ID работы: 11825827

Госпожа, изменившая ход истории

Гет
NC-17
Завершён
237
Размер:
241 страница, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 211 Отзывы 119 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Примечания:
Эке опустилась возле Мустафы на кровати. Мужчина не мог оправиться после письма, потому Эке, положила голову мужчины себе на колени, и молча сидела с мужем и ждала, пока тот начнет говорить. Но мужчина молчал, лежа головой на коленях девушки. Наступил полдень, Эке сидела неподвижно, как и шехзаде. Эке понимала, что он потерял сначала брата, шехзаде Мехмета, потом, сына, шехзаде Джихангира, а теперь и последнего брата — шехзаде Селима; девушка переживала за него, но поделать ничего не могла. — Мустафа, мне жаль, но ты уже молчишь долго, поговори со мной. — Эке провела по щеке Мустафы. — Ты права. — Согласился шехзаде. — Спасибо, что ты со мной, когда я в таком состоянии. — Мустафа, я люблю тебя и не могу бросить тебя, когда либо и чтобы не случилось. — Произнесла Эке, мужчина, наконец, поднялся. — Мне нужно будет уехать, к Повелителю, потому меня не будет несколько дней. — Произнес Мустафа. -Я не могу с тобой поехать? — Спросила Эке. — Ты останешься с Михримах и поддержишь ее. — Ответил мужчина. — Я вернусь, как только все закончиться. — Мустафа, а что на счет шехзаде Мурада, сына покойного Селима и Нурбану, она ведь беременна. — Спросила Эке. — К сожалению, Мурада казнят, а Нурбану, — Отвечал Мустафа. — Скорее всего, отправят в старый дворец, после родов, если родится мальчик, как и Мурада, его казнят, девочка, скорее всего, их вернут во дворец, а вырастет, выдадут замуж. — Никак иначе? Без казни невинных детей? — Грустно спросила Эке. Мустафа отрицательно покачал головой. — Мне так жалко Нурбану, она потеряет сына. — Покачала головой Эке. — На все, воля Аллаха, Эке, к сожалению, мы не сможем на это повлиять. — Мустафа мягко обнял султаншу. — Михримах видимо уже знает, поскольку письмо должно было прийти и к ней. — Да, я сейчас к ней пойду. — Согласилась Эке и встала. — Мустафа, я хочу с тобой, потом поговорить. — Хорошо. — Кивнул Мустафа и отпустил Эке. Эке поспешно отправилась в покои Михримах и застала ее с платком в руке и с слезами на глазах. Султанша подошла к Михримах и обняла ее. — Михримах, я соболезную. — Произнесла Эке. — Поплачь, так будет легче. Михримах залилась слезами и рассказывать о моментах, когда Селим был жив. Наконец, слезы закончились и на смену пришло безразличие. Эке всеми силами пыталась разговорить Михримах, но не вышло, заплаканная султанша заснула и Эке оставила ее одну. Эке Султан направилась к Искандеру-паше, чтобы обсудить Румейсу. Султанша вошла в кабинет паши и поздоровалась. — Добрый день, Искандер-паша. — Произнесла султанша. — Добрый, госпожа, сожалею шехзаде Мустафе и Михримах Султан. — Ответил паша. — Я передам Ваши соболезнования, но я хочу поговорить с тобой о Румейсе. — Начала Эке. — Мустафа на несколько дней направится во дворец Топкапы, потому выдастся возможность избавиться от Румейсы, я хочу вверить это дело тебе. — В чем заключается мое задание? — Тут же спросил Искандер-паша. — Тебе нужно незаметно и тихо вывести Румейсу с клетки и пусть утонет в водах Босфора. — Холодно произнесла Эке. — Как прикажете, госпожа. — Кивнул паша. — Никому ни единого слова об этом. — Добавила Эке. — Заплатишь страже и корабельщикам, если будут ее разыскивать, пусть скажут, что девушку они видели, и она просила их увести на родину, понятно? — Да, Эке Султан, я Вас понял. — Ответил Искандер-паша. — Как только шехзаде покинет Манису, я приступлю к выполнению приказа, госпожа. — Прекрасно. — Улыбнулась Эке. — Тогда я пойду, до свидания. — Госпожа. — Поклонился паша и Эке вышла. На следующий день, Мустафа облачился в черные одежды, как и весь дворец и отправился в Топкапы. Эке