ID работы: 11851056

Мой герцог

Слэш
NC-17
Завершён
110
Tsuki_san соавтор
Knight Aster бета
Размер:
100 страниц, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 154 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Как и сказал блондин, он пришел через десять минут. К этому времени Какаши успел съесть завтрак и выпить кофе. Постучавшись, слуга вошел в комнату.       Наруто взял поднос и отошел, чтобы его Господин мог встать и одеться. Какаши скинул одеяло и поднялся в одном нижнем белье. Наруто ненароком засмотрелся на стальные от большого количества тренировок мышцы спины и рук, бедра и мощные икры. Хатаке это заметил и быстро накинул халат, но даже так Наруто не отводил взгляд, а когда понял, что смотрит непозволительно долго, опустил глаза.       — Ты свободен. Будешь нужен — позову, а сейчас иди и работай, — холодным голосом приказал герцог. Наруто поклонился и вышел из покоев.       По пути на кухню в голову лезли всякие мысли, но, встряхнув головой, Наруто яростней ускорил шаг. Передав посуду, он пошел помогать остальным с поручениями.       Какаши после водных процедур направился в кабинет, где его ждали злосчастные бумаги. Время подходило к обеду. Глаза стали затекать, поэтому он решил попить чая. Взяв колокольчик, Хатаке потряс его в руке, отчего прозвучал звук.       Через пару минут в дверь постучали, и после разрешения в кабинет вошел блондин.       — Вы звали, господин? — спросил он, стоя в двух метрах от стола.       — Да. Завари мне чая, ведь, насколько я помню, сегодня должны были привезти листья, — ответил герцог, не отрываясь от бумаг. — После я прилягу на дневной сон.       — Как прикажете. Через пару минут всё будет готово, — блондин вышел из кабинета, и Какаши смог в этот момент откинуться на спинку кресла и начал смотреть на потолок.       Наруто же быстрым шагом пошел на кухню. По пути встретил экономку, которая направлялась как раз к господину.       — О, Нару-кун, день добрый, — поприветствовала она.       — Добрый день, Юкана-сан, — поклонился блондин.       — Ты ведь от господина, он у себя? — спросила она.       — Да, он у себя, сказал мне заварить ему чай, — ответил он. Она кивнула и пошла дальше, а блондин на кухню.       Придя на место, он сразу же стал глазами искать Сонара-сана. Тот как раз что-то готовил на обед. Подойдя, блондин похлопал повара по плечу, чтобы привлечь его внимание.       — Сонара-сан, а где листья для чая?       Тот повернулся и улыбнулся.       — О, Наруто-кун, привет. Листья на верхней полке, — ответил мужчина и показал, где они. Узумаки подошел к полке, но из-за роста не мог достать, даже прыгая. Тогда кто-то подошел к нему и, обхватив за талию, открыл шкафчик и подал упаковку с чайными листьями.       Наруто поднял взгляд и увидел парня с коричневыми волосами и странными полосками на щеках, похожими на клыки — Киба Инузука. Он сын барона, и у него хорошая родословная.       — Привет, Нару-кун, — сказал Киба и улыбнулся.       — Привет, Киба. Какими судьбами? — спросил блондин. Взяв листья, он начал заваривать их, попутно разговаривать с другом. Наруто узнал, что Киба стал встречаться с наследницей герцогства Хьюга и был очень рад за него.       После того, как чай был готов, он попрощался с Кибой и пошел к господину.       Пока Наруто шел, Какаши вовсю работал и пытался как можно больше сделать до обеда, чтобы на вечер осталось меньше.       Когда в дверь постучали, он разрешил войти. Наруто поставил кружку на стол, ближе к Хатаке, сам же отошел.       Какаши заметил, как блондин сияет, подобно солнцу. От такой картины улыбка сама собой лезла на лицо, но, взяв себя в руки, он посмотрел на блондина.       — Случилось что-то хорошее? — спросил Какаши. Блондин скривил бровь, но после слабо улыбнулся.       — Нет, а что? Вас что-то беспокоит?       — Нет, просто ты сияешь так, будто тебе звезду с неба достали, — Наруто залился краской и отвел взгляд.       — Не то что звезду достали, но да, случилось, — Хатаке посмотрел на него в немом вопросе. — Просто я встретил своего друга — Кибу Инузуку. Он из баронства Инузука, что неподалёку от границ ваших владений, — Какаши удивился, что он знает об этом: хоть он и крестьянин, немногим известно, что находится на границах владений их хозяина.       Наруто спокойно продолжал рассказывать о его лучшем друге. Почему-то Какаши его голос очень понравился — такой спокойный, глубокий, нежный и…       Какаши тряхнул головой и вытянул руку в жесте остановки.       — Так, хватит, а то и так голова болит, — сказал пепельноволосый, показательно массируя виски.       — П-простите, пожалуйста, что-то я заговорился, — тот стал извиняться.       — Спокойно-спокойно, просто раз я допил чай и сделал достаточно работы, то вот тебе поручение, — Наруто встрепенулся и выпрямился. — Иди подготовь мне покои для дневного сна, — юноша улыбнулся, перед уходом поклонился и убежал.       Когда за блондинистым ураганом дверь закрылась, Какаши прикрыл глаза и запрокинул голову.       — Да что за чертово чувство у меня? — в груди что-то щемило, и это не давало покоя. Особенно с того момента, когда Какаши услышал его голос в саду.       Через полчаса Узумаки снова вернулся и уведомил, что покои готовы. Какаши спокойно встал и направился в комнату. Там ничего особо не изменилось, лишь… стало спокойнее? И вправду, в комнате витало спокойствие: так и хотелось лечь под одеяло и уснуть, что он и сделал. Наруто лишь прикрыл темные шторы, чтобы лучи сильно не мешали, и покинул комнату, пожелав спокойного сна…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.