ID работы: 11731373

Joy of Life/ Радость Жизни (переводится ДЕСЯТЫЙ том из тринадцати)

Джен
Перевод
R
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 23 Отзывы 15 В сборник Скачать

ГЛАВА 1: Чёрная лента (том первый: «В Данжу»)

Настройки текста
Радость Жизни·26 ноя 2020 https://vk.com/novella_radost_zhizni ******* Фан Шен с трудом открыл глаза. Посмотрев на свои пальцы, он попытался сосчитать, как много достойных поступков совершил в своей жизни. Не больше пяти — столько же, сколько и тонких, как спички, пальцев на его правой руке. Он вздохнул и бросил считать. Больничный запах всегда казался ему особо тошнотворным. Вчера умер старик на соседней постели и, скорее всего, пару дней спустя он будет следующим. Фан Шен заболел странной болезнью и в его мышцах совсем не осталось силы, почти как у героя романа, опоздавшего с лечением, который в конце не мог ни пукнуть, ни отрыгнуть, а только лишь тихо плакать… «Неужели я тоже похож на героя романа?» — подумал Фан Шен. К сожалению, мышцы его горла так атрофировались, что он смог издать только невнятный хмык. Он с горечью взглянул на свой средний палец и снова подумал: «Я ведь всё ещё девственник…» За всю свою жизнь он не сделал ничего грандиозного, разве что иногда помогал старушкам перейти дорогу, уступал место в автобусе, был хорошим соседом и давал списывать на экзаменах своим одноклассникам. Фан Шен был обычным, бесполезным хорошим парнем в классическом смысле этого слова. Его родители давно умерли и теперь он один лежал в больнице, ожидая неминуемого конца своей жалкой жизни. «Нет никакой выгоды в том, чтобы быть хорошим парнем…» — подумал Фан Шен. ...... Одной тихой и одинокой ночью Фан Шен почувствовал, как напряжение его горла теряет силу. Его дыхательные мышцы постепенно ослабли, как резина, потерявшая свою эластичность. Он задался вопросом: «Куда же подевалась та симпатичная медсестричка?»Потому что сейчас рядом с ним была лишь старушка с грустными глазами. «Неужели я умираю?» — подумал он. Страх смерти и жгучее желание продолжать оставаться в живых пробудили в нём странные чувства, которых он никогда не испытывал раньше, а тот факт, что последние минуты этой недолгой жизни ему придётся провести рядом со старушкой, а не с той симпатичной медсестричкой, без сомнения добавил ему печали. Фан Шен почувствовал себя жалким и его глаза начали закрываться. Он бросил последний взгляд на чёрную занавеску, блокирующую тусклый больничный свет. «Жизнь так одинока…» — напоследок подумал он. ....... Из уголка его глаза стекла капля какой-то жидкости. Фан Шен слизнул слезу, скатившуюся к уголку его рта. К его удивлению, на вкус она оказалась не только солёной, но и мерзкой. В больнице Фан Шена мыли редко и, возможно, теперь даже его слёзы стали отвратительными. Мысленно он почти выругался: «Посмотри-ка на себя! По твоему лицу текут слёзы, какой из тебя герой?» Но Фан Шен быстро сообразил, что здесь что-то было не так... неужели он всё ещё мог высовывать язык и слизывать слёзы? Разве врач не сказал, что пациент потерял способность шевелить языком и теперь он мог провалиться в горло и заблокировать дыхание? Фан Шен мог бы стать первым гением, совершившим самоубийство при помощи собственного языка! Затем Фан Шен обнаружил, что его веки больше не были такими тяжёлыми. Он открыл глаза и тут же осознал, что по сравнению с тем временем, когда он был ещё здоров, его зрение стало гораздо острее! Теперь он видел очень отчётливо и сразу же разглядел перед собой нечто, сделанное из бамбука. Ошарашенный Фан Шен присмотрелся и через бамбуковые прутья увидел потрясающее зрелище! Перед его глазами угрожающе предстала дюжина