ID работы: 11787866

The Great Transcendence

Другие виды отношений
Перевод
R
Завершён
98
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 200 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 6: Добро пожаловать домой

Настройки текста
Примечания:
80 Декваря, 1XX1. Радостное щебетание заставляет тебя проснуться. Ты трёшь глаза, пытаешься выпрямиться, и сгибаешься обратно от тупой боли в спине. Позади снова раздаётся чириканье, а затем кто-то толкает тебя в плечо. Ты наконец открываешь глаза, поворачиваешься и видишь Трипа, нетерпеливо порхающего с подносом в лапках. Там была еда, которую ты ранее никогда не видела, но некоторые ингредиенты были узнаваемы. Костные орехи, пузырика… что ж, выглядело неплохо и очень даже вкусно. Ты наконец садишься прямо и обнаруживаешь себя за игровым столом. Колода всё ещё лежала на краю, аккуратно сложенная в стопку. Ты что, уснула прямо здесь? И даже этого не заметила. Ты вообще слабо помнила, на каком моменте закончился вчерашний день, но решила сперва позавтракать, чтобы вспомнить всё на свежую голову. — Спасибо, Трип, — говоришь ты ему с улыбкой и он принимает это как сигнал поставить поднос на стол. — И всё же, для чего столько еды? — Жучок с любопытством пищит в ответ и ты хихикаешь. — Предположу, что ты не знаешь. Ты осматриваешься по сторонам, пытаясь найти глазами своего Переписчика… Завтрак. Сначала завтрак. На подносе куча всего: пузырика, сваренная в блестящей прозрачной жидкости; маленькая жареная рыбка, обвалянная в панировке и специях; и что-то вроде домашней птицы, нафаршированной волшебными ягодами и криптоподами. Отдельно возле подноса стояла большущая тарелка с зерновым хлебом, горами костных орехов, лапкорней и бо́лтики, и миска тушёной оленины с травами. Это выглядело как настоящий праздничный пир! Хотя ты не имела ничего против и просто начала есть, так как больше не могла терпеть столько прекрасных ароматов. Некоторая еда была переслащенной или пересоленной, но ты всё равно ела с удовольствием. — ЭМ, эй! — из инспекционной комнаты доносится недовольный механический голос и ты отвлекаешься от приёма пищи. В дверном проёме парил Переписчик, скрестив руки на груди. Стоп… руки? — Ээээй! — Протягиваешь ты в ответ, сбитая с толку. — У тебя есть руки! — Ты съела всю еду без меня! — Он огорчённо подходит и занимает своё место за столом, напротив тебя. Прежде чем ты успела отметить, что он не может есть, робот продолжил, — Ты должна была подождать меня. — Что за случай такой? — Виновато спрашиваешь ты, роняя пузырику, которую уже держала в зубах, обратно в тарелку. Она мягко шлёпается. — Завтра Новый год. Звери, боты и прочие существа придут на мою фабрику за подарочными картами. Сегодня мы празднуем, потому что завтра будем слишком заняты. — Он недовольно смотрит на твою еду, — а это был подарок от всех, для их любимого мелкого вечно-голодного зверя, который постоянно отвлекает от работы. — Это было сказано как-то сладко и горько одновременно. П03 явно был разочарован. — Мне никто не сказал, — защищаешься ты, — Если бы я знала что надо подождать, я бы так и сделала. Обычно же я просто ела и всё. — Ты дуешься. Очевидно, боты не расстроятся из-за этого, скорее всего П03 просто было за них обидно или вроде того. Ты наверняка выглядела бесчувственно, когда так небрежно обошлась с подарком. — Мне правда жаль, надеюсь они не обидятся. — Нет, стой, — он трясёт головой, — Я-- Это подарок и от меня тоже. Ты наговорила всякого… в общем, ты очень открылась прошлой ночью и мы все подумали, что ты это оценишь. — Когда ты никак не реагируешь внешне, он высокомерно пыхтит, — Поэтому ты должна была подождать, пока я вернусь и прослежу за тобой. — Ох, да, теперь это имеет больше смысла. Из всех твоих друзей, П03 это определённо волновало больше всех. — Мне жаль, — повторяешь ты с улыбкой, — еда действительно очень-очень вкусная. Благодарю от всего сердца, Ваша Благосклонность. — П03 иронично