подала знак, чтобы Искандер-паша приступил к выполнению заданной задачи. Михримах сидела в своей комнате, а Эке пыталась отвлекать не только своих детей от этих черных дней, но и Хюмашах, чтобы та не видела слез матери. Голова Румейсы была в мешке, а руки и ноги туго связаны веревками. Искандер-паша, отплывал подальше от берега на лодке вместе с наложницей и еще раз спросил: — Румейса-хатун, ты уверена, что не хочешь отправиться на родину? — Да! — Ответила хатун. — Что-ж, дело твое, прощай. — Искандер поднял девушку, та начала брыкаться, но паша бросил ее в воду. Румейсы не стало. Искандер-паша вернулся во дворец и доложил Эке, что он выполнил задание. Эке была в черном платье, выполненное из атласа. Рукава и часть юбки были украшены узорами из серебряной нити, на шее было колье, в ушах серьги, а на голове корона с черными драгоценными камнями, которая держала черную вуаль. — Хорошо, Искендер-паша, ты правильно сделал, ни у кого не возникло вопросов? — Кивнула Эке. — Нет, госпожа. — Ответил паша. — Что-то еще? — Нет, паша, можешь идти, и, — Произнесла Эке. — Спасибо, никто не должен этого знать, ни единая живая душа. — Конечно, я понял госпожа. — Кивнул Искандер-паша и поклонился. Мужчина вышел и Эке осталась одна. Султанше было очень грустно за Мустафу и Михримах, которые потеряли своего младшего брата, шехзаде Селима; хоть он был и не самым лучшим человеком, но все же не заслуживал смерти в еще молодые годы своей жизни. Эке вспомнила свою мать, бабушку, деда Яхсы и невольно загрустила еще больше, отгоняя грустные воспоминания в сторону, ведь теперь у нее другая жизнь, где она не девочка, которая может мечтать и бездельничать, а султанша, которая должна сберечь жизнь своих детей и свою жизнь. Эке направилась к Мурату, ведь шехзаде Орхан и шехзаде Мехмед поехали вместе с отцом к Повелителю, а младшие братья остались в Манисе. Мурат сидел в своих покоях и читал книгу, но как только вошла Эке, мальчишка отложил учебник в сторону и поклонился матери. — Матушка. — Улыбнулся Мурат. — Мурат, мой львенок, как ты? Почему не на улице с братьями? — Спросила Эке, присаживаясь возле сына. — У меня еще уроки не закончены, к тому же, на улице сейчас грустно, а я не хотел бы попадать под подобное влияние. — Ответил Мурат. — Ты прав, Мурат, время сейчас сложное. — Согласилась Эке. — Надеюсь, ты ладишь с Сулейманом и Ибрахимом? — Да, матушка, но Ибрахим все время проводит в библиотеке, как и Лале, потому видеться нам удается не так часто. — Отвечал Мурат. — Матушка, когда мы поедем к Повелителю? Он обещал мне рассказать о своих походах. — Когда, папа пришлет нам письмо, что мы можем поехать, мы тут же поедем, а пока месть нельзя. — Эке провела рукой по щеке мальчика. — Ты не знаешь, где Юркмез? Не видела его с утра. — Его позвал учитель, поскольку он отстает по некоторым урокам. — Произнес шехзаде. — Хорошо, что-ж, не буду отвлекать тебя, Мурат, но не переусердствуй. — Эке поцеловала в лоб Мурата и улыбнулась. Эке вышла из покоев Мурата и решила проведать Михримах. Султанша вошла в комнату Михримах и увидела, как та спокойно, и как-то холодно общается с Хюмашах, расчесывая ей волосы. — Михримах Султан, Хюмашах, как вы? — Спросила Эке и подошла ближе к ним. — Благодарю, госпожа, все хорошо. — Ответила Хюмашах. — Спасибо, Эке, уже лучше. — Произнесла Михримах. — Хюмашах, пойди, погуляй с Сенай, Лале и Нергис, хорошо? — Хюмашах мило улыбнулась и вышла. — Михримах, поговори со мной. — Эке присела подле султанши. — О, Эке, мне плохо, покойный брат, он был хоть и не лучшим, но все же братом. — Покачала головой Михримах. — Мне будет его не хватать. Михримах положила голову на плече Эке, а султанша положила свою руку ей на плече. — Михримах, я понимаю, одними словами, помочь я не смогу, но скажи, что я могу сделать? — Спросила Эке. — Эке, меня