ID работы: 11789348

Сломанная кукла

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Размер:
45 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 1 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава тринадцатая

Настройки текста
Дениз укоризненно посмотрела на Мелиссу и сложила руки на груди, недовольно надув губы. – Ты должна была нас предупредить, – поучительно произнёс Стив. – Я никому ничего не должна, – Паркер закинула ногу на ногу, с вызовом заглянув в глаза Роджерса. – Мелисса, мы уже, кажется, обсуждали это, – Мишель прищурила глаза и зелёные изумруды строго блеснули в тусклом свете помещения. – Они в скором времени планируют наступать, но для начала им нужно вывести из игры вас двоих, – Мелисса указала пальцем на Роджерса и Барнса, полностью игнорируя слова матери и возмущение взгляды Сэма и Дениз. – Он прямо так и сказал? – нахмурился Стив. – Прямо так и сказал, – вздохнула девушка. – И как он хочет это сделать? – Баки поднял хмурый взгляд на Мелиссу. Мужчину всё ещё терзали слова сказанные Паркер и увиденное тогда, в том доме. Сколько же всего он пропустил. Всю её жизнь: первое слово, первый шаг. Как они жили? Счастливы ли были настолько, насколько это утверждает Мишель? Возможно, Мелисса была права - он не имел права вмешиваться в их жизни, в особенности в её. Но смотря в голубые глаза.. дочери и помня тот испуг, и ту бешеную дрожь после встречи с Флемингом, Баки больше всего на свете желал защитить их. Ради этого он готов был вновь утопить свои руки в крови. – С помощью моей крови, – просто ответила Мелисса, как-будто это не было чем-то особенным. – О, нет! – простонала Дениз. – Этот чертов ублюдок.. она уже у него? Паркер кивнула головой и Джонсон зашипела. – Что такого особенного в ней? Она как-то может повлиять на Кэпа и Баки? – Сэм придвинулся ближе к столу. Мелисса зловеще усмехнулась. – Моя кровь - это антидот пресловутой сыворотки, – комната погрузилась в пугающую тишину. – Как она действует? – тихо спросил Стив, но Мелисса сумела уловить нотку нездорового интереса в его голосе. Так же от её внимания не укрылось то, как напряглась Дениз и как помрачнел её взгляд. Волна удушливой злости поднялась к самому горлу Мелиссы и оно сжалось. – При попадании кровь достаточно быстро растворяет сыворотку. Нужно лишь полчаса для того, чтобы вы наполовину достигли своего физического возраста, – Мелисса посмотрела прямо в глаза Барнса. – При этом процесс будет происходить очень болезненно и вы не сможете.. бороться в полную силу. Сэм хмыкнул: – Откуда тебе это известно? – Фьюри, – пожала плечами она и челюсти Стива и Баки сжались. – Он исследовали меня вдоль и поперек. – Ты знала? – Роджерс повернулся к Дениз. – Мне было мало что известно. Фьюри никогда не отличался особой болтливостью, – раздражённо отрезала Джонсон. – Мишель, почему это стало известно в самый последний момент? – Стив злился. Его ноздри раздулись, мышцы напряглись и окаменели так, что это было заметно под тканью серой кофты. Мишель вопросительно подняла бровь, оставаясь такой же равнодушно-спокойной. – Я не ясновидящая - я не могла предугадать действий этой малолетней крысы. Знай я наперед, Мелисса уже была бы вне зоны его досягаемости. – Это конечно очень интересно, – усмехнулся Уилсон. – Но, что нам теперь делать? – Достать мою кровь не такая уж и большая проблема, – пробормотала Мелисса, сникнув под взглядом Барнса. Там было столько жалости и вины, что на душе стало до безумия гадко. – На что ты намекаешь, Лиса? – голос Баки совсем сбил всю спесь с неё. Осознание того, что она должна была сделать упало на неё тяжёлым грузом. – В Тео будут пробирки с моей кровью и он сам захочет выступить против вас, поэтому я возьму его на себя. Стул Мишель с грохотом упал на пол. – Я вижу, ты уже всё решила?! – впервые её голос дрожал от ярости. Впервые Паркер не скрывала свои истинные эмоции. – Сумасшествие какое-то. Ты действительно сошла с ума, Лиса, – потрясённо выпалила Дениз. – Тео? То есть, ты хочешь сказать, что возьмёшь на себя самого сильного из них? Либо ты глупая, либо слишком смелая, – недоверчиво засмеялся Сэм. – Ещё ничего не решено, – вклинился в разговор Стив. Мелисса беспомощно оглянулась в поиске поддержки и нашла слабый намёк на неё в глазах Барнса, что продолжал молчаливо наблюдать за происходящим. – Мелисса, я не позволю.. – прошептала Мишель, схватив дочь за плечи. – Пожалуйста, Мелисса. – Я помогу вам.. – едва слышно произнесла Лиса. – Я могу помочь и я это сделаю. – Ты не понимаешь, что творишь. – Нет, на самом деле я ещё никогда не была так сильно уверена в том, что говорю, – горько усмехнулась девушка, не сдерживая слёз. – Что я говорила тебе о наивности? – Мишель погладила дочь по волосам дрожащей рукой. – Я не боюсь умереть, – заявила она и рука матери, на её голове, дрогнула. – Мелисса.. – прошептала Дениз. – Что ты хочешь сделать, Мелисса? – поинтересовался Барнс. Девушка повернула к нему голову и хитро ухмыльнулась. – Убить его. Губы Баки растянулись в схожем мрачном оскале.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.