ID работы: 11890915

Рождение Героя и сумасшедшие ублюдки

Слэш
NC-17
В процессе
1996
автор
Размер:
планируется Макси, написана 691 страница, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1996 Нравится 952 Отзывы 836 В сборник Скачать

Переменные

Настройки текста
Примечания:
— Человек, ты простудился? — спрашивает Раон, когда юноша в очередной раз чихает и пару раз оборачивается. — Нет, просто кто-то обсуждает меня, — говорит он и щурит карие глаза, осматриваясь. Они стоят на береговой линии первой секции Джунглей. Земля все ещё черна и покрыта гарью, отчего это место, как и в их мире, вызывает щемящее чувство несправедливости. Когда-то прекрасное место сейчас походит на безжизненную планету посреди космоса. Кейл вдыхает холодный солёный воздух с примесью гари и морщится. — Человек, Джунгли… Они… — начинает Раон, также осматриваясь. — Они умирают, — заканчивает Он, а Хонг в панике смотрит по сторонам. Им не нравится это. Хенитьюзу тоже. — Раон, проверь, чтобы рядом не было крыс, — говорит он. — Здесь никого нет, человек, — говорит дракончик, обнимая Кейла со спины. — Тут вообще ничего нет… — Сначала проверим кое-что, — кивает юноша, и они тихо идут вдоль берега, сохраняя осторожность и прислушиваясь. Так тихо в этом месте никогда не было. Единственное, что нарушает эту жуткую тишину, это волны, что бьются о берег, выкидывая мусор и… Кейл делает широкий шаг от воды и подхватывает котят на руки. — Кейл-ня? — Кейл? — Человек? — Не приближайтесь к воде, — спокойно говорит он, но дети слышат в его словах гнев, отчего все трое сразу смотрят на берег. Чёрные следы с примесью зелёной жижи, что уже испаряется. — Эт… Это…! — выдыхает Хонг. — Кажется, яд и кровь русалок, — кивает Кейл, прибавляя шаг. — Человек! — резко говорит Раон и начинает осматриваться. — Впереди! Что-то знакомое! — Враг? — сразу спрашивает Кейл, готовясь активировать силы, но… — Нет! Человек, там кто-то ранен! Запах крови! — Кейл-ня, кто-то сильно ранен! — Кейл, туда! Дети тычут на парочку валунов впереди, и Хенитьюз прибавляет шаг. — Черт, — выругивается он, как только они подходят ближе. Кровь сочится от океана по берегу, отчего он только сильнее хмурится и заглядывает за валун. Красно-карие глаза расширяются. — Ты?.. — Сдохнуть хочешь? — рычит Витира, зажимая рану на плече, что истекает уже почерневшей кровью. Она вся в порезах, отчего кровь стекает по её лицу, делая взгляд более суровым, а тело и одежда заляпаны не только красной жижей, но и голубой кровью русалок. Кейл шокировано замирает, а потом делает ещё шаг навстречу. — Ха, да ты, видно, действительно собираешься… — усмехнувшись, начинает говорить девушка. — Помолчи, — резко перебивает Хенитьюз, присаживаясь перед ней и смотря на рану. — Как такое возможно? Кожа китов прочная, почти такая же, как у драконов, но сейчас Витира выглядит так, будто её пытались четвертовать. «Меч Бедствий способен на такое, но этому ублюдку ещё слишком рано показываться», — думает Кейл, пока Витира изучающе смотрит на человека перед ней, а потом вздрагивает. Чёрный дракон на плече юноши смотрит ей прямо в глаза. — Человек, девочке-киту очень больно, — говорит Раон, отчего будущая королева удивленно расширяет глаза. — Разве могли русалки оставить такой след на ките, человек? — Не могли, — кивает Кейл и достает из мешочка перчатки, сразу надевая и протягивая руки к порезу, но Витира дёргается назад. — Я не причиню тебе ещё больший вред. — Девочка-кит, наш человек хороший, не волнуйся, — улыбается Чёрный дракон, отчего девушка пару раз тупо моргает. Дракон говорит о человеке? Что? — Я просто взгляну, — убеждает её человек с красными волосами, и она осторожно кивает. — Но если ты попытаешься… — Я понял, понял, — отмахивается он и отодвигает её руку. Чёрная жижа стекает из открытого пореза. — Я думал, он глубже, — бормочет Кейл, отчего девушка фыркает. — Я все же кит. — Почему ты здесь? — решает перевести тему Хенитьюз, собирая жижу на палец и