ID работы: 11858037

Я должна избежать неприятностей!

Джен
R
В процессе
61
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 61 Отзывы 14 В сборник Скачать

Азиатское подразделение (Часть 4)

Настройки текста
      Удивительно, что я встретила акуму так скоро, только выйдя за порог. В буквальном смысле, я впервые оказалась вне своего дома и сразу наткнулась на это существо. Может быть, у экзорцистов такая аура? Всегда оказываться рядом со своим врагом. Хотя пока судить рано. Да, это просто неудачное стечение обстоятельств. Совпадение. Не думай об этом, Линали. Сейчас главное — оказаться в безопасном месте и передохнуть от этого приключения.       Повозка дернулась, видимо колесо попало на ветку или камень, и я отвлеклась от своих мыслей. Время суток уже успело смениться, и ночь почти вступила в свои права. Нас окружал густой лес со своими мелодиями шелестящей листвы и щебечущих птиц. Однако в какой-то момент к звукам прибавился всплеск воды, доносившийся неподалеку. Я с некоторым удивлением осмотрелась по сторонам, чтобы определить, в какой стороне покажется источник этого шума. С каждой секундой он становился громче, потихоньку заглушая характерное звучание природы.       Лес поредел, и перед нашими глазами показался настоящий водопад, срывающийся по отвесной скале откуда-то сверху. Поток воды гудел и вспенивался, низвергаясь в небольшое озеро, преградившее нам путь. Когда мы подъехали достаточно близко, чтобы почувствовать капли брызг на коже, водяной занавес разошелся в разные стороны, открывая нам неширокую тропу прямиком к показавшимся массивным дверям. Они выступали из громадных валунов, украшенных пятнами изумрудного мха. С грохотом проход раскрылся, и тусклый свет пещеры очертил невысокую странную фигуру.       — Кто вы и что здесь делаете? — грозно прозвучал вопрос, и миниатюрная девушка вышла навстречу. Руки у нее были несуразными, необычной формы (больше похоже на перчатки) и кажется, что они длиннее, чем должны быть у нормального человека. Ее кожа светлая, почти белая, толком не скрытая под одеждой (хотя не знаю, можно ли назвать топ и короткие шорты одеждой и вообще, разве в нашем веке носят такое?), как будто светилась в лучах закатного солнца. Шапка, смахивающая на берет, на ее голове была просто огромная, из-за чего голова казалась ужасно непропорциональной по сравнению с ее небольшим телом.       — Экзорцист ранен, ему нужна помощь!       — Черт! Давайте его сюда!       В долю секунды она оказалась совсем рядом. Мои глаза наверняка приняли идеально круглую форму, наблюдая за тем, как эта хрупкая девушка вырвала из рук мужчины пострадавшего и, почти не касаясь пола, рванула в неизвестном направлении.       Вау! Я бы хотела уметь также. Это ведь можно не вступать ни в какие сражения, а спокойненько давать деру. Мои враги будут давиться пылью и, если повезет, упадут замертво от усталости, пытаясь поспеть за мной.       «Было бы круто», — думала я, почесывая подбородок и кивая своим мыслям.       — Прошу прощения, мисс, — невесомо тронули меня за плечо. — Вам тоже стоит провериться у врача.       — Но меня не задело! — вскинулась было я, но наткнулась на упрямое выражение лица из-под коричневого капюшона.       А вдруг я действительно поранилась и не заметила этого. Не буду спорить. К тому же лучше находится неподалеку от экзорциста. Все же он единственный человек, которого я знаю в этом месте. Надеюсь, с ним все будет хорошо, и он скоро поправится.       — Я еще не представился, меня зовут … — он назвал свое имя. — Я – искатель, помогаю экзорцистам. У таких, как я, нет способностей бороться с демонами, но мы помогаем экзорцистам в их нелегком деле. Так что, возможно, мы еще встретимся в будущем! — он широко улыбнулся и его глаза стали похожи на щелочки.       