радует только то, что у меня есть муж и Хюмашах, Мустафа и ты, ты поддерживаешь меня в этот момент, поддерживай и Мустафу, а я буду помогать тебе по мере своих сил. — Начала Михримах. — Завтра, я отправлюсь к отцу, а позже сможете приехать и вы с детьми, а сейчас, не сочти за грубость, дай мне побыть одной, пожалуйста. — Конечно, Михримах, позовешь, когда будешь готова поговорить. — Эке встала и вышла из покоев Михримах Султан. Султанша решила прогуляться по саду, там Эке встретила Хатидже Султан, женщина рассматривала розы. Султанша была в черном простом платье из бархата и с украшениями, в виде сережек, колье и кольца в тон платья. Хатидже увидела Эке и сделала ей небольшой поклон. — Эке Султан, здравствуйте. — Произнесла женщина. — Здравствуйте, Хатидже Султан, прекрасные розы, не правда ли? — Поздоровалась Эке. — Верно, розы чудесные, я все хочу тебя спросить, — Начала Хатидже Султан. — Где запропастилась Румейса? Разве, она не должна уже быть на свободе? — Госпожа, уверена, Вы уже знаете ответ на свой вопрос. — Уклончиво ответила Эке. — Верно, я догадываюсь, что ты сделала, но знай, рано или поздно, Мустафа все узнает и тебе придется не сладко. — Предупредила Хатидже. — Хатидже Султан, если Вы думаете, что между мной и Мустафой будут разногласия из-за какой-то рабыни — то Вы ошибаетесь. — Холодно ответила Эке. — Эке, хоть ты и родила шестерых детей и трое из них, это шехзаде, но как известно, ты проводишь почти каждую ночь с Мустафой, детей у тебя нет уже очень долго, — Начала Хатидже. — Мустафе нужны наследники, а в гареме множество красивых девушек, а ты, исчахнешь, как эта роза. — Посмотрела Хатидже на султаншу. — Ты уже не так красива, как раньше, годы берут свое. — Госпожа, это мое лично дело и Вас совершенно не касается. — Отрезала Эке. — Лучше бы, следили за своим супругом, ведь Вы тоже уже не молоды. — Эке улыбнулась и направилась дальше, гулять по саду. Эке задумалась над словами Хатидже Султан, но понимала, что это было сказано специально, чтобы пошатнуть ее уверенность. Два дня спустя Эке Султан, Фатьма, Акиле и дети были во дворце Топкапы. Махидевран Султан тоже была во дворце, но она была подле султана. Лале, Нергис, Сенай были в черных платьях и вуалях, Мурат, Юркмез, Сулейман, Ибрахим, Орхан, Мехмед в черных рубашках и кафтанах. Были похороны шехзаде Селима и его сына, шехзаде Мурада. Они лежали в гробах с закрытыми крышками, бледные с закрытыми веками. Нурбану тоже присутствовала, она была бледнее самой смерти, она потеряла и любимого и единственного сына. Мурад ей был самым, пожалуй, близким человеком, как и Селим. Гроб шехзаде Селима, нес Мустафа, рядом султан, а сзади еще парочка пашей. Когда, наконец, все закончилось, Эке выдохнула, поскольку ей было немного сложно сдерживать эмоции и воспоминания. Мустафа подошел к Эке и взглядом, успокоил ее. — Эке, все в порядке? — Спросил он. — Да…. Все хорошо. — Грустно ответила Эке, положив голову на плече Мустафы. — Как Повелитель? — Отец, он очень слаб и хочет о чем-то поговорить со мной и Михримах, завтра утром. — Ответил Мустафа. — Я хочу сейчас побыть один, потому вернусь, завтра утром, передай это моей матери и не беспокойся обо мне. — Мустафа слабо улыбнулся и провел рукой по щеке Эке, ушел. Султанша больше всего не хотела оставлять его одного, но как только выбежала со дворца, только пыль по дороге поднялась из-за копыт лошади. Эке предупредила Махидевран Султан о том, что Мустафа уехал, и она не знает, куда именно. — Эке, у Мустафы есть тайное место, куда он ездит, когда ему грустно и нужно побыть одному, — Начала Махидевран Султан. — Оно очень далеко от дворца, но я не знаю тоже, где оно находиться. — Госпожа, кто может знать? Это важно. — Смотрела Эке на Махидевран Султан. — Мерджан-ага. — Подумав, ответила Махидевран Султан. — Но ты не сможешь