растирая. Что-то смутно знакомое есть в этой жиже. — Разве война с русалками не остановлена? Витира озлобленно скрипит зубами и сжимает кулаки. — Эти твари стали сильнее! Они направились сюда после того, как в очередной раз нанесли по нам удар! Они убили несколько юных китов! Я догнала их, когда они собирались сбежать в Джунгли, и поотрывала их головы, а потом растерла в порошок! — она гневно блестит глазами, отчего Кейл вздрагивает, но ничего не говорит. — Эти сучьи твари! Они сумели ранить меня ранее, но этот порез был всего-то царапиной, пока один из этих ублюдков не использовал странное оружие! Оно взорвалось этой жижей, и это было похоже на… — Мёртвую ману, да, — подтверждает Кейл. — Но её мало. Она разбавлена чем-то вроде… До него доходит. Чёрное озеро. Вода из Чёрного озера. — Черт, — снова выругивается он. — Раон, делай круг телепортации на территорию Хенитьюз, мы отправляемся к Мэри и Эрухабену. Без них никак. — Человек, мы спасём её? — Да, — уверено говорит он. — Никто больше не погибнет. Дракончик и котята начинают радостно кричать, пока Витира, не понимая, смотрит на человека перед собой. — Ты меня не знаешь… — И что? — небрежно спрашивает он. — Тебе нужна помощь, или ты бросишь свой народ и глупо умрёшь, сидя здесь? Она сразу закрывает рот и прикусывает губу, кивая. — Я вернусь через пару минут, нужно забрать то, что ещё не досталось этим ублюдкам, — говорит Кейл, снимая перчатки, и убедившись, что дети в безопасности, направляется к тому месту. Он быстро достигает пункта назначения, в котором был в прошлый раз и, сев на корточки, начинает выкапывать то, что очень надеялся найти. «Она ещё не нашла их», — облегчённо думает Хенитьюз, доставая сундучок с тысячей магических камней высшего качества. Он сразу убирает их в свой мешочек пространственного расширения и, ещё раз обернувшись на Джунгли, решает, что вернётся позже. Появилась та самая переменная. Рыжий возвращается как раз в тот момент, когда Раон уже готов лететь его искать. — Человек, ты все забрал? — взволнованно спрашивает он, и Кейл сразу кивает, отчего глаза малыша радостно изгибаются. — Тогда мы возвращаемся? — Да. Свет снова окружает небольшую группу, и они исчезают.

***

Когда Кейл открывает глаза, он быстро оборачивается, смотря по сторонам. 'Лок' и 'Чхве Хан' вопросительно смотрят на него, сидя на тренировочной площадке. — Где Эрухабен-ним? — спрашивает он, а затем резко подхватывает пошатнувшуюся девушку. 'Чхве Хан' сразу встаёт и хмурится. — Что за…? — Человек! Не трогай! Мертвая мана! Ты можешь умереть! — дракончик в панике уже собирается оттащить юношу от Витиры, когда Кейл одной рукой достает новые перчатки и быстро надевает, более уверенно перехватывая её. — Если не трогать руками и не соприкасаться кожей, то все нормально, — кивает он и снова смотрит на мечника. — Где Золотой дракон? 'Хан' продолжает молчать, смотря на девушку, так же, как и 'Лок'. — Я найду дедушку Голди, человек! — кричит Раон и быстро улетает, а Хенитьюз тихо щёлкает языком. Он стучит лапкой по его ботинкам, поэтому юноша переводит взгляд на неё. — Отойди, это может быть опасно, — говорит он, но девочка только хмурится. Кейл этого уже не видит и помогает Витире сесть. Кит болезненно цокает. Кажется, она не верно рассчитала действие этого оружия. Голубые глаза сначала смотрят на юношу перед ней, а потом на людей за его спиной. Ощущение, будто она откусила русалочий хвост, заполняет девушку, заставляя похолодеть лицом. — Витира? — все же спрашивает мечник, а та презрительно морщится. — Ублюдочный мечник, — кивает Витира. — Не ожидала, что он с тобой. — Я и не с ним, — фыркает Кейл, осматривая вновь кровоточащую рану. — Что произошло? — спрашивает 'Хан', медленно подходя, но девушка только хмуро смотрит на него. — Тебя не волнуют проблемы китов, — говорит она холодным голосом, отчего Хенитьюз дёргается. — У меня не было выбора, — также хмурится мечник. — Я не хочу, чтобы кто-то из моих людей пострадал. — Я тоже! — рычит королева китов. — Но ты бросил нас, когда был нужнее всего! 'Хан' закрывает рот и отводит взгляд, пока девушка смотрит на молчащего мальчика. — Как погляжу, волчонок в порядке, — кивает она и ухмыляется. — Эй, кажется, я понимаю, какого тебе было чувствовать смерть. 'Лок' вздрагивает и трёт шею, вспоминая озноб от страха смерти. Было очень страшно. — Вам ещё рано о таком думать, Ваше Высочество, — встревает Кейл, вставая и снимая перчатки. — Не умрёте. — Ха, это говорит человек? — усмехается она, но потом прикусывает язык. Холодные красно-карие глаза смотрят на неё без капли страха. — Да, Ваше Высочество, это говорит человек, — кивает он, когда маленький Чёрный дракон влетает обратно на тренировочную площадку, а за ним следуют два одинаковых эльфа. — Эрухабен-ним, — обращается Кейл, подходя к дракону. — Нам нужно очистить мёртвую ману, где Мэри? — Она отправилась к тёмным эльфам, как ты и просил, — немного не понимая, отвечает Золотой дракон, на что Кейл выдыхает и трёт переносицу. — Кейл, что происходит? — Вы сможете сделать противоядие от яда русалок, яда Чёрного болота и мёртвой маны? — продолжает Хенитьюз, на что Эрухабен вскидывает брови, а другой Золотой дракон смотрит на юношу с интересом. — Ты шутишь? Такая смесь смертельна даже для дракона! Кто настолько неудачлив, что собрал весь комплект? Кейл кивает себе за спину, и оба дракона переводят туда золотые глаза. Девушка настораживается ещё больше, вмиг почувствовав присутствие великих существ. Три дракона рядом с этим человеком. Как такое возможно? — Ммм, королева Китов, — тянет Эрухабен. — Это плохо. — Именно, — выдыхает рыжий. — Мы можем попытаться догнать их, они ушли не так давно, — говорит дракон, но Кейл мотает головой. — Если в пустыне начнётся подъем мертвой маны, мы просто зря потратим время, — говорит он и снова смотрит на Витиру, задумываясь. У него есть одна идея, о которой юноша думает уже некоторое время, и, возможно, это действительно стоит проверить. Ещё немного поразмыслив, он кивает. — Справимся. Хенитьюз уверенно подходит к девушке и заглядывает в глаза. — Ваше Высочество. — Просто Витира, — кивает она, и Кейл слегка улыбается. — Витира, я могу очистить мёртвую ману, — говорит он, отчего 'Чхве Хан' шокировано поворачивается на рыжего. — Но это будет больно. Очень больно. — Я выживу? — прямо спрашивает она. — Да. — Тогда приступай. Кейл кивает, и в его руках загораются розово-золотые молнии, отчего девушка удивлённо поднимает глаза. — Потерпите, — говорит он и прислоняет руку к её ране. Витира расширяет глаза, а другой рукой хватается за плечо юноши, пачкая его кровью. Молнии проходятся по всему её телу, и королева изо всех сил сжимает челюсть, чтобы не закричать от боли. Будто её заживо сжигают. Пухлая лапка поглаживает её по голове, поэтому девушка переводит глаза вверх и видит дракончика, который своими синими глазами смотрит на неё. — Не волнуйся, девочка-кит, человек тебе поможет, — говорит он, и она хочет ответить, но новая волна боли заставляет её сорваться на крик. Она сильнее впивается рукой в плечо странного человека, отчего тот тихо цокает, но продолжает держать руку на ране, пока его голова наполняется шумом. «Кейл, я очищу её и от мёртвой маны, и от яда, осталось чуть-чуть», — говорит Скряга, и Хенитьюз кивает. Витира обессилено валится на него, как только боль стихает, оставляя лишь небольшое жжение в плече. Кейл похлопывает её по спине, пока девушка тяжело дышит. — Ты многое вынесла, теперь можешь немного отдохнуть, — говорит он, и она послушно закрывает глаза, проваливаясь в темноту. На плече королевы Китов появляется новый шрам, будто обожженный разрядом молнии участок кожи, который тянется до локтя. Рыжий выдыхает и отрывает от себя бессознательную Витиру. — Ей нужно к океану, — говорит он. — Раон, сможешь телепортировать её на один из островов Хаис? — Но, человек, она без сознания! Разве она не в опасности? — Тут ей будет тяжело восстановится, — говорит он и задумывается. — Эрухабен-ним, а Вы не сможете создать небольшое количество воды? — Несчастный парень, — выдыхает дракон, но кивает. — Я позабочусь об этом. — Тогда мы с Раоном направимся к Черному озеру, — кивает Кейл, на что Золотой дракон поднимает бровь. — А разве ты не хотел посетить Мировое Древо? — Русалки научились делать из той воды бомбы, это может усугубить ситуацию, поэтому лучше разобраться с этим быстрее, — отвечает юноша. — Русалки что сделали…? — не понимает 'Чхве Хан', все еще немного шокированный тем, что он увидел. Хенитьюз же смотрит на него изучающе. — Разве вы не вмешались в дела Китов? — спрашивает он. — И разве вы не помогли им подавить русалок? 'Хан' хмурится. — Ты прав, мы влезли в их дела, — кивает он. — Но лучше бы этого не делали. — Почему? — все же решает уточнить Кейл, хотя ответ и так ему известен. — В одном из сражений Лока заразили ядом русалки, — мечник только сильнее хмурится, вспоминая мучения волчонка. — Если бы не Розалин, он мог бы… 'Чхве Хан' не договаривает, сжимая кулаки, пока сам 'Лок' выглядит подавленным, слушая их разговор. — Поэтому, как только ему стало легче, я сказал, что больше не сунусь в дела Китов и что их проблемы меня не интересуют, — строго говорит кореец. — Мы помогли отодвинуть русалок, но безопасность моей команды на первом месте. Кейл только кивает, не имея никаких претензий к этому решению. Он даже немного рад, что, несмотря на желание 'Чхве Хана' отомстить Руке, он все еще рационально оценивает свои силы и силы своей команды. Таким и должен быть Герой: безжалостным и уверенным в желании победить врага, но заботливым к своим людям. Хенитьюз доволен, что эти составляющие есть у мечника, но вопрос с русалками это не решает. Юноша снова смотрит на королеву Китов и мысленно выдыхает. — Как только она проснётся, пусть уходит. — Человек! — Что? — пожимает плечами Кейл. — Мы помогли ей. Как я и обещал, она будет в порядке, а мы уничтожим озеро. Все в выигрыше. — Но человек, мы не поможем Китам против русалок? — спрашивает дракончик, отчего Хенитьюз трет виски. — Мы уже помогаем им, — ворчит он, но, увидев глаза детей, только щелкает языком. — Посмотрим по ситуации. Но Витире лучше уйти, Раон, она не сможет восстановится без океана. — Хорошо! — улыбается малыш. — Тогда отправимся на озеро и… — Кейл? — вмешивается третий голос, и юноша оборачивается. Дерут стоит в проходе на тренировочную площадку, а его глаза удивлённо смотрят на сына. — Граф, — чуть склоняется Хенитьюз. — Мы уже уходим, извините, что не предупредили. — Нет, все в порядке, Его Высочество объяснил ситуацию, — кивает он. — Я сожалею, что не поверил… — Вы не виноваты, сэр. Вы не можете сообщать непроверенные вещи во дворец, поэтому сделали все правильно, — прерывает Кейл, смотря на мужчину. — Да, разумеется, — немного нервно говорит граф и видит, что в некоторых местах форма темнее, а руки юноши заляпаны кровью. — У тебя кровь… — Оу, — Хенитьюз сразу понимает, как он сейчас выглядит, и быстро достает платок с аккуратно вышитой маленькой золотой черепашкой, отчего Дерут поднимает брови. — Это…? — осторожно начинает он, и Кейл переводит взгляд на мужчину. — Лили подарила, — кивает красноволосый. — Она подготовилась на случай, если мне понадобится вытереть кровь, и передала около десятка таких. Он слегка улыбается, вспоминая свою сестру и разминая мягкую ткань в руках. Дерут сглатывает, видя другую сторону своего ребёнка, и жестом приглашает подняться. — Тебе лучше переодеться, — говорит он. — Ходить в окровавленных вещах — не лучший способ расположить к себе людей. Кейл сразу осматривает себя и выдыхает. Его отец как никогда прав: выглядит он не очень. — Благодарю, сэр, — кивает он, на что Дерут улыбается. — Не стоит быть таким серьёзным, я все же твой отец, хоть и из другого мира, — говорит он, и Хенитьюз осторожно кивает. Он еще раз оборачивается на Эрухабена, но тот лишь подталкивает его в спину. — Тут