улыбается прозвищу, ты хихикаешь. — Остальных я тоже обязательно поблагодарю, потому что эта еда, — ты берешь миску с тушёным мясом, — просто великолепна. Когда ты только попала сюда, есть под наблюдением было ужасно неловко, иногда даже раздражало. Но ты прожила бок о бок с ними так долго, что успела привыкнуть. К тому же Трип и Инспектор наблюдали за приёмом пищи только чтобы убедиться, что ты не подавишься и не умрёшь. В том, что теперь это делал П03, не было никакой разницы. — Ты такая неряха, — он ехидно ухмыляется. Ладно, немного разницы было. — А как мне по твоему есть без столовых приборов? Только так, — бормочешь ты, продолжая хлебать из миски. — Ты бы тоже так ел, ну, если бы мог, и если бы попробовал стряпню Плавильщицы! — Что, чёрт возьми, за «столовые приборы»? — П03 щурится, — и да, мы готовили это все вместе. — Ты? — Ты ставишь миску на стол. — В смысле, ты тоже? Поэтому у тебя сейчас две руки? И поэтому тебя так долго не было? — Как только ты спрашиваешь, П03 тянется к левому плечу и отсоединяет одну руку. — Конечно нет. — Он бросает её под стол и ты замечаешь, что у него дёрнулся глаз. Явный признак лжи. — …ты же врёшь. Я знаю, когда ты говоришь неправду. — Ты хитро указываешь на Переписчика пальцем и он отводит взгляд. — Ты тоже готовил. — Я помогал. Инсектоиды и Черпак достали ингредиенты, Плавильщица приготовила их и довела до совершенства, а Инспектор занимался сервировкой и подачей. — П03 хмурится, — и я, очевидно, сделал рецепты. — И это всё за одну ночь?.. — Нет, мы ещё раньше начали приготовления. Но из-за того что ты сказала, решили сделать это сегодня. …он упомянул это уже второй раз, но ты всё равно понятия не имела, что он имел ввиду. — Что я такого сказала? — Ты неуверенно чешешь кончик носа и задумываешься. — А, прошлой ночью мы говорили о… стоп, нет, это же был сон. — П03 не меняется в лице. Секундочку… Ты тут же краснеешь. — Стой, что именно я сказала? — снова спрашиваешь ты, но теперь тревожные мысли не давали покоя. Что ты уже успела наговорить ему? Господи, какой стыд. — Просто рассказала какая ты одинокая и как остальные и я, о да, особенно я, смогли это изменить и делаем тебя счастливой каждый день. — Он немного злорадствует и делает это самодовольное выражение лица, которое ты успела полюбить. Он не придает большое значение твоему «признанию», чтобы разрядить обстановку и успокоить твои нервы, но… это поддразнивание смущает ещё больше. — Так что мы таким образом говорим «добро пожаловать домой»… или что-то вроде, — быстро бормочет он, — потому что ты буквально умоляла меня позволить тебе остаться. У меня другого выбора не было, иначе ты бы снова начала протекать и ныть. — Плакать, — поправляешь ты, хотя на самом деле тебе было всё равно. Тебя больше волновала сложившаяся ситуация. По телу растеклось тепло. — В моём сновидении ты был как-то милее, — шутишь ты и смеешься, когда его экран удивлённо мигает. Он возмущенно указывает на тебя клешнёй. — Объясни уже, что такое столовые приборы и что, чёрт возьми, такое сновидение? И почему это я там был? — Пха-ха! — Ты не можешь сдержать смех, но останавливаешься когда он щурится, — с помощью столовых приборов мы едим, не пачкая руки. А сновидения… моменты из воспоминаний, которые ты видишь, пока спишь? Только ты никак не можешь повлиять на то, что происходит во сне. Боже мой, неужели я правда говорила всё это вслух… — Ты хмуришься, пытаясь вспомнить события прошедшей ночи. -Хм… Я кажется ещё говорила про… Мастера Магнификуса и… моих друзей? — Твой мастер я, — исправляет П03, — и до тех пор, пока ты живешь в моём храме, у тебя только один учитель. Понятно объясняю? Кажется, таким образом он пытался утешить тебя. Если ты действительно рассказала ему всё это… Должно быть, он имел ввиду что тебе больше не нужно волноваться о прошлом. Ведь теперь ты живёшь здесь. Остальное не должно волновать, он был прав. И всё равно, лёгкое напряжение никак не покидало