меня самой глупой сучкой в этом мире, Майкл! Он стал медленно подниматься по ступенькам, даже не удостоив своим ответом ее выпад. Нет, он не считал ее глупой. Надоедливой – да, но не глупой. Возможно, если он проигнорирует ее, она оставит его в покое. - Я знаю, что ты ездил трахать эту сучку, не так ли? Остановившись на полпути, он резко повернулся в ее сторону, отчего его волосы слегка взметнулись. - Прости? - Ты ездил в Хидден Хиллз, чтобы трахнуть эту сучку, на которой ты был когда-то женат. Я не глухая, и слышала ее голос на заднем фоне. Чем вы занимались? Она делала тебе минет? Черт возьми, какая же она догадливая! Он удивленно приподнял бровь. - Я считаю, что это не твое дело. К тому же, не могла бы ты воздержаться от ругательств, пока носишь моего ребенка? Спасибо тебе и спокойной ночи. С этими словами он повернулся, покинув свою жену, которая с покрасневшим от гнева лицом и раскрыв рот от изумления смотрела ему вслед. - Алло? – Лиза Мари рассеянно ответила на телефонный звонок, даже не посмотрев, с какого номера ей звонят. - Держись подальше от моего мужа, ты, грязная шлюха! О боже! Снова этот ходячий инкубатор! Как-то она уже ей звонила со своими яростными нападками по поводу того, что Лиза пытается вмешиваться в брак, которого не было. Как будто она попыталась увести его – на самом деле он сам приходил к ней. Лиза пыталась сохранять спокойствие – как-то Майкл дал ей понять, что ему неприятны ее стычки с его женушкой. Ей нужно взять себя в руки и не опускаться до оскорблений матери его детей. - Привет, миссис Джексон! Чем я могу быть для вас полезна в этот замечательный день? – Саркастическим тоном произнесла она, сделав ударение на ее имени. - Перестань раздвигать свои грязные ноги для моего мужа – вот что ты можешь сделать для меня! - Мне неприятно тебя разочаровывать, медсестричка, но Майкл раздвигает мне ноги сам. Вообще-то, обычно он сам приказывает мне сделать это, а я просто делаю ему одолжение. Поэтому, скорее всего, тебе стоит поговорить об этом с ним самим. Слишком много ей чести – Лиза и так превзошла себя, оставаясь с ней милой в течение целых 15 секунд. - Если бы ты не преследовала его, словно сучка во время течки, он бы оставался дома. - Дебби, следи за своим языком. Твой ребенок сейчас, наверное, затыкает свои уши, слушая тебя. - Не переживай о моем ребенке, ты, шлюха! Ты просто должна понять, что тебе надо перестать бегать за мужчиной, которому ты не нужна. Лиза ехидно фыркнула. - Ага, продолжай мечтать, Дебби. Должно быть, здорово, когда твой муж пренебрегает тобой, встречаясь с женщиной, у которой изначально ты его украла. - Если бы ты дала ему то, что ему на самом деле было нужно вместо того, чтобы уносить свою задницу, мне бы никогда не выпал бы такой шанс. Ты отказалась от него – смирись уж с этим. - Знаешь, что, Дебби, - ты, возможно, смогла заморочить ему голову своими дерьмовыми фразами о том, что ты его друг, и получила его сперму во время искусственного оплодотворения, но он тебя не любит. Если бы он любил тебя, он бы демонстрировал это: часто и разными способами. Ты бы это постоянно ощущала – поверь мне. Признаюсь, когда Майкл говорит мне, что любит меня, он обычно не скрывает это от меня, и у меня не возникают сомнения в этом. Пока что ты не сможешь утверждать то же самое, не лезь ко мне со своим воплями о том, что твой план не действует так идеально, как ты себе это вообразила. И если ты не перестанешь звонить мне, я обращусь в суд, чтобы тебе запретили приближаться ко мне на несколько метров. С этими словами Лиза отсоединилась. Она заметила, что ее рука, сжимавшая трубку, подрагивает. Больше всего ее расстраивало то, с какой легкостью Дебби могла ее задеть за живое. И больше всего приводило в ярость то, что она совершенно недооценивала эту старомодную медсестричку и то, как ей удавалось держать Майкла на коротком поводке. В довершении ко всему, являясь так называемым другом Майкла, предлагая ему свои услуги, она с такой легкостью была вхожа в его общество. В то же время Лиза подумала о том, что теперь у нее есть оправдание в том, что она тянула с решением родить ему ребенка. Теперь она в силах повернуть время вспять. Сейчас они могли бы стать родителями, когда ее дети уже подросли, и можно было бы завести третьего ребенка. Лиза всей душой желала получить второй шанс. Она знала, что на этот раз все будет иначе. Они оба повзрослели. Она чувствовала, что сейчас была готова пойти на компромисс, быть готовой к переменам в его настроении, позволить ему свободу, в которой он временами нуждался, оставаясь уверенной в том, что он вернется к ней и только к ней. Единственная проблема заключалась в том, что Майкл, казалось, не спешил