ID работы: 11807202

Прошлое студии

Джен
R
Заморожен
13
автор
Размер:
45 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
Элисон Что это? Том Это то, над чем работает Джоуи. Это чернильная машина... Элисон Зачем она нужна? Том Она нужна для... Ну... Что бы создавать фигуры персонажей из мультиков в полный рост. Элисон Так значит те слухи правда? Том Ага. Элисон А она не может оживлять их? Том Но ты же сама сказала, что этот не возможно. Элисон Я знаю, я просто спросила! Том Ладно, пойдем отсюда...

Том снова потянул за рычаг, и чернильная машина уехала вниз.

***

Генри О, Элис с Томом! Уолли Где вы так долго были? Том Не важно. Гордон Всё таки на свидании, да? Элисон Нет!!! Том мне просто кое-что показал... Генри Что? Том Не важно. Норман Всем привет! Все Привет. Норман Элисон и Том, я видел, как вы ходили на закрытую часть студии. Что вы там делали? Элисон Ты следил за нами??? Норман Просто проходил мимо, и заметил, как вы туда идёте. Том Я просто показывал Элисон студию. Норман Ну ок. Уолли О, смена началась. Генри Ок.

Все разошлись по своим кабинетам.

***

Том Джоуи. Джоуи Что? Том Я бы хотел отказаться от работы с чернильная машиной. Это слишком сложно! Джоуи Что именно сложно? Том Калибровка чернильной машины. Джоуи Это так важно? Том Если сделать что-то не так, то фигура будет неправильной Джоуи Что ж, ладно, пусть этим занимаются ребята из компании Gent... Том Значит я отстранён? Джоуи Нет, это твоя работа, но ты теперь будешь отвечать за подключение бобин к чернильной машине. Том Ок.

Том вышел из кабинета Джоуи.

***

Генри По моему Норман наблюдает за работниками. Уолли Разве? Генри Да. Он уже много раз врывался к нам, когда мы разговаривали, и ещё он следит за всеми. Уолли Кстати да. Генри Может сказать об этом Джоуи? А то вдруг что случится... Уолли Хз, Норман работал тут уже давно. Генри О, Том. Том Ага. Генри Зачем тебе эта бобина? Том Да так. Генри Ок. Уолли Нет, стоп, проектор же сломан, новый только на следущей неделе завезут. Том Да Джроуи попросил её принести. Уолли Ну ладно.

Том ушёл.

Уолли По моему это как-то подозрительно. Генри Что такого? Уолли Проектор сломан. Зачем ему бобина? Генри Так это Джоуи пропросил. Уолли Ну а зачем она Джоуи? Генри Хз.

***

Том Эй, Гордон! Гордон Что? Том Ты же откшлючал тут трубы, да? Гордон Ну да. Том Включи. Гордон Зачем? Там же закрытая часть студии. Том Надо. Гордон И зачем тебе эта бобина? Проектор же сломан. Том Да Джоуи попросил. Гордон Ну ладно.

Гордон покрутил несколько вентилей, и чернила зажурчали.

Том Ага, спасибо. Гордон Ну пожалуйста. Хотя я не понимаю, зачем ему это. Том Ну надо, значит надо. Гордон Ок.

***

Через несколько часов.

Уолли О, смена закончилась. Генри Щас будет вечеринка. Уолли Ага. В столовой. Генри Пошли.

Генри и Гордон встали, и ушли в столовую. Вечеринка уже шла.

Генри Мы опаздали. Гордон Да ничё страшого, вы ничё не пропустили. Генри Ну ок. Норман А вы знаете, что Том ходил в закрытую часть студии. Генри Так, Норман. Зачем ты за работниками следишь. Норман Да я просто заметил. Генри Ага. Элисон Тут труба протекает. Гордон Щас починим.

Гордон покрутил какой-то вентиль, и труба перестала протекать.

Том Да ё, я больше не буду ездить на этих лифтах!!! ГенриО, Том! Том Ага, привет. Уолли А с лифтами-то чё? Том Передо мной упал один!!!

Генри Нихрена.