Значит, обычные люди тоже могут здесь работать. Лишь бы братик об этом не узнал и не подал заявление на трудоустройство.       Мы шли по широкому коридору, тускло освещенному настенными лампами. Пол был каменным, и после каждого нашего шага слышалось негромкое эхо. Проход извивался, и, к моему удивлению, нам еще ни разу не встретились люди.       Я подумала о том, что было бы неплохо остаться здесь, в азиатском подразделении. Так бы мне не нужно было уезжать из страны. Всяко ближе к родному дому. На выходных я могла бы навещать брата или как-нибудь следить за ним, защищать издалека. Из груди вырвался тяжелый вздох, и на меня мельком взглянули.       Наконец, показалось более светлое помещение, и мы вошли в круглую комнату. Она была достаточно большой. На каменных стенах виднелись глубокие трещины и выемки. Окон, также, как и в коридоре, не было. Множество проемов, расположенных по кругу, отбрасывали устрашающие тени, и искатель застыл на одном месте, вертя головой по сторонам.       — Я все время тут путаюсь, — уточнил он и неловко засмеялся.       Прошло несколько минут тяжелых раздумий, прежде чем мужчина решился сделать движение в сторону одного из множества темных дыр. Но в это же время из другого туннеля послышались быстро приближающиеся гулкие шаги, от которых, казалось, вокруг завибрировали стены. В конце концов, перед нами показались два человека. Один из них, шедший впереди, был молодым светловолосым мужчиной, выглядевшим ровесником Комуи. За ним возвышался широкоплечий великан устрашающего вида. Они оба одеты в белые медицинские халаты.       — Господин Чан, господин Вон, добрый вечер!       Мне кажется или я, в самом деле, вижу собачьи уши и виляющий от радости хвост? Искатель в мгновение ока стал таким счастливым, стоило ему увидеть этих двоих. Они какие-то важные шишки?       — Добрый вечер! Фоу сказала, что вам нужна помощь.       Мужчина рядом со мной приосанился и с какой-то гордостью начал рассказывать все, что произошло с нами за этот ужасно долгий день. Я слушала краем уха, так как все мое внимание было направлено на новые лица. Судя по всему, в этом тандеме тот, что помоложе, является главным. Только он комментировал или задавал какие-то наводящие вопросы, в то время как его спутник почти не шевелился и лишь изредка сверкал глазами из-под кустистых бровей.       —…я веду мисс Ли в медицинский отдел, чтобы ее осмотрели.       — Понятно, — послышалось в ответ. — В таком случае вам стоит отправиться отдыхать. Мы проводим мисс Ли и удостоверимся, что ей будет оказана необходимая помощь.       Мой сопровождающий как будто только этого и ждал. Я проводила свой чемодан взглядом, пока его передавали в чужие руки. После этого довольный искатель прошел в крайний левых проход и скрылся в тенях. Хм, кажется, я выгляжу как настоящее переходящее знамя.       — Меня зовут Бак Чан, а это Саммо Хан Вон, — поочередно указав сначала на себя, а затем на громилу, сказал молодой мужчина. Я заметила, что его волосы были собраны в низкий хвост, — Ты можешь взять меня за руку, чтобы не потеряться, тут довольно-таки темно.       Я кивнула, хватаясь за протянутую руку. Мы направились по коридору, из которого они недавно вышли, и голос Бак Чана зазвенел, отскакивая от стен.       — Это Азиатское подразделение Черного Ордена. Одно из семи и, честно говоря, оно самое большое из всех. Здесь редко бывают экзорцисты. Дело в том, что основной специализацией нашего подразделения является научные исследования.       — Так вы ученый? — оценивающе посмотрела на него я, и он принял важный вид. Его волосы золотом блеснули в свете огня.       — Да, все верно, а Саммо Хан мой помощник, без него я как без рук, — позади мистер Ван смущенно улыбнулся, и он показался не таким страшным, как кажется на первый взгляд.       