тело. — Разве этап «учитель и ученик» не остался позади? — Ты хихикаешь. — Пфф. Едва ли. — Знаешь… — ты поднимаешь миску с пузырикой и слегка вращаешь её, наблюдая, как наружу всплывают и лопаются пузырьки. — Некоторая еда слишком сладкая или слишком солёная. Кого-то мне это напоминает. — П03 косится на тебя. — Поэтому ты и должна была подождать меня, ты, голодный червебот, — ты не уверена, было ли это оскорбление шуткой, но оно всё равно тебя позабавило. — Думаешь, мне приходилось когда-нибудь готовить для зверя? Ещё и придумывать рецепты вкусной еды? Из материалов, которые я впервые видел? Каждый раз, когда инсектоиды приносят новый ингредиент, Инспектору приходится любыми способами выяснять, не ядовитый ли он для тебя. Мы и без того мало что о вас знаем. Вот поэтому мы с тебя глаз не спускаем: потому что тебя так легко сломать. Ты такая хрупкая. Про тестирование вкуса я промолчу, никто из нас этого сделать не может. — Вы… так много для меня сделали, — выдыхаешь ты в полном изумлении. Ты совсем об этом не подумала. Все они старались ради тебя гораздо больше, чем ты могла заметить, так как проводила почти всё время за игровым столом. — Надо поскорее достичь Запредельности, чтобы я смогла помогать вам, — решительно говоришь ты, улыбаясь. — Отлично, но сегодня игры не будет, — напоминает П03. — …а чем мы тогда займёмся? — Я же уже сказал. Сегодня мы празднуем. Дальше вы сидите в тишине. П03 бросает взгляд на твою еду. Ты вспоминаешь о завтраке и продолжаешь расправляться с ним. Тишина продолжается. Наконец ты, кажется, понимаешь что происходит. — П03! — Восклицаешь ты, хватаясь за голову одной рукой. Он еле заметно дёргается от резкого звука. — Ты что-- ты не знаешь как устраивать вечеринки? — Вечер-что? Ты весь день несёшь какую-то чушь, — но похоже, твои слова его всё-таки задели. — Ладно, уверен эта твоя «вечеринка» это какая-нибудь звериная традиция, где вы кидаетесь друг в друга едой, устраиваете полный бардак или что-то подобное. Устраиваете. Да. «Устраиваете» вечеринки. — ПфффффффХАХАХАХАХА! — Ты хохочешь так громко и внезапно, что П03 издаёт шокированный гудок. Ты вытираешь выступившие слёзы и пытаешься успокоиться. — Ладно, ладно, прости, — искренне говоришь ты, всё ещё стараясь прийти в себя, — Я не над тобой смеюсь, я просто, — сдавливаешь смешок, — просто удивляюсь, как же вы тогда веселитесь? — ...мы не «веселимся», мы вместе работаем ради общей цели. Великой Запредельности. — Переписчик хмыкает. — «Веселишь» тут всех только ты. Хотя я бы даже сказал, «развлекаешь». Ты неловко смеешься и улыбаешься ему. — Приму за комплимент. — Это именно он и был. — А… спасибо. — Его взгляд наращивал это странное чувство в груди и ты обнаруживаешь что снова говоришь, чтобы заполнить тишину. — Вечеринка это празднование, которое может длиться от нескольких часов, до нескольких дней. Там есть музыка, еда, танцы, игры… Вечеринки бывают разные, это зависит от повода, места и того, кто её устраивает. — Мы половину из этих вещей делаем каждый день. — Да, но на вечеринке все веселятся, — ты смеёшься. То, как мало он знал о мире за пределами фабрики иногда пугало, а иногда просто очаровывало. Ты была рада тоже научить его чему-то новому, пусть в основном это была не очень полезная информация. Однако, к твоему приятному удивлению, П03 отнёсся к этому серьёзно. — Что такое-- Чёрт, я уже ненавижу спрашивать. Что такое музыка и танцы? — Кажется, он был настроен серьезно и это не было просто вопросом. Ты стараешься объяснить как можно аккуратнее, чтобы он не потерял терпение и в то же время всё понял. — Музыка это пение, напевание с закрытым ртом или просто приятные звуки, которые извлекают из инструментов, чтобы задать ритм. А танцы — это движения в ритм, одновременно с ними тоже можно петь. — Робот растерянно глазеет на тебя, и, чтобы он не почувствовал себя совсем невежественным, ты просто продолжаешь объяснять. — Пение это… Ну, что-то подобное. Ты была