я сам, иди уже, — говорит он, и Кейл, обведя всех взглядом и получив еще один толчок в спину, все же идёт за графом. Эрухабен неожиданно замечает сходство между сыном и отцом и чуть улыбается. Дети следуют за опекуном, но к его одежде не прикасаются, боясь заразиться от остатков мёртвой маны в крови Кита, не зная, что Кейл очистил все и сейчас это лишь кровь. — Как прошла битва? — осторожно спрашивает граф, боясь, что он просто отстранится от него, как и его настоящий сын. — Всё хорошо, мы справились даже быстрее, чем планировали, — кивает Кейл. — А что с территорией? Ущерб сильный? — Не малый, но все поправимо, — выдыхает Дерут, видя, что тот спокойно идёт на контакт. — Мы также отремонтируем и укрепим стену. — Это хорошее решение, — кивает юноша и секунду думает. — Вы не планируете восстановить деревню Харрис? — Деревню Харрис? — удивляется Дерут. — Почему ты… — Там погибло много людей, было бы правильно восстановить это место и похоронить всех должным образом, — просто пожимает плечами Кейл. — Лишь мой интерес. Прошу прощения. — Нет, все в порядке, — он изучающе смотрит на сына. — Я думал, ты ненавидишь это место... — Из-за мамы? — продолжает Кейл, когда мужчина замолкает. — Я узнал больше о её смерти, и деревня Харрис не была причиной, а её жители тем более. Нужно жить настоящим, вот и все. Кейл вспоминает первоначального владельца его тела, как тот счастливо улыбался, говоря о собственной матери, и как негодовал по поводу ее решения. Он поворачивается к отцу, и тот слегка улыбается. — Ты явно вырос, сынок, — кивает он. — Может, мой Кейл тоже все поймёт… Граф говорит это тихо, но юноша все слышит и кивает. — Как он, кстати? — Не понимает, почему я не выпускаю его из дома, — выдыхает Дерут. — А ещё, почему слуги шепчутся о нем. — Не думаю, что второй пункт его сильно удивляет, — усмехается рыжий, вспоминая шёпот слуг везде, где бы он не появлялся, как раньше, так и сейчас. Граф на это тоже хихикает. — Это точно. — С семьёй все хорошо? — Волнуются слегка о слухах вокруг Кейла и о войне, но в целом все хорошо, — расслабленно говорит он, и юноша кивает. — Рад знать, — говорит он. — Лили занимается фехтованием? — Да, Хиллсман ее тренирует. — С обычным мечом? — А каким же ещё? — Ей и двуручные нравятся, — пожимает плечами Кейл. — Хотя и с обычным она прекрасно справляется. Рыцари, я уверен, не скучают. Дерут улыбается, пока Хенитьюз продолжает уточнять имеющуюся у него информацию о графстве. — А Басен? Занимается административными делами? — Ты хорошо общаешься с семьёй? — вместо ответа интересуется граф. — Думаю… Наверное, да? Я не уверен, не часто бываю на территории, но если появляюсь, то мы неплохо ладим. — Вот оно как, — тянет мужчина. Спокойно разговаривая, они доходят до гостевой комнаты, и Дерут, улыбнувшись, кивает ему на дверь. — Рон принесёт одежду, она тебе будет впору, хотя ты и выглядишь худее Кейла, — говорит он, и рыжий кивает. — Спасибо, — говорит он, проходя в комнату, а следом за ним вбегает тройка детей. Дерут, улыбнувшись шире, закрывает дверь и идёт в сторону кабинета. Кажется, это первый и самый длинный его разговор с Кейлом с момента смерти графини. Сам же Кейл сразу направляется в ванную, чтобы, наконец, принять душ и расслабиться в горячей воде после всего случившегося. Он проводит, сидя по нос в воде, около получаса, полностью расслабляясь, а затем выходит с клубами пара и одним полотенцем на бёдрах. Мокрые красные волосы доходят уже до лопаток, но дети упрямо твердят, чтобы он не обрезал их. Хенитьюз выдыхает и открывает глаза, чтобы сразу вздрогнуть: 'Рон Молан' протягивает ему халат. — Юный Господин, простудитесь, — улыбается мужчина, но эта улыбка даже не близка к подобию доброй. Она холодная и крайне раздражённая, отчего по телу Кейла проходится дрожь. — Тебе не обязательно мне прислуживать, Рон, — все же говорит Кейл, принимая вещь и прикрывая тело. — Ты более не причастен к прислуге Хенитьюз. — И все же, думаю, мне стоит немного приглядеть за вами, юный Господин, — говорит дворецкий, блестя глазами. Кейл сглатывает и отворачивается, подумав, что тот злится из-за того, что ему снова приходится возиться с ним, но дело не в этом. 'Рон' не ожидал. Точно не ожидал такого. На когда-то белоснежной, идеальной коже его щенка, появился шрам. Вдоль левой груди Кейла, на татуировке с изображением щита с крыльями и молнии, перечеркивая все, сияет длинный, кривой шрам. Будто ему пытались вырезать сердце, да так неосторожно, что повредили всю левую часть груди. Он действительно уродлив и неаккуратен. И этот шрам ярче всего виден на теле худого аристократа. Но то, что 'Рон' знает точно, это то, что шрам был оставлен очень острым кинжалом. И поэтому он зол. Зол на себя из этого другого мира, ведь кто-то посмел сделать это у него под носом. Да, когда-то этот ублюдок 'Чхве Хан' избил его щенка до полусмерти, но на том не осталось и следа благодаря священникам и высококачественным зельям. Именно поэтому 'Чхве Хан' получил лишь пару порезов от 'Рона'. Но это… Это слишком. Слишком для человека, который участвовал в войне и был главнокомандующим в таком раннем возрасте. Ему всего-то двадцать. 'Рон' не замечает, как его лицо вмиг становится серьёзным, таким, словно он готовится убить, и как этот щенок вздрагивает, фокусируя взгляд на уже чистых и довольных котятах и не менее чистом и счастливом драконе. — Человек! Моя чешуя блестит! Я чистый дракон! — Кейл-ня, мы тоже чистые! — Да, мы чистые! Он все же слегка улыбается и поглаживает всех троих по головам. — Есть какие-то новости от Рона? — спрашивает юноша, потягиваясь, пока его позвоночник издает характерный хруст. "Сейчас бы лечь и просто лежать", - думает он. — Нет, юный Господин, пока что нет, — отвечает 'Молан' и протягивает ему дымящийся чай, а Кейл сразу принимает напиток, даже не сопротивляясь. Сейчас ему нужен этот кислый вкус, для работы мозга. — Понятно, — кивает он и делает глоток, задумчиво смотря на утреннее солнце. — Сколько сейчас времени? — Десять утра, — спокойно говорит убийца, наблюдая за юношей. — Уже десять утра, — бормочет Кейл и смотрит на трио. — Может, вам стоит немного отдохнуть перед тем, как мы продолжим? Я могу отправиться на озеро с Эрухабен-нимом… — Нет, человек, мы не устали! Честно! — Мы правда не устали! — поддакивает Хонг. — Честно, Кейл, мы хорошо себя чувствуем, — уверенно кивает Он, и Кейл хмыкает. — Тогда, для начала, — говорит он и смотрит на 'Рона'. — Принеси завтрак. Детям нужно правильно питаться. Они не должны похудеть за время, что мы тут. — Как скажете, юный Господин, — кивает 'Рон', прищурив глаза и сразу выходя из комнаты. Как только дверь закрывается, он хмурится. — Щенок слишком вырос, — говорит он себе и направляется на кухню. Ему ещё нужно будет поднять одного маленького паршивца, что из года в год водил его за нос своими выходками. Будет очень хорошо напоить мальчишку самым кислым лимонадом, чтобы тот окончательно убедился в его возвращении. Кейл же быстро думает над дальнейшей работой. Кажется, в ближайшие пару дней, а может и недель, его ждет тяжелая работа. Разрешение войны с Неукротимым Альянсом, озеро в Лесу Тьмы, Мировое Древо, королевство Каро, Виппер и Джунгли. Нужно сделать что-то с этим, а потом уже приниматься за остальное. Он кивает своим мыслям, когда перед ним опускается тарелка. 'Рон' давно принёс еду, но так как Кейл уже некоторое время безучастно смотрел в окно, о чем-то усердно думая и не трогая завтрак, он решил сам привлечь внимание. Дворянин сразу поднимает глаза. — Я не голоден, — признается он, посмотрев на детей, но старый дворецкий растягивает губы в улыбке. — Юный Господин, вы слишком худы, вам требуется здоровое питание, — говорит он, снова наполняя чашку чаем. — Кажется, это ваши слова, что детям нужно правильно питаться. Будьте любезны, подайте пример. Кейл медленно кивает и отправляет в рот кусочек стейка. Готовил точно не Бикрокс, но тоже