что-то менять в их отношениях. Он делал намеки на то, что собирается оставить Дебби после рождения второго ребенка, но не давал никаких обещаний. Лиза довольно хорошо знала, как быстро и решительно мог действовать Майкл, если он принял какое-то решение. Принимая его мягкие манеры как проявление слабости, любой мог поразиться его железной воле и решимости. Майкл всегда получал то, что хотел. И внутренний голос ей говорил, что, возможно, он решил не сходиться с ней вновь. Похоже, он не позволяет себе любить ее так, как это было прежде; по всей видимости, она уничтожила его веру своей нерешительностью и ложью. Она тряхнула головой, пытаясь отбросить свои сомнения и страхи. Нет! На этот раз все будет по-другому – теперь она не позволит недоброжелателям вроде ее матери или его подхалимов вмешиваться в их отношения. Разве она уже не доказала, что ей наплевать на чужое мнение? Она путешествовала с ним и его семьей в Южную Африку, а так же встречалась с ним по разному поводу во время его тура. Она улыбнулась, вспомнив, как он несся за кулисы с мокрыми волосами, и стекавшим по его лицу потом, хватал ее за руку, торопясь в гримерную. Пинком закрыв дверь, он шептал хриплым голосом: «Иди ко мне, сейчас же!» Обычно он прижимал ее к стене, проникнув языком в ее жадный рот, прежде чем дверь успевала закрыться. Она помнила жар его тела, обжигавшего ее словно насквозь, его напряженный член сквозь ткань вопиющих золотых штанов, вызывавших у нее чувство стыда. Она до сих пор ощущала его упругие ягодицы под своими ладонями, когда она прижималась к нему ближе, ощущая его эрекцию. Ее всегда поражало, как сильно он был возбужден после своих концертов или во время выступления. Он был полон сексуальной энергии, подобно пантере, ожидая скорейшей разрядки… Она не нуждалась в прелюдиях – один вид его на сцене заводил ее. Только она знала, как могли двигаться эти бедра, когда он находился рядом с ней, сжимая ее ягодицы и яростным движением проникая в нее. Обычно он просто стягивал с нее брюки или юбку, срывая трусики и отбрасывая их в сторону, и, прижав ее к стене, имел ее жестко и страстно. Оба за считанные минуты достигали оргазма, и нескончаемые звуки музыки, продолжавшей доноситься со сцены, заглушали их крики и стоны. Обычно он нежно целовал ее напоследок, прежде чем поспешить за кулисы, чтобы там быстро переодеться и вернуться на сцену, пока она успевала привести в порядок свой внешний вид. Не раз Лизе приходилось выходить из гримерной, находясь в состоянии, близком к оцепенению и чувствуя на себе любопытные взгляды. Но ей было все равно – все ее тело сладко ныло после близости с ним. Он был ее наркотиком, и она только что приняла внушительную дозу. Приходилось ли ей когда-либо чувствовать, что ее используют? Нет, потому что эти торопливые свидания были полны взаимной любви, являясь подтверждением их тесной связи. Ее мысли вернулись к тому времени, когда она была расстроена поведением особо преданной фанатки, готовой сделать ему минет прямо на сцене. Они возвращались в отель, сидя в машине, когда Майкл протянул руку, лаская шею Лизы. Он попытался привлечь ее к себе и поцеловать, но Лиза резко оттолкнула его, все еще испытывая ревность за то, что он позволил той девушке приблизиться к нему. Но он, казалось, не замечал ее колкостей, удивленно глядя на нее. - Что? Ты меня разыгрываешь? – он схватил Лизу за подбородок, пытаясь заставить ее смотреть ему в глаза. - Нет, почему бы тебе не позвать ту девушку? Я видела, как она что-то шептала тебе. - Она сказала, что я величайшая звезда, которую ей приходилось видеть. Его взгляд упал на его бедра, и он рассмеялся, почувствовав, как она слегка шлепнула его, услышав последнюю фразу. Схватив ее за руку, он поцеловал ее, а затем быстро прижал ее к своему паху, дав ей понять, что он имел ввиду под словом «величайший». Она сердито посмотрела на него, в то время, как он, склонившись к ней, поцеловал ее в губы и, скользнув губами по ее щеке, коснулся ими ее уха. Он стал слегка покусывать мочку ее уха, и от его горячего дыхания она почувствовала, как ее решимость стала постепенно сходить на нет. Ее рука невольно стала поглаживать его плоть, все сильнее возбуждая его. Раздался его хриплый шепот. - Видишь, детка? Разве ты не знаешь, что все это только для тебя? – Услышав это, она напрочь забыла о той девушке на сцене. Уже не раз Майкла и Лизу видели и фотографировали идущими вместе за руку, словно они снова были парой, несмотря на официальную версию о том, что они старые добрые друзья. И теперь он принял решение встретиться с ней прилюдно… Она даст ему понять, что не намерена больше скрывать их отношения. Если он хочет продолжить их сексуальную связь, ему