не лучшим певцом, но это был единственный способ ввести его в курс дела. Ты поёшь короткую детскую песенку из своего детства, историю о четырёх Великих Переписчиках. Когда ты заканчиваешь П03 выглядит очень впечатлённым. — Никогда не слышал, чтобы кто-то рассказывал истории таким образом. Это было… не знаю, зачем ты повышала голос, но это было увлекательно и странным образом завораживающе. Над историей конечно стоит поработать, но ты пела её в первый раз, так что я закрою на это глаза. — Ты хихикаешь от неуместного комплимента — Так танцы это тоже форма рассказывания историй? — Бывает и так, но обычно это просто движения телом, — ты покачиваешь головой, — под музыку. Да и музыка не всегда рассказывает истории, иногда это просто приятные звуки, например ла-ла-ла, — объясняешь ты. — Думаю, песнями лучше только рассказывать истории. Какой смысл издавать такие красивые звуки как не для того, чтобы вовлечь аудиторию? А если издавать звуки без смысла, то… это вообще стратегически неэффективно, — невозмутимо говорит П03. — Для некоторых это просто часть веселья, — ты улыбаешься. — Давай, попробуй спеть. — …нет. — Не стесняйся. — Я не стесняюсь, у меня просто нет историй. Пой лучше ты. — Я спою ещё одну, но после этого мы попробуем потанцевать. — Как скажешь. Следующая песня снова рассказывает о Переписчиках, но это скорее песня на удачу. Люди обычно поют её во время открытия карточных наборов, в надежде на хорошую колоду. Ты сама никогда не пела её с этой целью, твоё детство было не таким. В те времена ты могла достать карты только попрошайничая и копаясь в мусоре. Однако, тебе очень нравилось наблюдать за лицом П03, пока ты поёшь. Начинается припев, ты хитро улыбаешься и вопрошающе протягиваешь ему руку. Робот с опаской смотрит на твою ладонь, так что ты немного выжидаешь на случай отказа, а затем берешь его за руку. Он не сопротивляется. Ты собираешься повернуться, и тебе приходится наклонить голову в нужном направлении, чтобы П03 проследовал за твоим движением. Ты шепчешь быстрое «мы сейчас танцуем» и кладёшь другую руку на его плечо. П03 в замешательстве оглядывается вокруг, не понимая что происходит и что нужно делать, и ты делаешь всё возможное чтобы направить его. Когда песня набирает темп, ты отстраняешься для соло-танца, и твоё лицо тут же краснеет… потому что ты была не из тех, кто стал бы танцевать под собственное пение. — Двигайся со мной, — говоришь ты, не в силах быть единственной в центре внимания. — Я не знаю-- — Просто двигайся. Припев подходит к концу, и П03 имитирует движение твоей левой руки. Ты радостно сияешь, он улыбается тебе и продолжает. Да уж, ты бы в жизни не могла подумать что доживешь до того дня, когда с тобой будет танцевать Переписчик Технологий. Песня заканчивалась, но ты хотела продлить это чудо. Вместо того, чтобы сменить песню, ты просто начала её сначала, но вместо слов стала просто напевать мелодию. Переписчик не комментирует отсутствие истории, и продолжает двигаться вместе с тобой. — О нет. Т/И и П03 сломались. — Ты слышишь голос Инспектора, доносящийся из дверного проёма. — Они сходят с ума. Может им в схемы затекла вода! — Обеспокоенно вопит Плавильщица. — Походу это короткое замыкание, ну и кошмар, — добавляет Черпак. — Мы танцуем, дурачьё. — Самодовольно говорит П03. То, как Переписчик превозносит себя выше других из-за чего-то настолько простого, как танец, заставляет тебя взвыть от смеха. — Посмотрите, как нам весело, — добавляет он, услышав твою реакцию. — Идите сюда, — ты подзываешь троих, — просто двигайтесь как вам хочется! — Поднимать такой шум? Это не для меня. — Инспектор отказывается, но Черпак и Плавильщица забегают в комнату, полные энтузиазма попробовать. Ты… была в восторге. То, что происходило… Этот момент ты запомнишь навсегда. Как Инспектор молча наблюдает за зрелищем, где вы вели себя как полные болваны. Как Плавильщица крутится и изгибается, в попытках следовать мелодии. Как