ID работы: 11731373

Joy of Life/ Радость Жизни (переводится ДЕСЯТЫЙ том из тринадцати)

Джен
Перевод
R
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 23 Отзывы 15 В сборник Скачать

ГЛАВА 450: Южный снег и мысли о севере (том седьмой, отрывок)

Настройки текста
******* …… Фан Сидже согласно кивнул, хитро улыбнулся и уверенно ответил: — Брат, не волнуйся, шпион уже обнаружен. Я знал, что имперский двор Северной Ци непременно посадит рядом со мной своего человека. Мне пришлось его оставить, иначе им было бы не по себе. Считай, что это дармовой охранник. Я не стану его трогать и притворюсь, что ничего не знаю, но решая важные вопросы, буду его избегать. Фан Сян не ожидал, что младший брат будет так внимателен к деталям. Он усмехнулся и с одобрением похлопал его по спине: — Ты не только окреп, но и поумнел, да ещё и научился всё тщательно взвешивать. Полагаю, что ссылка на север пошла тебе на пользу, — он улыбнулся и беспечно добавил: — Не нужно переживать. Отныне регулярные поставки драгоценных товаров Имперского Производства возложены на плечи крупного дельца Фан Сидже. Северяне не посмеют беспричинно тебя обижать. Улица напротив Дома «Объятия Луны» уже опустела. Даже зеваки, выглядывающие из-за углов, давно натянули шапки на уши и бесследно исчезли. Фан Сян стоял у окна и наблюдал за происходящим, а на его губах красовалась двусмысленная улыбка. Сегодня взгляды всех столичных сил были прикованы к Дому «Объятия Луны», однако он поленился их избегать. Кем бы ни были эти люди, они знали, что вскоре Фан Сян непременно возьмётся за месть, но продолжали теряться в догадках: на кого же он нацелится, не имея никаких доказательств? «Ну что же, пусть ломают головы…» — подумал Фан Сян, глядя в окно и зачарованно наблюдая за падающими снежинками. Он вздохнул и сказал: — Я хотел бы услышать подробности одного дела. Сидже с любопытством переспросил: — Какого? — Расскажи мне историю того меча, — попросил Фан Сян и слегка опустил голову. Тон его голоса казался спокойным, и с виду нельзя было понять, что творилось в его голове. — Откуда Ван Циньян его взял? Сердце Фан Сидже неприятно сжалось, и он подумал: «С чего это вдруг старший брат засомневался в своём самом доверенном помощнике?» Но он не осмелился заступиться за старика и просто повторил историю, услышанную им в Шандзине. Тот меч был найден, куплен и отправлен на юг лично Ван Циньяном — ничего необычного. Но Фан Сян чувствовал нутром, что эта история была не так проста. Он криво усмехнулся, опустил глаза и взглянул на свой кожаный пояс. Там было пусто. Драгоценный клинок Сына Неба, дарованный Императором, было неудобно носить открыто. — В этом деле есть интересная мелочь, — сказал Фан Сян, покачал головой, вздохнул и добавил: — Среди знающих людей ходят слухи, что даже с твоими деньгами Ван Циньян всё равно не смог бы купить этот меч. Почему? Потому что он — южанин. Несколько десятков тысяч серебром — это невероятно огромная сумма, но вряд ли горячую кровь северян, пролитую на поле боя, можно купить за деньги. Ведь речь идёт о драгоценном мече Сына Неба Великой Вэй! Почему правящая семья Северной Ци позволила Ван Циньяну его купить? Старик Ван всегда был сообразительным и дотошным, но на этот раз желание польстить взяло верх над его умом. Почему он не подумал о такой важной мелочи? Сидже быстро всё понял и с любопытством спросил: — Брат, не хочешь ли ты сказать, что… этот меч был передан тебе правящей семьёй Северной Ци, а господин Ван оказался посредником? Фан Сян кивнул, а Сидже озадаченно переспросил: — Но зачем им это понадобилось? ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ… https://vk.com/novella_radost_zhizni
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.