Мы плутали какое-то время и через несколько поворотов то вправо, то влево, я окончательно запуталась и перестала следить за дорогой. Ноги уже начали побаливать, когда перед нами показались белые двери с надписью «М.О». Бак Чан, не останавливаясь, толкнул правую створку и решительно вошел внутрь, держа меня на прицепе.       Лазарет, светлый, чистый, пахнущий какими-то медикаментами и, в общем, выглядит точно так же, как и в моем представлении. Мимо сновали женщины, медсестры, и каждая что-то держала в руках: папки, инструменты или небольшие коробки с лекарствами. Одна из них возникла прямо перед нами, и прежде чем кто-то из нас смог сказать хоть слово, поймала меня за вторую руку и потащила за собой. Мы паровозиком прошли около широкой ширмы с выглядывавшим за ней краешком врачебного халата, и я оказалась усажена на узкую койку. Медсестра засуетилась, взволнованно затараторила, непонятно к кому обращаясь. Бак Чан пытался что-то отвечать, но быстро сдулся и молчаливой тенью остался стоять рядом. Моя ладошка все также находилась в его теплой хватке.       Я была подвергнута щупанью и верчению, моя голова моталась из стороны в сторону, руки сгибались в локтях, а ноги — в коленях. После того как убедились, что я не больна, не ранена и не при смерти, в рот была впихнута конфетка и меня оставили в покое.       — Так, — подал голос мистер Чан, — Надо, наверное, найти тебе комнату. Сейчас вы не сможете отправиться в дорогу, на пару дней точно придется задержаться.       Да, это еще и самый лучший прогноз, поскольку неизвестно как скоро экзорциста подлатают. Когда я видела его в последний раз, он был в плохом состоянии: его черная одежда потемнела от крови, сам он выглядел бледно, кожа отливала серым цветом, и он не приходил в сознание во время всего нашего пути. Надеюсь, рана окажется не такой серьезной, как выглядит со стороны. Но вокруг не паникуют, и, значит, я могу верить, что его жизни ничего не угрожает.       — Конечно, дурачина! — резко раздалось за спиной говорившего, заставив меня вздрогнуть, а Бак Чана подпрыгнуть на месте. Кажется, я даже услышала крик.       Рядом с нами встала уже знакомая мне девушка, и я смогла разглядеть ее рыжие волосы и какие-то отметки, змеившиеся по ее телу.       — Ты, малявка, — посмотрела она на меня. — Меня зовут Фоу, можешь звать меня, если этот дурак будет приставать к тебе.       Бак Чан выглядел недовольным. Его глаза метали молнии, а лицо покраснело от гнева. Обстановка накалялась, и в сознании возникла мысль, что они вот-вот подерутся. Мистер Вон принялся говорить что-то успокаивающее Бак Чану, аккуратно поддерживая того за плечи. Я же решила взять на себя девушку. Едва наши глаза пересеклись, как мой МилыйВзгляд01 активировался. Пришло время проверить свое супероружие на ком-то, кроме Комуи. Если я смогу задобрить Фоу, то разве она не стала бы отличной поддержкой для меня? Сильная, смелая и не боится говорить то, что думает. Хотела бы я хоть немного походить на нее.       Я ждала ее реакции, наблюдая за выражением лица напротив. И от меня не укрылось, как она дрогнула: зрачки ее глаз увеличились, рот приоткрылся, а на лице медленно проявился румянец.       — Поняла. А я Линали, будем дружить? — я сделала решающий ход – улыбнулась своей милой, застенчивой улыбкой, добивая противника. Скорее всего, под мою атаку попали и другие, но это даже неплохо. Если люди, окружающие меня, имеют здесь какую-то власть, то, может быть, меня смогут оставить в Китае, в этом подразделении Черного Ордена. Ну не проверят мою синхронизацию, ну и что. Я даже не знаю, что это у них значит. А насчет обучения…. Та же Фоу наверняка сможет потренировать меня.       Ох, я опять совершаю эту ошибку, опять составляю план. Мои планы никогда не срабатывают! Надо сделать вид, что это никакой не план. Да, это просто фантазии. Которые могут осуществиться в реальности, но это не план. Не план!       Фоу еле слышно пробормотала что-то себе под нос. На мгновение над нами воцарилась какая-то почти осязаемая тишина, и, видимо, мой желудок решил, что настало прекрасное время для своего концерта. Жалобное урчание показалось мне оглушительным, и мое лицо, уши и шея вмиг окрасились в красный цвет. Все вокруг засуетились:       — Настало время ужина.       — Да, кажется, сегодня подают мясо.       — Бак-дурак, мясо готовят по пятницам! Сегодня четверг!       — Господин Чан, сегодня картофельный день.       — Что? Картошка? Мы же вчера ее ели!       — Мы каждый день едим картошку! Какой-то идиот заказал десяток ящиков!       — Фоу! Хватит меня бить!       — Господин Чан, госпожа Фоу, прошу вас….       В столовой расселись так, что я оказалась спиной к остальным столам. Напротив меня сели мужчины, Фоу — рядышком. Она принялась ухаживать за мной: взяла поднос, получила еду и поставила передо мной. Кажется, Бак Чан был чем-то раздосадован. Он с раздражением наблюдал за нами, следил за каждым нашим движением. В тот момент, когда девушка салфеткой вытерла мою щеку, на которой остался кусочек еды, мистер Чан с неопределенным взглядом проследил за этим.       — Бак-дурак, смотри в свою тарелку! — не выдержала Фоу. Ее зубы клацнули, а глаза загорелись от негодования.       — Не указывай мне что делать! Я буду смотреть куда хочу!       — Делай что хочешь, но не пялься на нас!       — Вы сидите передо мной, куда мне еще смотреть?! — оба противника уже привстали со своих мест. Их правые ноги стояли на скамьях, а сами они выглядели настолько сердито, что казалось вот-вот кинуться друг на друга, как разъяренные коты.       — Мисс Ли, вам нравится еда?       — М, — протянула я, отвлекаясь от чужого спора, — да, мистер Ван, вкусно.       — Я рад. У нас мало разнообразия, однако я слышал, что в европейском подразделении есть повар*, который знает множество рецептов.       Мистер Ван улыбнулся, смотря на то, как мои глаза зажглись воодушевлением. В прошлой жизни я не ходила по ресторанам. Когда жила с родителями, то ела домашнюю еду, вроде супа или пельменей. Мы могли заказать поесть на дом, пиццу там или роллы. Бывали бургеры, картошка фри, а также еда, которую нужно лишь разогреть. В общем, либо фастфуд, либо полуфабрикаты. При просмотре фильмов все время наблюдаешь, как герои едят что-то вкусное и так хочется попробовать. Комуи в основном готовит яичницу или омлет. Нет, это очень вкусно! Но все же у меня есть малюсенькое желание насладиться тем, что я никогда еще не пробовала. После рассказа о жизни экзорциста я думала, что во время заданий буду путешествовать по миру, и тогда смогу забегать в кафешки. Но если в Лондоне, в Черном Ордене, всевозможные яства достанутся бесплатно…. Ммм….       — Эй! Хоть это всего лишь картошка, но ничуть не хуже! А, Бак-дурак, скажи!       — Верно! Их размер, форма и приготовление! Все идеально подобрано и прекрасно сочетается. Может быть, там повар и может приготовить все, что душе угодно, но кто сказал, что это будет также вкусно?!       Ранее два непримиримых врага сплотились для защиты своей кухни. Я с трудом сдерживала улыбку и, кажется, мистер Ван тоже немного развеселился. Пара смешков вылетело из моего рта, и я, чтобы никого не обидеть, начала быстрее пережевывать пищу.       Стоило закончить ужин, как Фоу оставила нас. Она сказала, что ее помощь нужна в лабораториях. Понятия не имею, как она узнала об этом. Я не слышала, чтобы кто-то ее звал, впрочем, остальные совсем этому не удивились. Только Бак Чан с какой-то ехидной насмешкой попрощался с ней.       Мы снова взялись за руки с мистером Чаном, так как наш путь проходил по темным туннелям. Я сделала вывод, что ему не нравится тишина. Он не мог долго оставаться в безмолвии и все время находил тему для разговора. Правда, я мало отвечала, мне больше нравится слушать его. Бак Чан очень интересно рассказывает, у него на все находилась личная история, связанная с местами, которые нам попадались по пути.       — Как-то сюда мне нужно было отнести документы, — он кивком головы указал на дверь. — Тогда было еще темнее, а я пошел один. Зашел в кабинет, с трудом добрался до рабочего стола и оставил бумаги. А на следующий день никто не смог их найти.       — Их кто-то украл?       — Если бы…. Оказалось я мало того, что ошибся кабинетом, но еще коридором и этажом. Фоу тогда недели две не могла забыть этого. И при любой возможности вспоминала.       Мы поднялись по лестнице и оказались возле широкой арки. Тут же стоял деревянный стол, за которым сидел человек. В руках он держал газету, и его голова была опущена вниз.       — Хм, хм, — прочистил горло мистер Ван. Человек за столом вздрогнул, резким движением закрыл свое чтиво и, скомкав, забросил куда-то вниз. — Нужна свободная чистая комната.       Немного подождав пока отыщутся ключи от нужного помещения, удовлетворяющего запросам, мы отправились дальше. Место, где мне предстоит провести, в крайнем случае, одну ночь, было простым. В маленькой скромной комнатке стояла крепкая с виду кровать (достаточно узкая, если сравнивать с кроватью в моем доме), тумбочка с лампой и кривой стул, на который сразу же положили мой небольшой багаж.       — Ну, — протянул блондин. — Наверное, спокойной ночи?       Я еще раз осмотрелась. Совсем не похоже на родной дом. Тут нет теплого ковра, на котором мы с братом играли. Нет маленького столика с моими принадлежностями для рисования. Комуи часто садился рядом и с большим интересом наблюдал за тем, как я творю. Он не переставал восхищаться моими художественными способностями. А кровать, кровать, умещающая нас двоих. Было так уютно лежать, облокотившись о плечо брата и слушать его приятный голос.       Я подскочила к своим вещам и, недолго покопавшись, выудила оттуда книгу в зеленой обложке. Наша любимая книга. Про маленькую потерявшуюся девочку, которая очень сильно хотела вернуться к семье. Весьма символично.       — Все в порядке? — обеспокоено прозвучало позади. Я повернулась и должно быть, выглядела не очень хорошо, раз передо мной тут же сели на корточки. Взгляд, направленный на меня, был полон какого-то волнения.       — Да, — шепот, как гром посреди ясного неба, разнесся вокруг. — Братик всегда перед сном читает… читал мне.       — Все хорошо. Если хочешь, я могу остаться с тобой и почитать.       На меня смотрели так печально и говорили со мной так ласково, что я с трудом могла сдерживать подступавшие к горлу слезы.       Я не чувствовала себя взрослой в детском теле. Возможно, воспоминания о том, что я когда-то проживала целую жизнь, оставили во мне отпечаток и наделили качествами, которых раньше не было. Но все же я — ребенок. Та память, доставшаяся мне, не вызывала никаких особых чувств. Может быть, легкая грусть ощущалась, когда я думала о прошлой семье, о некоторых ранее важных вещах. Вот только грудь болит и сердце разрывается на куски от тоски по брату, по Комуи.       — Хочу.       Мистер Вон вышел за дверь, оставив нас вдвоем. Узкая кровать могла с трудом выдержать вес взрослого мужчины, однако она под нами не развалилась, хотя и скрипела натужно. Как дома я облокотилась о крепкое плечо, и, еле-еле сдерживая зевоту, слушала успокаивающий голос. Этот голос не был родным, но сейчас я с легкостью могла представить рядом с собой другого человека.       И уже почти засыпая, почувствовала, как рядом опустело место. Сквозь сон я различила легкое шуршание и скрип кровати. Меня заботливо накрыли тонким одеялом, и я невнятно пробормотала вслед уходящему мужчине:       — Спокойной ночи, братик.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.