годится. — Неплохо, — кивает он. — Спасибо, 'Рон', тебе тоже следует позавтракать. Он спокойно продолжает есть, как и дети, не замечая шокированного взгляда 'Молана'. Тот застывает с чайником в руке. Щенок говорит ему позавтракать? Серьёзно? — Я... — Спасибо, юный Господин, но я уже позавтракал, — до мурашек на теле знакомый старческий голос заставляет Кейла сразу посмотреть за спину старика. Рон проходит мимо своей копии и протягивает документ, который Хенитьюз забирает и, пробежавшись глазами по первым строчкам, довольно улыбается. — Отличная работа, Рон, — говорит он, читая собранную Моланом информацию. — Наш прекрасный скульптор в порядке? — Да, юный Господин, она готова к работе, — улыбается дворецкий, смотря на аристократа, что хитро щурит глаза. — Кажется, территория Гуэрра достаточно самоуверенна, — тянет он. — Пусть начнёт с них. Не люблю, когда у меня нет доказательств. — Конечно, — кивает Рон и смотрит на свою копию. — Вы более не нужны, я сам могу справиться со своими обязанностями. — Это не трудно, — также холодно улыбается убийца. — И все же, Вы можете идти, — все ещё мягко, но с большим нажимом говорит мужчина. — Думаю, у Вас есть, чем заняться. Оба дворецких холодно смотрят друг на друга, когда один все же отходит к двери. — Одежда для юного Господина в шкафу, — напоследок говорит копия и выходит. Рон тихо цыкает ему в след и оборачивается на Хенитьюза, что все ещё просматривает документ, но, что странно, не ест. — Юный Господин, что-то не так? — спрашивает Молан, но Кейл отрицательно машет головой. — Нет, просто Бикрокс готовит вкуснее, и я не голоден, — отвечает он, делая глоток чая. — Что по близнецам? — Пока ищем, — отвечает Рон, а юноша просто кивает. — Вы, кажется, уже успели кого-то спасти? Кейл поднимает вопросительный взгляд. — Королева Китов ругалась с Гансом, что не пускал ее к «человеку с драконом», хотя тот утверждал, что такого в поместье нет. Затем вмешался граф, думаю, они скоро прибудут. Хенитьюз выдыхает и трёт виски. — Сколько головной боли, — говорит он, на что дворецкий только улыбается и достает комплект одежды. Кейл морщится, как только видит костюм. Классические чёрные брюки, белая рубашка, изумрудная жилетка с серебристо-черной вышивкой и такой же изумрудный, расшитый чёрными камнями плащ на одно плечо. Хенитьюз щёлкает языком, рассматривая одежду, а Рон усмехается. — Вы давно не носили подобную одежду, юный Господин, — говорит он. — Военная форма достаточно быстро вытеснила обычную одежду. — Не хотелось бы привлекать внимание, — фыркает Кейл, когда к нему со спины подходит Он и начинает плавно расчесывать красные волосы, что-то мурча под нос. — Может, обойдёмся рубашкой и брюками? — Юный Господин, думаю, это будет не совсем уместно, отказываться от одежды в гостях, — отвечает Молан, отчего Хенитьюз протяжно выдыхает. — Ладно, — говорит он, чувствуя, как волосы плавно собирают в низкий хвост. Он быстро одевается и смотрит на себя в зеркало. Одежда лишь слегка великовата, но это не заметно, благодаря врождённым широким плечам Хенитьюза. Кейл морщится на слишком, по его мнению, яркий и вычурный наряд, в то время как дети приходят в полный восторг. — Кейл, тебе нужно чаще носить этот цвет, — улыбается Он, обходя опекуна по кругу. — Тебе очень идёт! — Согласен-ня, — кивает Хонг. — Человек, ты должен носить такую одежду каждый день! — кричит Раон, блестя синими глазами. Рон же стоит с лукавой улыбкой от того, что может видеть Хенитьюза в чем-то подобном. Ему кажется, что он давно не видел щенка в ярких нарядах, что он так любил до совершеннолетия. Значок главнокомандующего, золотой знак Хенитьюз и медаль Империи переходят на жилетку юноши, пока его военная форма и форма Руки забираются Моланом для чистки. Стук в дверь раздаётся в тот момент, когда Кейл стоит возле окна, делая быстрые пометки в принесенных Роном бумагах. — Да? — спрашивает он, уже зная, кто стучит. — Можно войти? — спрашивает Дерут как-то слишком