человек в чёрном, каждый из которых бы вооружён неким холодным оружием! Неожиданно эти люди яростно занесли клинки и ринулись в атаку! На секунду Фан Шен даже не сообразил… был ли это сон? Или может быть, некое предсмертное видение? Он инстинктивно сжался, опустил голову и закрыл руками лицо — почти как страус, прячущий голову в песок! Динь-динь-динь-динь! Ночной воздух наполнился звуками яростной схватки! Затем послышался прерывистый хор болезненных криков и, наконец — тишина. Эта тишина показалась Фан Шену странной. Минуту спустя он осторожно раздвинул пальцы рук, которыми закрывал своё лицо, и трусливо посмотрел через образовавшуюся щель. Перед его глазами были прутья бамбуковой корзины, разделяющие всё пространство на тонкие полоски. Сквозь их щели он ясно увидел дюжину мертвых тел, разбросанных по земле в чёрных кровавых лужах. Фан Шен отчётливо всё рассмотрел и от ужаса даже не мог пошевелиться! Но тут он подумал о своих руках: «Я могу ими двигать? Неужели я здоров? Что здесь творится? Это сон?» Если бы прямо сейчас Фан Шен проснулся, то неужели он снова оказался бы неподвижным телом, молча лежащим в постели и ожидающим приближающейся смерти? Если это так, то лучше не просыпаться совсем! По крайней мере, сейчас его руки могли двигаться, а глаза — моргать! От этой мысли он огорчился и вытер заплаканное лицо. Затем посмотрел на свою руку… которая была липкой от крови! Та жидкость, что ранее стекала ему на язык, оказалась чьей-то кровью на его лице! Фан Шен посмотрел на свои руки и его сердце забилось, как бешеное… «ЭТИ РУКИ НЕ МОИ!» — мысленно крикнул Фан Шен. Перед его глазами была пара маленьких, нежных, запачканных кровью ручонок! Они выглядели нереально жутко, словно невинный цветок белого лотоса, распустившийся на асурском поле * . Это были руки ребёнка! Такое откровение его просто ошеломило! Сознание Фан Шена тут же помутилось, сердце сковал ужас и он мгновенно лишился чувств! ....... Нынче был 57-й год со дня основания Южной Цинь. Его Величество Император возглавил огромную армию и отправился на войну с западными варварами. Граф Синань находился с армией Его Величества, а столицей управляла Вдовствующая Императрица и имперский двор. Этим вечером в усадьбе Тайпин, расположенной в столичном пригороде на берегу реки Люйдзинь, внезапно вспыхнул пожар. Воспользовавшись ночной неразберихой, усадьбу атаковала группа убийц. Они устроили кровавую бойню и вырезали всех поголовно. Некий молодой слуга смог спасти лишь новорождённого хозяина дома и той же ночью вырваться из засады. Его преследовала группа убийц, и сейчас они сражались недалеко от южной городской стены. Но кто бы мог подумать, что этот Слепой окажется удивительным мастером? Погнавшись за ним до невысокого холма, убийцы наткнулись на непредвиденное препятствие! Разглядев подоспевшую подмогу, они задрожали от страха! — Чёрные Рыцари! — закричали наёмники и тут же рухнули на землю, поражённые арбалетными болтами! И верно! Как будто из ниоткуда появилась конница в чёрных доспехах. Эти всадники сливались с такими же чёрными жеребцами и зловеще мерцали в лунном свете. Казалось, что от них исходил некий тусклый и мрачный блеск, способный пожрать душу любого, осмелившегося на них взглянуть. В руках у каждого кавалериста имелся тяжёлый многозарядный арбалет, которым пользовалась исключительно регулярная армия. В мгновение ока большинство преследователей погибло от чёрных арбалетных болтов! Между рядами мрачной кавалерии находился экипаж, в котором ехал мужчина средних лет с бледным лицом и редкой бородкой. Взглянув на Слепого, одиноко стоящего в центре поля, он заметил на его спине бамбуковую корзину. Затем этот человек кивнул и небрежно хлопнул в ладоши. Этот хлопок был сигналом атаковать! От чёрной кавалерии отделился отряд, молниеносно рванувшийся на следующую группу убийц! Подобно беспощадной косе полуночного Жнеца он прошёлся по полю, оставляя после себя только мёртвые тела! Неожиданно среди убийц появился таинственный заклинатель, который поднял свой посох и принялся завывать! И вдруг все люди, собравшиеся в этом поле, одновременно почувствовали, что с края холма поднялась неведомая и необъяснимая сила! Хозяин чёрного экипажа слегка нахмурился, но даже не пошевелился. В тот же миг от экипажа отделилась чёрная тень, взлетевшая в ночное небо, словно ширококрылая хищная птица! Вушшшш! Хлоп! Завывание заклинателя резко оборвалось! Его голова тут же взлетела вверх, а из обезглавленного тела фонтаном брызнула горячая кровь! Сидящий в экипаже человек покачал головой и сделал вывод: — Эти западные заклинатели никогда не смогут понять, что перед настоящей силой их завывания так же бесполезны, как кисть Первого Министра! Устрашающие чёрные кавалеристы, похожие на леденящих душу призраков, осмотрелись вокруг и подтвердили безопасность окружения. Затем они сжали правые кулаки и подняли их вверх, этим сообщая, что все преследователи были уничтожены. Кавалерийский отряд снова разделился, пропуская вперёд ожидающий экипаж. Он медленно сдвинулся с места и подъехал к слепому слуге. С помощью своих подчинённых хозяин экипажа перебрался в инвалидную коляску. Оказалось, что его ноги были изувечены и он не мог ходить. Затем он сам подтолкнул свою коляску вперёд и медленно приблизился к центру поля, в котором так и стоял Слепой, похожий на прямой и горделивый бамбук. Глядя на бамбуковую корзину на спине Слепого, бледное лицо хозяина инвалидной коляски покрылось странным румянцем. Он вздохнул и сказал: — Наконец-то вы в безопасности. Глаза Слепого, несущего бамбуковую корзину, были покрыты тонкой чёрной лентой. В его руке был чёрный железный стержень, напоминающий тонкое, короткое копьё, и сейчас с его острого конца медленно капала свежая кровь. Расправившись с преследующими его убийцами, Слепой оставил на горле каждого из них аккуратную дырочку. Это был невероятно точный и смертельный удар! — Я требую объяснений, — холодно заявил Слепой, а в его голосе не было ни дрожи, ни волнения. Хозяин инвалидной коляски изменился в лице — на нём уже не было и тени былого беспокойства: — Естественно, я дам тебе объяснение. Впрочем, как и своему хозяину ** . Слепой кивнул и приготовился уйти. — Куда ты берёшь этого ребёнка? — спросил хозяин инвалидной коляски и холодно продолжил: — Ты же слепой! Неужели ты хочешь, чтобы юный господин скитался по миру вместе с тобой? — Он плоть и кровь моей госпожи. — Он также плоть и кровь моего хозяина! — ответил владелец инвалидной коляски и грустно продолжил: — Я обещаю позаботиться об этом ребёнке и найти для него в столице безопасное место. Слепой отрицательно покачал головой и потуже затянул свою чёрную ленту. Человек в инвалидной коляске хорошо знал, что кроме своей погибшей госпожи, этот слуга никого не слушал. Даже могущественный хозяин этого калеки не смел отдавать приказы Слепому, поэтому он мог только вздохнуть и продолжить его уговаривать: — Как только хозяин вернётся, он сразу же разберётся со всем произошедшим. Тебе не стоит беспокоиться. Зачем тебе забирать это дитя? — Я не доверяю твоему хозяину. Калека в инвалидной коляске слегка нахмурился. По-видимому, ему не понравился такой грубый ответ. Немного помолчав, он снова продолжил: — Ребёнку нужно грудное молоко, ему следует научиться читать и писать. Ты сможешь об этом попозаботиться? — он