ID работы: 11731373

Joy of Life/ Радость Жизни (переводится ДЕСЯТЫЙ том из тринадцати)

Джен
Перевод
R
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 23 Отзывы 15 В сборник Скачать

ГЛАВА 40: На подъезде к столице (том первый, отрывок)

Настройки текста
******* ……. Фан Сян нахмурился, но сохранил полное спокойствие, которое никак не вязалось с его юным возрастом. Он не был похож на обычного подростка, которому только что сообщили о неизбежной свадьбе. Задумчиво кивнув, Фан Сян спросил: — Интересно… и кто же моя невеста? Сейчас ему было лишь 16 лет, однако он уже понимал, что могущественные и знатные семьи всегда заключали брак по расчёту. Отправив внебрачного сына в приморскую глубинку, Граф Синань никогда о нём не забывал, поэтому Фан Сян понимал, что рано или поздно непременно возникнет вопрос о его браке. Вот только всё это казалось слишком поспешным и ему не терпелось узнать истинную причину. Тэн Цидзин ответил: — Это… хм… я тоже не знаю. Я лишь слышал, что юная госпожа добродетельна и послушна, и является дочерью одной из самых знатных столичных семей. Но такое осторожное объяснение вызвало у Фан Сяна ещё большие подозрения. Он снова кивнул и подумал: «Я ведь просто внебрачный ублюдок без положения, репутации или будущего. Даже если отец имеет тайную власть, ни одна достойная семья никогда бы не захотела отдать свою дочь за такого, как я…» Увидев его спокойствие, Тэн Цидзин осторожно добавил: — Просто… хм… у этой юной госпожи слабое здоровье. Недавно ей стало хуже, поэтому все торопятся. Наконец-то Фан Сян всё понял! Дело было в «чунси» *** ! Осознав, что он станет жертвоприношением ради спасения больной девицы, подросток криво усмехнулся и покачал головой. Покосившись на юного хозяина, Тэн Цидзин обнаружил, что он не выглядел ни злым, ни печальным. Совсем наоборот — этот паренёк о чём-то задумался. Тэн Цидзин удивился и подумал: «Вскоре его женят на полумёртвой! Почему же он совсем не бунтует?» Но зачем Фан Сяну бунтовать? Насмотревшись в прошлой жизни исторических сериалов, он прекрасно понимал, что гнев и истерика не помогут решить проблему. Если честно, то в глубине души Фан Сян даже посочувствовал той несчастной девчонке, так как много лет назад он и сам был прикован к больничной койке. Из-за слабого здоровья бедняжку вынуждали выйти за незнакомца. А что же насчёт него самого? Фан Сян не был скован долгом перед семьёй — он считал себя свободным человеком. К тому же, он прекрасно понимал, что в нынешнем средневековом мире властвовал дух мужского шовинизма **** . Женщины всегда находились в невыгодном положении и считались людьми второго сорта, а у мужчин было полное превосходство. «Я всегда хотел жениться, создать семью и вырастить детей. Разве хорошая жена не станет благословением? Ладно, будь что будет. Сначала приеду в столицу, а там разберусь на месте. Не нужно заранее отказываться от брака. Сперва взгляну на невесту…» — подумал Фан Сян и усмехнулся. Всё верно! Сначала нужно во всём разобраться! «Поживём — увидим. А вдруг эта девушка настоящая красотка? Или может быть, даже милашка вроде Лоли ***** ?» — подытожил Фан Сян. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ… https://vk.com/novella_radost_zhizni
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.