неуверенно. — Конечно, — отвечает юноша, и дверь сразу открывается, впуская двух людей. Витира, в чистой одежде и без капли крови на красивом лице, уверенной поступью идёт к нему, отчего Кейл делает шаг назад, упираясь в рабочий стол. Его руку резко хватают, крепко сжимая. — Я благодарна, — уверенно говорит она. — Благодарна тебе за помощь! Ты помог не мне, ты спас моё королевство! — Ваше Высочество, не стоит… — Витира. — Ам, да, конечно, Витира, Вы не должны благодарить за это, но Вам лучше вернуться к океану, — говорит юноша, не особо желая видеть такой благодарный взгляд. — Ваше восстановление пойдёт быстрее, если вы будете в своей среде. — Тебе нет смысла волноваться, — гордо говорит она, откидывая голубые волосы. — Я все же будущая королева Китов. — Если Вы в этом уверены, — говорит он, когда девушка улыбается. — Ты не представился, — напоминает она, на что парень чуть улыбается. — Я люблю анонимность, — кивает он. — Ты из этого рода? Кейл неуверенно смотрит на графа, что ободряюще ему улыбается. — Отчасти, — говорит Хенитьюз, и Витира кивает. — Фамильный герб на твоей груди говорит об обратном, — хмыкает девушка. — Ты чистокровный и сильный человек из рода Золотой Черепахи, Хенитьюз. Я бы хотела знать, как тебя зовут? — Кейл Хенитьюз, — все же говорит он, понимая, что врать бесполезно. — Но я думаю, что Вы осведомлены. — Дракон обращался к тебе по имени, и я видела гобелены, картины и скульптуры Золотой Черепахи, — она поворачивается к мужчине, что молча наблюдает за происходящим. — Кроме того, граф представился фамилией. Кейл выдыхает с лёгким смешком. — Вот оно как. — Кейл Хенитьюз, — обращается она. — Я не смею этого делать, но хочу попробовать. Мне нужна помощь. — Но… Возразить Кейлу не дают. — Русалки стали сильнее, их больше, и они связаны с людьми. Сильными людьми, — сразу пресекает его попытку что-то сказать Витира. — Но сегодня ночью в океане случилась буря, — она блестит глазами, а Дерут удивлённо смотрит на юношу. — Это была не просто буря. Она была вызвана. Как ты думаешь, кто это сделал? — Я не знаю, — отмахивается Кейл, отчего девушка довольно улыбается. — Киты передали, что это было похоже на силу дракона, — говорит она. — Потому что это была не чистая мана, в ней присутствовала сила природы. От тебя пахнет природой, ты любим ею и рядом с тобой есть великое и могущественное существо. Скажешь ли ты снова, что не знаешь? Глаза Кейла все ещё холодны, а лицо спокойно, что даёт Витире лишь новое доказательство, что этот человек замешан. — Ты потопил флот в триста кораблей за пару часов, — продолжает она, отчего граф вздрагивает. — Ты заставил океан покрыться красным, а запах крови достиг даже моего народа. Обычно Киты не лезут в дела людей, но то, что мне передали, было удивительно. Я не верила, и у меня была работа поважнее, пока человек, от которого сквозит природой и смертью и рядом с которым есть дракон, не появился передо мной, говоря, что он спасёт меня. Как ты думаешь, Кейл Хенитьюз, бывают ли совпадения и случайности? — Я не верю в это, — отвечает Кейл, пока его лицо остается все таким же неподвижным. — Я тоже, — кивает Витира. — Но верю в удачу. Я оказалась там из-за русалок, но что ты делал в Джунглях? Юноша молчит, не собираясь пока раскрывать всех карт будущей королеве. У него своя игра. Девушка улыбается, также неотрывно смотря в красно-карие глаза интересного человека. Пусть он подарил ей новый шрам, но еще он дал ей надежду на мир. Она знает, что этот дворянин не так прост. — Итак, Кейл Хенитьюз, у нас одна цель, не так ли? Витира видит, как уголки губ юноши подрагивают. — Ваше Высочество Витира, — переходит на официальный тон он, решив играть с размахом. — Вы очень проницательны и настойчивы. — Тогда я жду. — Давайте заключим сделку, — отвечает Кейл, на что она улыбается. — И что же Вы хотите? Дерут Хенитьюз готов поспорить, что человек, что сейчас улыбается, — дьявол.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.