к нему обратиться, это опасно, он подчиненный Шах Султан, а насколько я знаю, вы с ней не ладите. — Сейчас важно не это, где я могу его найти? — Не унималась Эке. — Скорее всего, он находиться при своей госпоже. — Ответила султанша. — Но может, ты подождешь, пока он сам вернется? — Нет, я не могу оставлять Мустафу одного. — Покачала головой Эке и вышла. После долгих поисков, Эке нашла Мерджана-агу, тот сказал, что подойдет в ее покои, после того как выполнит приказ Шах Султан. — Госпожа, Эке Султан просит сказать ей, где находиться дом шехзаде Мустафы. — Произнес Мерджан-ага. — Скажи ей, только дай другое направление, желательно, подальше от дворца, а там она попадет к верным людям. — Зло усмехнулась Шах Султан. — Отправь это письмо как можно быстрее, ты знаешь кому. — Султанша подала письмо аге, которое он должен отправить капитану, шайке разбойников. Мерджан-ага отправил письмо и направился в покои Эке; рассказав ложное местоположение шехзаде Мустафы, ага ушел, а Эке начала собираться, поскольку она знала это место и как до него добраться. Эке переоделась в более удобную одежду и отправилась в конюшню; оседлав лошадь, девушка поскакала по дороге, все больше и больше углубляясь в лес. После долгих скитаний по лесу, султанша заблудилась, солнце уже закатывалась за горизонт, а на небе показывались первые звездочки. Эке остановила коня и прислушалась. Она слышала шелест деревьев и чей-то топот. Это были лошади. Они явно направлялись к ней, но девушка была загнана в тупик и не знала, куда бежать. Эке пришпорила лошадь и направилась в правую сторону от себя, но это было ошибкой. К ней навстречу, выехали ухмыляющиеся люди, Эке повернула в другую сторону и поняла: она была окружена. Наступило утро. Мустафа вернулся во дворец Топкапы как ни в чем не бывало. Мужчина решил зайти к Эке и детям, но девушки в покоях не было. Лале, Нергис и Сенай были вместе с Махидевран Султан, а Мехмед, Орхан, Мурат и все остальные шехзаде были у султана Сулеймана, слушали истории из его походов. Шехзаде Мустафа зашел к Махидевран Султан. — Мама, Лале, Сенай, Нергис, мне нужно поговорить с бабушкой, идите, погуляйте в саду, я потом позову вас. — Попросил Мустафа, садясь на корточки перед дочерями. — Конечно, папочка. — Улыбнулась Сенай. — Да, отец. — Кивнули Лале и Нергис. Маленькие султанши вышли и Мустафа спросил: — Где Эке? Я нигде не могу ее найти. — Разве она не с тобой? — Начала нервничать Махидевран. — Нет, мы не виделись со вчерашнего дня…. — Напрягся Мустафа. — Мне стоит переживать, я правильно понял. — Не вопросительно произнес мужчина.- Мама. Что произошло? Где Эке? Я вижу, что ты что-то знаешь. — Мустафа, ты только не нервничай. — Посмотрела Махидевран на сына. — Вчера Эке заходила ко мне и спрашивала, куда ты уехал, я сказала, что у тебя есть место, где ты обычно остаешься в одиночестве, и послала к Мерджану-аге, он показал, где твой персональный дом…. подожди, она не приезжала к тебе? — Нет! — Ответил шехзаде и взялся рукой за переносицу. — Зачем ты ей сказала, кто знает, где я могу быть?! Зачем пустила? — Мустафа, она беспокоилась о тебе, не хотела оставлять одного, я даже не подумала, что она отправиться к тебе, узная, как это далеко от дворца…. — Оправдывалась Махидевран Султан. — Главное детям не говори об этом. — Передай Повелителю, что сегодня поговорить не получиться, я уехал на поиски. — Мустафа поспешно вышел из покоев матери и направился собирать поисковый отряд. В это время, султану уже донесли о том, что шехзаде Мустафа не может прийти на серьезный разговор с отцом и придет только Михримах Султан. Султан Сулейман узнал причину и не стал задерживать сына, звав к себе, приказал выделить дополнительно людей для поиска Хасеки сына и стал ждать прихода Михримах. Орхан и Мехмед остались подле султана и спросили, о чем он так