Том Да и лестницы тут не очень. Но они хотя б не такие опасные, как лифты!!! Элисон Кстати, Генри, я слышала, что Норман работает тут давно. Генри Да, он работает тут ОЧЕНЬ давно. Норман О чём говорите. Элисон Как давно ты тут работаешь? Норман Я был первым работником. Элисон Нихрена. Кстати, когда откроют другие этажи? Генри Хз. Уолли Говорят, там будет парк аттракционов! Элисон Серъёзно? Генри Ага. Джоуи Что тут происходит? Генри Вечеринка. Смена же закончилась. Джоуи А ну пошли все отсюда! Том Но... Джоуи Я сказал пошли остюда! Том Так.Рабочая смена закончилась. Мы можем тут остаться. Джоуи Томас Коннор, вы уволены!

Том сразу же застыл от неожиданности. Все работники начали расходиться.

***

Том Элис, стой! Элисон Мне жаль, что тебя уволили. Том Помнишь чернильную машину? Элисон Да. Том Она должна оживлять персонажей. Элисон Но ты же сказал, что нет. Том Тогда я не мог об этом рассказать. Джоуи готовит чертёж устройства, способного оживлять чернила! Элисон Но как? Том Магия. Элисон Серъёзно? Том Да!!! Элисон Ну ок...

***

Начальник компании Gent Готово. Джоуи Так, что надо делать? Начальник компании Gent Сначала нужно подключить бобину, после чего подать чернила, и потянуть за этот рычаг. Так же нужно выполнить калибровку чернильной машины. Джоуи Окей, вроде б всё готово.

Джоуи потянул за нужный рычаг, и машина заработала! Из трубы полились чернила, и образовали фигуру Бенди.

Джоуи Ого. Начальник компании Gent Так, а теперь деньги. Джоуи Сейчас...

Джоуи отдал деньги, после чего начальник компании Gent ушёл.

Джоуи Так, значит тееперь она может создавать фигуры персонажей... Осталось сделать так, что бы она их оживляла.

***

На следующий день.

Генри Всем привет! Все Привет. Элисон Так, вроде б все тут. Генри Что? Уолли Да, Элисон хочет нам что-то рассказать. Генри Ок. Элисон За нами не следит Джоуи? Генри А зачем ему за нами следить? Элисон Ну ок. Ну ок, кароче...

Элисон рассказала всем про чернильную машину, и про то, что она должна оживлять чернила.

Генри Тоесть это правда??? Гордон Как она их будет оживлять? Элисон Магия.

Все начали смеяться.

Элисон Это правда!!! Генри Докажи. Элисон Идите за мной. Генри Ок.

***

Гордон Закрытая часть студии? Элисон Ага. Так, теперь вроде б сюда... Уолли А нас Джоуи не спалит? Норман Неа, он тут не ходит. Уолли Он даже за Джуои следит... Элисон Теперь... Сюда! Генри Тут всё такое разрушенное... Уолли Не разрушенное, а не достроенное! Элисон Так, а теперь куда надо повернуть? Норман Отлично, мы заблудились. Уолли Неа, тут есть указатель. И нам туда! Элисон Всё, пришли! Гордон Нихрена... Генри Ого... Уолли А где сама чернильная машина? Элисон Так, вроде б этот...

Элисон потянула за какой-то рычаг, и из ямы в центре комнаты начала выезжать чернильная машина.

Элисон Вот!!! Уолли НИХРЕНА... Генри ОХРИНЕТЬ. Гордон НИХРЕНА... Элисон Так, стоп, а это чё за рычаг?

Элисон потянула за рычаг.

Элисон Написано, что нет чернил. Генри Так в студии их дохрена. Гордон Если написано, что нет чернил, значит их нужно подать. Генри Как?

Гордон покрутил какой-то вентиль.

Гордон Вот так. Элисон Теперь написано, что не подключина бобина. Генри А её как подключить. Гордон Хз. Уолли Может уйдем отсюда? А то вдруг нас Джоуи спалит. Элисон Окей.

Элисон снова потянула за тот рычаг, и машина уехала вниз.

***

Генри ОХРИНЕТЬ. Уолли ЭТО ПРОСТО ЖЕСТЬ!!! Элисон Ну вот, я же говорила, а вы мне не верили. Гордон ПОЛУЧАЕТСЯ ОН РЕАЛЬНО ХОЧЕТ ИХ ОЖИВИТЬ???? Элисон Ага. Норман А где Сэмми? Генри Кстати да. Уолли Он вообще сегодня приходил? Норман Ну да. Элисон Может сходить поискать? Уолли Неа, смена уже началась. Элисон Ок.

***

Норман Мистер Дрю? Джоуи Дальше будет происходить преобразование чернил... Что? Норман Что вы делаете? Джоуи А тебе зачем? Норман Просто я проходил мимо вашего кабинета, и услышал, как вы говорите про какую-то машину... Джоуи Не твоё дело что я там говорю. Норман Ок.

Норман вышел из кабинета Джоуи.

***

Норман Ребят. Генри О, Норман. Норман Я щас подслушал Джоуи... Уолли Ты подслушивал Джоуи??? Норман Да, и я узнал про то, что он сам делает чертёж чернильной машины!!! Генри Она оживлять хотя б будет? Норман ДА!!! Уолли Круто! Гордон О чем говорите? Норман ДЖОУИ РЕАЛЬНО ХОЧЕТ ОЖИВИТЬ ЧЕРНИЛА!!! Генри Он его подслушал. Гордон Охринеть. Уолли О, перерыв. Элисон Всем привет! Все Привет. Генри Тут Норман подслушал Джоуи, и узнал, что он реально хочет оживить чернила!!! Элисон Ого.

Уолли взял бобину с мультиком про Бенди, лежащую на столе.

Уолли За мной. Генри Ты хочешь... Уолли Да!!! Все Го.

***

Генри Мне кажется она не сможет его оживить. Уолли Почему? Генри Она же недостроенна. Уолли А, ну да. Гордон А прикиньте оживит. Генри Лол. Уолли Пришли. Генри Тяни за рычаг, Элис!

Элисон потянула за рычаг, но ничего не произошло.

Генри Не тот рычаг!!!

Все начали смеяться, после чего Элис включила чернильную машину.

Гордон Так, теперь чернила... Элисон Окей, куда теперь подключать бобину? Генри А это? Элисон Щас попробую...

Элисон вставила ленту бобины в разъем рядом с экраном, после чего чернильная машина зашумела. Из трубы полились чернила, и образовали фигуру Бенди.

Генри НИХРЕНА. Уолли ДА НУ НАХРЕН. Элисон ВАУ. Гордон Он живой??? Норман Да нет. Генри Ага, это просто фигура из чернил. Уолли Так чернильная машина не доделана. Гордон Ну да. Генри Так стоп, че теперь с ним делать? Джоуи же узнает, что мы тут были. Норман Его нельзя никак сломать?

Норман ударил по фигуре Бенди, но ничего не произошло.

Генри Найс. Элисон И что теперь делать???

Норман столкнул фигуру Бенди в яму для чернильной машины.

Все ... Генри НАЙС. Норман Выключите чернильную машину, и валим отсюда. Элисон ГЕНИАЛЬНО!!!

Элисон выключила чернильную машину, после чего все ушли оттуда.

***

Генри Ахахах. Норман Это все таки лучше, чем спалится. Элисон Прикиньте там внизу кто-то был. Генри Вот это па-па-паварот. Уолли О, перерыв закончился. Генри Ладно, надо работать.

Все разошлись по своим кабинетам.

***

Переписка. Генри Привет. Сьюзи Привет. Генри Кароче. ТЫ ТАКООООООЕ ПРОПУСТИЛА!!!! Сьюзи Что? Генри ДЖОУИ РЕАЛЬНО ХОЧЕТ ОЖИВИТЬ ЧЕРНИЛА, ОН СОЗДАЛ ЧЕРНИЛЬНУЮ МАШИНУ, И МЫ ТАЙНО ТУДА ПРОБРАЛИСЬ, И ВКЛЮЧИЛИ ЕЁ!!!!! Сьюзи СЕРЬЕЗНО??? Генри ДА!!! Сьюзи Это рофл? Генри НЕТ! Сьюзи Ага. Генри ДА БЛИН, ПРАВДА!!! Сьюзи Пруфы? Генри [photo-424642.png] Сьюзи Это она??? Генри ДА!!! Сьюзи ВАААУ. ТО ЕСТЬ ЭТО ПРАВДА ПРО ОЖИВЛЕНИЕ ЧЕРНИЛ??? Генри ДА!!! Сьюзи ЖЕЕЕСТЬ. Генри Да, но когда мы ее включили, она создала просто фигуру из чернил. Сьюзи Значит она не оживляет? Генри Оживляет, но пока не доделала. Норман подслушал Джоуи, и он об этом говорил. Сьюзи Ок. Генри Пока. Сьюзи Пока. Конец переписки.

***

Генри Я рассказал Сьюзи про чернильную машину. Уолли Круто. Гордон Так, стоп, а где Сэмми? Он так и не приходил... Уолли Кстати да... Генри Всё-таки надо сходить поискать его. Уолли Смена ещё не закончилась. Генри Ок. Гордон Так стоп... Уолли Что? Гордон Да ничего, просто с напором чернил что-то не так. Уолли Ок. Гордон Хм, странно, он не выравнивается. Походу где-то прорвало трубу. Генри Найс. Уолли О, смена закончилась. Элисон Привет. Все Привет. Гордон Ты так быстро, смена же только что закончилась. Элисон Так я немного пораньше ушла, вот как раз успела на лифте доехать. Гордон Ок. Гордон Там нигде трубу не прорвало? Элисон Нет, а что? Гордон С напором в трубах что-то не так. Генри Может Джоуи чернильную машину включил? Гордон Так напор должен быть стабильный. ГенриТогда я хз. Уолли И где Сэмми? Элисон Кстати да. Гордон Пойду поищу его. Генри Ну по крайней мере бутылки с чернилами не пропали. Уолли Да, я помню... Элисон Жалко, что Тома уволили. Генри Ага. Элисон А он просто хотел устроить вечеринку. Уолли Джоуи бесит. Элисон Да. Генри Да. Элисон Зато он сделал чернильную машину. Генри Может он по этому всех стал прогонять? Ну типа что б протеитить чернильную машину. Элисон Зачем Тома тогда увольнять? Генри Хз.

***

Гордон ТВОЮ МАТЬ, СЭММИ.

Сэмми налил в чернильницу чернил из трубы, пил их.

Сэмми Гордон? Что ты тут делаешь? Гордон КАКОГО ТЫ ПЬЕШЬ ЧЕРНИЛА???

Не успел Сэмми ничего сказать, как Гордон убежал.

Гордон МИСТЕР ДРЮ! Джоуи Так, и тут они оживают... Гордон??? Смена уже закончилась! Гордон СЭММИ ПЬЕТ ЧЕРНИЛА!!! Я УВИДЕЛ, КАК ОН ПРЯМ ИЗ ТРУБЫ... Джоуи Так, стоп, что? Гордон Еще неделю назад мы заметили пропажу Сэмми. Джоуи Так он вроде б тогда не работал. Гордон Не тогда, в тот день мы его видели. Джоуи Ладно. Гордон Том пошел проверить где Сэмми, и увидел его с пропавшими бутылками с чернилами! Джоуи И почему же он их выпил? Может просто взял для дела. Гордон ТАК ОНИ БЫЛИ ПУСТЫЕ!!! Джоуи Может он их вылил. Гордон Том сказал, что у Сэмми на рту были чернильные капли. Джоуи И вы ему поверили. Гордон ТАК Я САМ ЩАС ВИДЕЛ, КАК СЭММИ ЭТО ДЕЛАЕТ!!! Джоуи Ладно, я поговорю с ним насчет этого.

Гордон вышел из кабинета Джоуи.

***

Гордон РЕБЯТ!!! Все Что? Гордон Я ВИДЕЛ, КАК СЭММИ ПЬЕТ ЧЕРНИЛА!!! Генри Правда? Гордон ДА!!! ПРЯМО ИЗ ТРУБЫ!!! Уолли Так вот что с напором... Элисон Ты сказал Джоуи? Гордон ДА, И ОН МНЕ НЕ ПОВЕРИЛ!!! ГенриНу да, это же Джоуи. Уолли Он всех бесит. Все Да. Уолли Ладно, смена уже закончилась. Все Пока.

***

Джоуи Так, получается что сначала чернила будут обрабатываться, а потом оживать. Вроде б все готово.

Джоуи позвонил в главный офис Gent

Начальник компании Gent Алло? Джоуи Когда можем встретиться? Начальник компании Gent Ну сейчас. Джоуи Ехайте в студию.

Прошло примерно 2 часа.

Начальник компании Gent Здрасьте. Джоуи Наконец. Вы сможете это сделать? Начальник компании Gent Так это ж чертеж чернильной машины. Джоуи Посмотрите. Начальник компании Gent Чернила... Оживление... Это ж невозможно! Джоуи Оно будет работать. Начальник компании Gent Ладно, мы попробуем что-нибуть сделать.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.