В одном огне
8 февраля 2022 г. в 12:29
За эту неделю семья привыкает к тому, что Мирабель по утрам может выйти в зеленой руане из своей спальни, зевая и спя на ходу — и в этом нет ничего двусмысленного, потому что перед сном она выпрашивает руану у tío Бруно, молитвенно складывая руки под подбородком.
Абуэла вызывает ее на серьезный разговор, в котором звучат такие слова, как «недопустимо», «неприлично» и «бесстыже». Мирабель серьезно кивает, соглашается с каждым словом — и на следующее утро опять спускается на кухню в зеленой руане, падает на стул и спит, уткнувшись лбом в столешницу, пока над ее головой шепотом переругиваются абуэла и Джульетта.
Секрет слишком прост и банален — Мирабель вышивает узор на своем платье, и получается это делать только по ночам, потому что дни заняты подготовкой к свадьбе. Разумеется, Касита может украсить себя сама — она и украшает, вместе с Исабеллой, но после торжественного венчания в церкви, основной праздник будет проводиться у Гузманов. Это просьба (хотя Мирабель думает, что скорее — указание) сеньоры Гузман, и абуэла не видит никаких препятствий для ее исполнения. И Мирабель, Камило и Исабелла целыми днями снуют по поместью Гузманов. Исабелла слушает мягкие и ненавязчивые упреки: «а ведь вы, сеньорита, могли бы быть на месте вашей кузины», и ее улыбка с каждым днем все больше напоминает оскал, а цветочные венки обзаводятся окантовкой из лиан, покрытых шипами.
Утро свадьбы начинается со шторма. Тíа Пеппа громко рыдает в ванной, а затем и за завтраком, почти смывая еду с тарелок. Тío Феликс прикладывает максимум усилий для успокоения любимой супруги, Джульетта незаметно подсовывает ей мятный чай, Исабелла украшает стол цветами, среди которых нет ни одного кактуса, и тучи расходятся, являя крохотную радугу.
Из спальни Долорес слышен вопль — и радугу заметает снегом.
— Мира!!! Срочно!
Мирабель выбегает из-за стола, на ходу дожевывая эмпанаду, и Касита помогает ей буквально взлететь к двери кузины.
— Что случилось? — Мирабель останавливается на пороге, и видит заплаканную Долорес, держащую платье.
— Оно… слишком… большое, — выдавливает Долорес, и Мирабель, с трудом подавив желание расхохотаться, кивает и возвращается в свою спальню за сумкой со швейными принадлежностями.
Долорес стоит возле зеркала, пока она подгибает ткань, делая наметки.
— Я убью tío Бруно, — вырывается у Долорес.
Мирабель закалывает складку на боку с помощью булавки и смотрит в глаза ее отражению.
— Лола, я тебя очень люблю, ты же знаешь.
— Знаю…
— Никогда, даже в шутку, не говори такого, — она улыбается, вроде как несерьезно, но Долорес испуганно кивает.
— Прости… просто я вспомнила, как…
— Платье — это ерунда. И я рядом, так что ты будешь самой прекрасной невестой в Энканто.
Мирабель требуется меньше часа, чтобы ушить платье, расправить все складки и заломы, и Долорес выглядит настоящей сказочной принцессой.
— Они выходят! — восклицает она, прислушавшись — и в доме начинается настоящее столпотворение. Все мечутся из стороны в сторону, пытаясь одновременно одеться и поправить украшения, сорванные ураганом Пеппы. Мирабель возвращается к себе, берет платье и кивает. К счастью, к ней забегает Джульетта и помогает одеться.
— Девочка моя… какая ты красивая, — искренне говорит ей мама, глядя на отражение в зеркале. Мирабель, смутившись, тут же бросается ей на шею и прячет покрасневшее лицо на плече.
До слуха доносится зов абуэлы, и они выходят из комнаты. Мирабель крепко держится за мамину руку — сегодня она надела не сандалии, а туфли на крошечном каблучке, и чувствует себя слегка неуверенно.
Долорес уже внизу, нервно стискивает руки на груди, глядя на дверь. С одной стороны стоят ее родители, и тио Феликс пытается незаметно сдуть тучку над головой тиа Пеппы, с другой стороны стоит абуэла.
— Ты выглядишь… отлично, сестричка, — негромко замечает Исабелла, окинув ее одобрительным взглядом. Мирабель кивает, осторожно спускаясь по лестнице.
Ее платье зеленое. Изумрудно-зеленое, с открытыми плечами, расшитое желтыми бабочками, которые словно порхают по юбке и лифу. Мирабель спускается во внутренний дворик ни разу не споткнувшись и не свалившись со ступеней, и мысленно поздравляет себя с этой победой.
Она замечает взгляд Бруно и поспешно опускает голову, боясь, что все вокруг увидят румянец, заливший щеки. А затем резко выпрямляется, расплываясь в искренней улыбке.
— Тío Бруно, поможешь дойти до церкви? — спрашивает она, взмахнув руками. — Боюсь, что с этими туфлями я просто свалюсь.
— То есть, предлагаешь упасть вдвоем? — Бруно берет ее под руку, и Мирабель невинно взмахивает ресницами.
— Вдвоем не так страшно.
Двери распахиваются, являя родственников Мариано и Долорес издает еле слышный писк, стискивая руку tío Феликса. Они идут по улице к церкви, и Исабелла расстилает под ногами невесты ковер из цветов. Судя по лицу Долорес — она готова подобрать пышные юбки и рвануть в церковь со скоростью света, но церемония требует торжественности.
Гости заходят в церковь первыми, занимают свои места. У алтаря стоит Мариано, и не сводит глаз с дверей. Сеньора Гузман что-то тихо говорит ему, и он рассеянно кивает. Когда в дверь входит Долорес, то дыхание перехватывает у всех. