ID работы: 1184260

Welcome to Paradise

Джен
G
Заморожен
24
автор
Ria Green бета
Размер:
31 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 49 Отзывы 3 В сборник Скачать

День 7: Исчезнувший хомяк и велосипедная прогулка.

Настройки текста
Это утро началось для меня нереально весело. В кавычках, конечно. Дело в том, что, проснувшись, я обнаружила клетку своей любимой хомки открытой, а самого животного, конечно, и след простыл. Дикими нервными скачками я принялась обшаривать комнату, чем разбудила Машу. К счастью, дверь ночью была закрыта, и побег хомяка из комнаты был ну очень маловероятен. Но наши поиски не увенчались успехом – мы теперь уже вдвоём перевернули всю комнату вверх дном, залезли во все углы – но моей питомицы не обнаружили. Тогда стали обшаривать весь дом, но пока наши поиски успехом так и не увенчались. Я начала нервничать уже серьёзно. Где-то через час после начала наших поисков мы с Машей подскочили от оглушительного вопля из большой комнаты. По голосу я сделала вывод, что орёт Билли. Мы обе тут же рванули наверх, дабы узнать, что там стряслось. - Крыса! – вопил Армстронг. – Уберите её! Уберите! Влетев в комнату, я застыла на пороге, так, что Маша, не успев затормозить, врезалась в мою спину. Осознав происходящее, я начала смеяться. Картина, которую мы увидели, была такова: на кровати сидел до ужаса перепуганный, с взъерошенными спросонья волосами Билли, а на его голове пристроилась моя пушистая хомка Буся. Не в силах сдержаться, я захохотала в голос, схватившись за живот. Марию за моей спиной, судя по всему, тоже корчило от смеха. - Что смеётесь? – истерично заорал гитарист, комично размахивая руками. – Лучше помогите! Снимите с меня эту тварь! В этот момент Буся нырнула фронтмену под футболку, заставив его издать новый вопль. Затем любопытная серая мордочка с усами показалась из воротника, где и была подхвачена мной. - Это вовсе не крыса, Билли. Это мой хомяк, который самым наглым образом сбежал из клетки, - с улыбкой пояснила я, показывая крошечный комочек шерсти на протянутой ладони. – Её зовут Бусинка. - Да мне плевать, кто это! Крыса, хомяк – один хрен. Мне срочно надо помыть голову – вдруг у неё блохи? – с этими словами Билли пулей вылетел из кровати, схватил чистую одежду и помчался прочь. Майк со вздохом откинулся обратно на подушку. - Ну, во-первых, у неё нет и не может быть блох, а во-вторых, блохи от животных к людям не липнут, - произнесла я уже в пустоту, прижимая хомку к себе и поглаживая её. - Ты попробуй теперь его в этом убеди, - хмыкнул Майк. - Меня вот какой вопрос волнует: каким образом она выбралась из комнаты? Ведь дверь была закрыта, а щели снизу там совсем нет, насколько я помню, - произнесла Маша. - Вопрос, конечно, интересный, - кивнула я. – Хотелось бы мне самой это знать… Вернув беглянку в её обиталище, мы ещё раз внимательно осмотрели дверь и всю стену, но никаких путей побега для хомы не обнаружили. Так что тайна телепортации Бусинки так и осталась нераскрытой, а мы отправились завтракать. - Так, всё, меня достало просыпаться с утра пораньше от всяких непредвиденных обстоятельств. Дверь мы с сегодняшнего дня на ночь закрываем. – безапелляционно объявил Армстронг с порога, вытирая полотенцем голову. - Удачи, - хмыкнула я. - Садись завтракать, чудо. После завтрака я объявила о том, что нам теперь нужно съездить за продуктами, с трудом откопав нужное количество велосипедов – один лишний был в сарае, Билли взял Ванин. - Так, ну а мы на чём поедем? - развёл руками Тре. - Наверху, в кладовых помещениях, лежали старые велосипеды моего двоюродного брата Лёши и дяди Андрея. Пойдем, посмотрим, - я махнула рукой, приглашая следовать за мной, и направилась в дому. Я открыла дверь так называемого «кармана», представив на обозрение узкое темное помещение, запылённое и сплошь заросшее паутиной. Тре заглянул туда, но тут же шарахнулся и попятился. - Там… там кто-то живёт… - пролепетал он. – Кто-то страшный! - Фрэнк, перестань дурачиться! Максимум, кто там может жить, это осы! Но гнёзд я в этот раз не вижу, – осадила барабанщика я. - Ну и где велосипеды? – напомнил о цели наших поисков Майк. Я заглянула внутрь, и увидела, что велосипеды стоят в дальнем конце узкого коридорчика. - Они там, - указала я. – Придётся туда слазить. - Нет! Я не пойду, даже не надейтесь! Не заставите! – завопил Тре, размахивая руками. - Да ну тебя нафиг, - махнул рукой Притчард, и сам полез в карман. Но через несколько шагов кинулся обратно. - Там правда стрёмно! Там и правда кто-то есть! Мне страшно, я туда не пойду! – залепетал он. - Детский сад, честное слово, - закатила глаза я. Пришлось лезть самой и выволакивать велосипеды. Честное слово, что они там нашли? Меня, конечно, пугали в детстве, что в карманах живёт Бука (ещё бы знать, кто это!) и отправляли туда, когда я плохо себя вела. Но что-то я сомневаюсь, что там правда может кто-то жить. Ну, кроме ос. Итак, мы наконец вышли за ворота и уселись на велосипеды. - Слушайте, я что-то боюсь, как бы этот агрегат не развалился подо мной, - с опаской произнёс Тре. - Ага, такую тушку ни один велосипед не выдержит! – с коварной ухмылкой подколол друга Армстронг. – Да ладно тебе, брось, Фрэнк, нормально всё! - Легко говорить тому, кто оседлал новенькую «Мериду», - обиженно надулся ударник. Билли только показал ему в ответ язык. - Слушайте, может, вы потом попрепираетесь? Поехали уже! – призвала всех к благоразумию Прокопченко. Ребята нехотя подчинились, и мы наконец-то поехали. Вот тут Тре совершил серьёзную ошибку. Он развил большую скорость и не успел затормозить перед воротами на так называемые «Московские дачи», в результате чего врезался в них. Причём Кулу очень повезло: велосипед только врезался в ворота передним колесом, задняя его часть резко подскочила, едва не сбросив седока, и вернулась в прежнее положение. - Ф-фух… - выдохнул Фрэнк. - Ты в порядке? – поинтересовалась я, слезая со своего велосипеда. - Кажется, да… - А как мы поедем дальше? - поинтересовался Майк. – Не полезем же через ворота… - Это легче, чем ты думаешь, - ухмыльнулась я. После чего просунула руку в отверстие в калитке и открыла её. Дальше Билли и Тре приспичило пободаться. На этот раз они усиленно пытались друг друга подрезать. - Билли, учти, если ты испортишь Ванин велосипед, он тебе этого не простит, - на всякий случай предупредила я. - Ой, Даф, не будь занудой, - бросил Армстронг. Однако подрезать друг друга парни перестали. Вместо этого они нашли себе другое развлечение: стали скакать по лужам, оставшихся после продолжительного ночного дождя. Естественно, при этом брызги и грязь летели из-под колёс во все стороны. В конце нашего пути была большая и крутая горка, с которой велосипеды развивали очень большую скорость. А в придачу ко всему она была вся в грязи, кочках и буераках, так что навернуться там вообще плёвое дело. Поэтому мы с Машей благоразумно притормаживали, держа скорость небольшой. Парней же это совсем не смутило. - Кто последний – тот тухлая морковка! – весело крикнул Билли и что было духу заработал педалями. Майк и Тре, конечно, тут же приняли вызов и помчались за ним. Закончились все эти гонки тем, что Притчард наскочил на какую-то особенно большую кочку и, перелетев через руль, шлёпнулся прямо в грязь. - Что ржёте? – обиженно буркнул он, глядя на друзей, которые тоже едва не грохнулись от хохота. – Между прочим, это всё и-за тебя, Армстронг! - Что? Из-за меня? – Билли состроил самую невинную мордашку. – Помилуй, Майк! Я-то тут при чём? - Ну да, поговори мне ещё… - Вот, вытрись и успокойся, - Маша протянула басисту упаковку бумажных платков. Тот благодарно улыбнулся, по возможности привёл себя в порядок, и мы, наконец, достигли своей цели. Стеречь велосипеды мы оставили Майка, решив, что он самый ответственный. К тому же, Дёрнт успел испачкаться, и показываться в магазине в таком виде ему явно не стоило. В торговом центре тоже не всё вышло спокойно. Сначала пришлось общими силами оттаскивать Тре от большой вывески над витриной с замороженной курицей – там был изображен очень симпатичный цыплёнок, видите ли. Потом мы разошлись по разным сторонам для ускорения процесса. Я стояла у витрины с сырами, когда вдруг услышала вопль: «Поберегись!». Повернувшись, я с ужасом поняла, что это Билли, которому вздумалось покататься на тележке, и, разогнавшись, он летит прямо на меня! Уж и не чаяла что мне удастся остановить тележку гитариста, но, к счастью, я смогла это сделать. Отчитав Армстронга, я отправила его бродить по магазину дальше. Маша, как оказалось, наблюдала сцену, как Кул гонялся за «сбежавшей» от него тележкой. Наконец, мы все собрались возле кассы. Ну, или почти все… - А где Тре? – нахмурилась Маша. - О нет… - вздохнула я. – Стойте, я его найду. Первым делом я помчалась к той вывеске с цыпленком, где он зависал сначала. Но барабанщика та мне обнаружилось. Обегав весь магазин, я обнаружила Тре в колбасном отделе. Он стоял и с самым серьёзным видом изучал состав на батоне докторской колбасы. Несмотря на сопротивления Райта, я увела его оттуда. Оплатив все покупки, мы раскидали их по рюкзакам и отправились в обратный путь. Он прошёл гораздо более спокойно, если не считать того, что Майк снова упал, когда по железной дороге, хорошо просматривающейся между деревьев, промчался поезд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.