Черпак ритмично постукивает ногой по полу и… Как П03 смеётся над тем как глупо вы все выглядите, и всё равно продолжает танцевать. Ни одна вечеринка, которую ты устраивала в своём родном городе, не могла сравниться с тем ощущением счастья и эйфории, которое накрывало в этот момент с ног до головы. Это… Это именно то, ради чего ты хотела обрести бессмертие. Чтобы создавать такие воспоминания в окружении людей, которые были тебе дороги, людей, которых ты любила… чтобы создавать воспоминания с П03. Тепло в груди усиливается, растёт и растёт, пока в итоге не заполняет всё тело. Краснея, ты обнаруживаешь что тянешь к нему руку. Он замечает это, мягко обхватывает клешнёй твоё запястье и начинает медленно кружиться с тобой по кругу под спокойную мелодию. Ты замолкаешь и пристально смотришь на Переписчика, сердце бешено бьётся от долгого танца. И, кажется, от чего-то ещё… Плавильщица на ходу выдумывает тексты песен, ритм сбивается, но Черпак продолжает ритмично покачиваться под него. П03 замечает твоё внезапное оцепенение и тоже останавливается, смотря на тебя в замешательстве. — Ты чего уставилась? Биение сердца громко отдавалось в ушах. — Я слишком крепко держу тебя? — Он переводит взгляд на твоё запястье в своей клешне и немного ослабляет хватку. Жар приливает к шее от осознания, что он держит твою руку. — Т/И? — Я, — выдавливаешь ты, — я в порядке, просто, — ты заикаешься, медленно начиная осознавать источник этого тепла. — Просто я очень счастлива, вот и застыла. Всё хорошо, — ты наконец заканчиваешь. П03 смотрит на тебя с сомнением, но затем улыбается. — Отлично. Добро пожаловать домой, Т/И. П03 был твоим другом. Твоим лучшим другом. Тем, кто дал тебе надежду и мотивацию попробовать снова… и даже больше. П03 научил тебя сражаться. Ты преодолела множество преград и испытаний, и была вознаграждена за это. Он показал тебе целый мир, подарил способность снова беззаботно смеяться, придумывал для тебя эмоциональные истории, благодаря нему твои навыки игры повысились. Нет, ещё больше. П03 дал тебе познать свободу, дал уважение, доверие и… подарил свою дружбу. Его пристальный взгляд захватывал дух, его прикосновения успокаивали и расслабляли. Он был намного выше тебя уровнем в стратегическом мышлении, интеллекте и обработке информации. И всё равно он многому у тебя научился. П03 сильно отличался от тебя, но в хорошем смысле. Вы вместе учились, вместе совершенствовались и, что самое важное, вы создавали ценные, прекрасные воспоминания. Вместе. Тебе нравился П03. Наверное, даже слишком сильно. — Перерыв окончен? — Внезапно грустно спрашивает Плавильщица, заметив как поубавилась активность. — А я-то думал, у нас выходной будет. — Черпак вздыхает. — С-самое время поиграть! — Объявляешь ты, отстраняясь от Переписчика. — Игра называется «прятки»! Вам нужно найти место, где вы сможете спрятаться, а затем водящий откроет глаза и пойдёт вас искать! — Ты указываешь на П03. — Ты водишь! Когда найдёшь кого-то, ты должен громко объявить об этом и отправить его ждать в эту комнату, пока так же не найдёшь остальных. — Ты указываешь на Инспектора, к которому присоединился Трип. Они спокойно ждали у дверного проёма. — И вы двое тоже играете! — Чего? Это дурацкая игра, — П03 фыркает, — я могу найти каждого, кто прячется на территории фабрики. Тут всё под моим наблюдением. — В доказательство он выводит на экран записи с камер. — Не-а, ты выключишь их на время игры, — инструктируешь ты, избегая смотреть ему в глаза. — Это самая худшая идея, какую я когда-либо слышал. Ты вообще понимаешь, насколько мы уязвимы без них? — Ну, значит у тебя есть мотивация найти всех как можно скорее, так что не тормози! С этими словами ты и остальные боты разбегаетесь по фабрике, а П03 неохотно выключает камеры. Ты надеялась, что к моменту когда игра закончится, это тепло в сердце утихнет и ты снова сможешь ясно мыслить. Поскорее бы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.