усмехнулся и продолжил: — Ведь ты же слепой! Да что ещё ты умеешь, кроме как убивать? Слепой юноша не разозлился. Осторожно поправив бамбуковую корзину, он спокойно ответил: — Калека, полагаю, ты тоже умеешь только убивать. Владелец инвалидной коляски холодно улыбнулся: — Во всём произошедшем виновата столичная знать. Как только хозяин вернётся, мы тут же начнём от них избавляться. Слепой снова покачал головой. Мягко погладив подлокотники инвалидной коляски, её хозяин ненадолго задумался. По-видимому, он тоже догадался, чего именно боялся этот Слепой. Некоторое время спустя он нахмурился и сказал: — Я знаю, чего ты боишься. Но в этом страшном мире ребёнка сможет защитить лишь отец. Кто ещё способен оградить его от той неизвестной опасности? Слепой немного подумал и всё так же равнодушно ответил: — Новая личность, беззаботная жизнь. Человек в коляске подумал, улыбнулся и согласно кивнул. — Где? — спросил юноша. — Порт Данжу. Там живёт матушка хозяина. Слепой немного помолчал, а затем согласился. Его собеседник улыбнулся и подтолкнул инвалидную коляску за спину слепого слуги, затем протянул руки и достал малыша из бамбуковой корзины. Взглянув на нежное, белокожее личико, он тяжко вздохнул: — Этот малыш так похож на свою мать. Он такой же красивый, — неожиданно калека хрипло рассмеялся и заявил: — Когда он вырастет, то обязательно станет великим человеком! Подчинённые этого калеки молча стояли поодаль. Услышав радостный смех своего начальника, их лица остались неподвижными, но в глубине души они были просто потрясены! Откуда им было знать, насколько важным было это дитя? — Угу, — Слепой повернулся и протянул руку, чтобы забрать у него ребёнка. Даже если слуга и казался более бесчувственным, чем обычный человек, но всё же он не хотел, чтобы личико малыша находилось слишком близко к рукам этого коварного змея. Поэтому юноша ответил одним хмыком, который не выразил ни согласия, ни недовольства. Человек в инвалидной коляске улыбнулся и снова взглянул на спящего младенца, но теперь его улыбка была необъяснимой и немного пугающей: — Посмотри-ка! Этому крохе всего лишь два месяца, а он уже успел вытереть кровь со своей мордашки! Вот негодник! Несмотря на все ужасы сегодняшней ночи, он до сих пор продолжает так сладко спать! Впрочем, как и ожидалось… — неожиданно голос калеки стал очень тихим, поскольку он не хотел, чтобы кто-либо из его подчинённых услышал следующие слова: — Как и ожидалось от сына Тианмэй! Этот немолодой человек, сидящий в инвалидной коляске, обладал огромной властью и считался одним из важнейших столичных чиновников. Его методы были коварными и безжалостными, а любой продажный государственный служащий, оказавшийся в его руках, мгновенно сознавался в своих преступлениях и обязательно выдавал всех сообщников. Хозяин инвалидной коляски считался коварным и жестоким человеком, но каким бы особенным он ни казался, даже этот хитрец так не смог понять, что ребёнок не просто сладко спал, а лишился чувств от страха! ....... Что означало слово Тианмэй? «Тиан» — небеса, а «мэй» — родословная. А значит, Тианмэй подразумевало Небесное Семя, оставленное божествами в мире смертных. Согласно легенде, каждые несколько сотен лет это семя возрождалось в образе человека, имеющего удивительные и необъяснимые способности. Такая божественная родословная могла проявиться в непреодолимой боевой мощи. Например, подобным существом прослыл великий полководец из далёкой страны Насгу. В самый критический момент, когда его родина вот-вот должна была склониться перед варварами, его сердце наполнилось необъяснимой отвагой и он проявил свой удивительный воинский дух! Благодаря