переживает и Сулейман посчитал нужным рассказать старшим детям невестки, что произошло, но предостерег, что никому не следует знать об этом. Орхан и Мехмед захотели отправиться вслед за отцом, но их задержали и им пришлось остаться во дворце, ожидая вестей. — Мехмед, нам нужно что-то узнать и помочь отцу. — Произнес Орхан. — Орхан, если отцу нужна будет наша помощь, он попросит нас об этом. — Ответил Мехмед. — Я тоже беспокоюсь о матери, но пойми — пока мы только будем мешать, что мама говорила: если мы хотим помочь, то лучше последить за младшими братьями и сестрами. — Мехмед, это немного не та ситуация, не находишь? — Посмотрел Орхан на брата. — Согласен, но это все, что мы можем сделать сейчас. — Развел руками Мехмед. Мустафа в это время обчесывал лес вместе воинами. Поначалу, они осматривали дорогу, по которой предположительно должна была ехать Эке, но ни отпечатков копыт второй лошади, ни каких-либо других пребываний султанши не было найдено. Мустафа приказал Бали-бею обчесать хоть весь лес, но найти Эке живой, и даже если ее не будет в живых, найти и вернуть во дворец; Мустафа отталкивал из мыслей второй вариант и не желал рассматривать его, но в такой ситуации приходилось. Султан Сулейман сидел на троне и разговаривал с Михримах. Его состояние здоровья уже шаталось, у султана погас воинственных огонь в глазах и он решил, что ему пора на покой, но умереть великий падишах хотел в военном походе и наконец, передать трон единственному оставшемуся в живых сыну, шехзаде Мустафе. Михримах присела подле отца и поцеловала его руку. Михримах уже знала, о последнем походе своего отца и хотела отговорить его от этого шага на верную смерть. — Отец, я прошу Вас, пересмотрите свое решение. — Попросила Михримах. — Михримах, я принял решение, не трать время понапрасну. — Отвечал седой султан. — Ну конечно, не в моих силах убедить султана Сулеймана изменить его решение. — Опустила голову Михримах Султан. — Но я прошу Вас, умоляю, подумайте еще раз. — Султан Сулейман показал на место возле себя рукой и Михримах села на него. — Михримах, девочка моя, все решения, которые я принимал, были в интересах нашей веры, Османской династии, Османского государства и этот поход тоже, враги не успокоятся, я обязан возглавить армию. — Произнес Султан Сулейман. — К тому же, я стар, Михримах, государству нужен новый падишах, со светлой головой, который сможет вырастить наследников и продолжить наш род. — Но можно что-то сделать, Вы можете присоединиться к армии позднее, подумайте. — Настаивала султанша. — Нельзя, Михримах, этот поход, как ты и Махидевран знаете, особый — это мой последний поход, мое правление началось с побед, победой и должно закончится. — Произнес Сулейман. — Да пошлет Вам Аллах долгой жизни, папочка, подумайте еще раз. — Взглянула Михримах в глаза отца. — Предстоит долгая дорога, это для Вас тяжелое испытание, Вам будет очень трудно и Вы это знаете. — Михримах, девочка моя, я знаю, но смерть — уже стучится в мои двери и мне будет легче умереть в бою, где одержу победу. — Улыбнулся Султан Сулейман. Хатидже Султан и Шах Султан, знали, что Мустафа начал поиски Эке Султан, но к счастью, они знали, что быстро он найти ее не сможет, если вообще найдет. Эке была уже далеко от Стамбула, разбойники вместе с султаншей направлялись к самому краю Османской империи, в старую и дряхлую избушку. Как можно дальше от дворца Топкапы и дворца Манисы. Сестры султана ликовали, наконец, им удалось избавиться от Эке. Они приказали не убивать девушку, даже сами не понимая, почему именно, но на том и порешили — оставить Эке в живых. — Им осталось только немного подождать, пока все поутихнет и ее можно будет продать на рынке. — Говорила Хатидже. — Верно, Хатидже, да вот только, красота может исчахнуть, потому вряд ли кто захочет ее купить. — Пропустила смешок Шах Султан. — Но согласись, султанша невероятно красивая. — Это да, ни одна красавица с ней не сравнилась бы, как же жаль, что ее уже не будет. — Улыбнулась Хатидже, ее настроение переняла и Шах Султан. — Что там, как Хуриджихан поживает? — Сменила тему Шах Султан. Эке в это время была крепко связана и сидела на лошади, ее держали крепкие руки капитана шайки бандитов, Муса. Султанше резали веревки кожу, но сделать или освободиться, к сожалению, она не могла. Ее привезли уже очень далеко от Стамбула, да к тому же, она была усыплена ударом по голове, потому даже не знала, находиться ли она на территориях Османской империи. Ее бросили к какой-то пустой дом и закрыли в комнате, где Эке нашла камень и смогла освободиться от веревок и выглянуть в окно. Дом был оцеплен десятком мужчин с оружиями и взгляды у них были злыми. Султанша стала думать, что ей делать, она не могла вот так просто смирится с тем, что ее похитили и увезли, закрыли в какой-то лачуге и она не может видеть детей и Мустафу. Оставалось только два варианта: бежать или ждать помощи. Скрипнула дверь и вошла старушка, протянула девушке какую-то одежду и молвила: — Вот, дочка, переоденься, а свою одежду отдай мне, как только закончишь. — Хорошо, бабушка, но где я? кто эти люди? Меня найдут в любом случае или же я сама сбегу. — Произнесла Эке, принимая сверток одежды от старушки, та молча ушла. Эке сняла украшения и переоделась в старую, поношенную одежду и отдала старушке, но только одну вещь оставила при себе: обручальное кольцо. Эке спрятала его в платье, так, чтобы никто его не заметил. Старушка взяла одежду и передала ее Мусе, после чего, разбойник продал ее на рынке. Эке заперли в комнате, и девушка слышала какую-то возню. Султанша прислушалась. Это было странное шарканье по земле и топот копыт лошадей. Наступил вечер, дверь скрипнула и вошла та же старуха, которая была утром. Женщина принесла девушке тарелку с какой-то похлебкой и поставила ее перед Эке. — Где я? почему меня здесь закрыли? Прошу, отпустите меня. — Произнесла Эке. — Прости, дочка, но злые султанши так приказали. — Ответила старушка. — И я не смогла отказать, прости меня старуху, но отпустить тебя не смогу…. — Извинилась старушка. — Как тебя зовут, бабушка? — Вздохнула Эке. — Называй меня бабушка Ягель. — Ответила доброжелательно старушка. Эке очень редко выпускали на улицу и все время держали запертой в комнате, кормили раз в день в разное время. Эке начала слабеть и худеть, она становилась бледнее, иногда ей позволяли помыться. Раз на месяц приезжали ее похитители и проверяли, сидит ли в комнате Эке или нет. Старушка выгоняла на огород и заставляла работать. Эке не сдавалась и выполняла все, что просила делать бабушка Ягель. Так прошло два месяца. Султан Сулейман скончался, во время осады крепости в Восточной Венгрии, а Мустафа занял престол. Султан Мустафа Хан отменил закон Фитаха и ввел новый. Он заключался в том, что после смерти султана, первый сын, который прибудет во дворец Топкапы, он станет новым падишахом, а остальные братья лишаются титула шехзаде и не имеют права на унаследования престола, они могут получить титул визиря или бейлербея. Эке так и не нашли, но поиски продолжались, их возглавлял Бали-бей. Эке была очень уставшей, ее кормили раз на дню, она редко выходили на свежий воздух и она очень много спала из-за недостатка солнца и пищи. Кольцо все еще оставалось с ней, и никто даже не знал о его существовании. Мустафа сидел на троне и проводил собрание девана. Искандер-паша, Явуз-паша, Розен-паша были самыми приближенными пашами падишаха. Султан очень скучал по Эке и не терял надежды на ее возвращение во дворец. Бали-бей посылал письма и рассказывал о каждом своем шаге по Османской империи, но следов пребывания Эке — не было.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.