придется пойти на риск, снова доверившись ей. Если он не сделает этого, она вынуждена будет порвать с ним. Тем не менее, хотя Лизе казалось все это разумным, она сомневалась в том, что сможет придерживаться своих убеждений – достаточно одного его взгляда, прикосновения, поцелуя… Она почувствовала, как дрожит от предвкушения при мысли о его руках, его губах, ласкающих ее губы, ее кожу, ее грудь… Определенно, здесь что-то не так – наслаждаясь его близостью всего несколько часов назад, теперь она снова хотела его еще сильнее прежнего. Снова раздался звук телефонного звонка. - Я же сказала тебе – не звони мне больше! - Нет, не говорила. Вообще-то, ты, кажется, даже начинаешь злиться, если я тебе не звоню. Она улыбнулась. Майкл – как приятно слышать его голос. - Эй, девочка, я соскучился. Как ты себя чувствуешь? - Немного зла, а так неплохо, спасибо. - Ну, я бы извинился, только мне не за что просить прощения. Она почувствовала, как приятное тепло разлилось по ее телу при воспоминаниях о прошлой ночи, словно вспышкой возникших в ее сознании. - Ты нормально добрался до дома? - Да, но думаю, Дебби поняла, что я был с тобой. - Теперь понятно, почему она мне звонила. Повисла тишина. - Что ты ей сказала? «Что я ей сказала?» - Майкл, она сама позвонила мне. Я ничего ей не сделала, а она осыпала меня проклятиями и так меня разозлила, что я ее послала подальше. - Ты упоминала то, что мы… ну, ты знаешь…да? - Да, я сказала, что ты отымел меня у стены душевой, отшлепав по попе. Серьезно? За кого ты меня принимаешь? Как бы то ни было, она прекрасно обо всем догадалась. Не думаю, что она верит в то, что мы всю ночь играли в шахматы. - Лиза! Она не должна ничего знать, хорошо? Я не могу позволить ей попытаться забрать у меня детей. - Майкл, твои дети ее не интересуют. К тому же, если бы она была так мила, как ты всегда мне рассказывал, она ни за что не стала бы разлучать тебя с детьми. - Ну, тебе не нужно подливать масло в огонь. - Разве я не упоминала о том, что она сама мне звонила? - Я знаю, но она пытается что-то разнюхать, и мне это совсем не нравится. Я разговаривал со своим адвокатом, и он посоветовал мне держаться от тебя подальше, чтобы не было лишних слухов о нас. У Лизы возникло нехорошее предчувствие о дальнейшей теме их разговора, знакомой до жути, в течение нескольких лет повторявшейся в разных вариациях. Ну что же, она не даст ему возможность понять, насколько это причиняет ей боль. - Прекрасно, делай, что хочешь, черт побери. В любом случае, ты так и поступишь. Если ты звонишь мне, чтобы сказать, что наше маленькое свидание отменяется, замечательно. Я бы и так ни за что бы не поверила, что у тебя хватило бы смелости взять меня куда-то с собой. И я только что договорилась о том, чтобы слетать в Мемфис на пару дней, так что теперь мои планы не изменятся. - С кем? - Что? - С кем ты летишь в Мемфис? Как обычно, Майкл уловил только эту часть их разговора. - Не твое собачье дело. - Не могла бы ты успокоиться, пожалуйста? Я никогда не говорил, что не собираюсь брать тебя с собой. Я просто звоню, чтобы сказать, что нам придется какое-то время держать наши отношения в секрете. - Что это значит, Майкл? Какое-то время… - Послушай, мы поговорим об этом позже, при встрече. Возникла еще одна значительная пауза. Лиза не решалась заговорить первой. - Лиза, я обещал, что мы поговорим, окей? Как насчет того, что я заеду за тобой в следующую субботу, и мы поужинаем в Ivy? - А ты уверен, что тебе не будет лучше попросить об этом Мадонну? Лиза улыбнулась – она знала, что он был с этой певицей в том ресторане много лет назад. Теперь она почувствовала облегчение, и ее постепенно стало покидать душившее ее чувство страха при мысли о том, что он решил избавиться от нее. Видимо, он не опасается встретиться с ней прилюдно и не скрывать их отношения. - Я не думаю, что Мадонна захотела бы это, если бы я сделал с ней то, что я хочу сделать с тобой. Снова этот голос… Казалось, он намеренно использует его, как оружие против нее, прекрасно понимая, как это действует на ее сознание, и не только на сознание… - Не знаю - насколько я слышала, она сексуально развращена. - Думаю, ей нравится держать все под своим контролем; она из тех, кто не признают наказаний. - Наказаний? - Ага, тебе нужно учиться держать себя в руках. Вы снова повели себя как очень плохая девочка, мисс Пресли. - Ну, мистер Джексон, посмотрим, как вы сможете доказать мне, кто здесь главный. - Обязательно, детка. Не только, кто главный, но и кто здесь Король. Тебе лучше немного отдохнуть. Она засмеялась, почувствовав, как горячая волна разлилась по ее телу от предвкушения их встречи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.