этому герою, его родина была спасена! Но были и другие, более человечные Тианмэй, которые проявляли исключительный талант в искусстве и литературе. Ими считались западный мастер Боэр и его жена-драматург Фубо, умершие уже более трёхсот лет назад. Вот только до сих пор никто не мог доказать, что эти удивительные существа, якобы обладающие кровью небожителей, были посланы в мир милосердными Небесами, проявившими жалость к людским страданиям. Почему? Потому что такие люди приносили с собой не только спасение и просвещение, но и многое другое. И всё же, несмотря на их неувядающую славу, все существа Тианмэй бесследно исчезли и ни один человек этого мира до сих пор не смог обнаружить реальных доказательств их существования. Они появлялись внезапно, а затем так же неожиданно исчезали. За исключением неких неясных легенд, после них не осталось ничего, что могло бы подтвердить их истинную сущность. Но как ни странно, именно этот немолодой человек, сидящий в инвалидной коляске, оказался одним из тех немногих, которые определённо знали, что удивительные существа, вроде Тианмэй, действительно существуют. Кто бы мог подумать, что после смерти Фан Шена его сознание переместится в этот мир и, к его огромному удивлению, переродится в… теле младенца, отец или мать которого как раз и оказались тем таинственным существом Тианмэй, которые так редко появлялись в этом мире! ....... Ещё до рассвета поле битвы было расчищено и на нём не осталось ни единого трупа. По мощёной дороге медленно катился чёрный экипаж, направляясь на восток. Его сопровождал отряд Чёрных Рыцарей, а бледнолицый калека так и остался в открытом поле. Он сидел в инвалидной коляске и грустно смотрел вслед этой странной процессии. Колесо экипажа наехало на камень. Его тряхнуло, а младенец, удобно свернувшийся калачиком на мягкой шёлковой подушке, тут же проснулся. По сравнению с защитившими его людьми, взгляд этого крохи казался немного рассеянным. Он не стал рассматривать своё окружение или даже оглядываться по сторонам, как это сделал бы обычный ребёнок. Вместо этого малыш настойчиво уставился на переднюю часть экипажа, но даже приложив все усилия, он так и не смог сфокусироваться. Никто не знал, что в этом нежном и хрупком детском теле жило сознание из другого мира. От лёгкого дуновения ветерка занавеска экипажа приоткрылась, а глазки ребёнка увидели далёкие зелёные горы и длинную мощёную дорогу. Она быстро пробегала под колёсами, напоминая сменяющиеся кадры бесконечного фильма, показывающего одно и то же. Рядом с ребёнком сидел Слепой, крепко сжимающий свой железный стержень. Его глаза так и были перевязаны чёрной лентой, которая скрывала не только взгляд, но и странные события прошлой ночи. Примечания: * 修罗场 «асурское поле»: буддийский термин, описывающий кровавое поле битвы, на котором, согласно легенде, сражались император Шитянь и Асуры — буддийские демоны-полубожества. На современном китайском сленге этот термин имеет и другие значения. ** 主子 «чжуцзы» — хозяин. Это обращение раба к своему владельцу. P.S.: В этой главе есть несколько деталей, на которые читателю стоит обратить внимание. Во-первых, у калеки имеется бородка, вот только она не настоящая, а накладная. А зачем ему понадобилось приклеивать бородку, мы узнаем только в шестом томе. Во-вторых, человек, убивший заклинателя, очень особенный. Читатель узнает его историю лишь в пятом томе. И в-третьих, непременно запомните Чёрных Рыцарей, потому что в шестом томе они будут очень круты! С самых первых глав автор плетёт удивительное кружево своей истории! https://vk.com/novella_radost_zhizni
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.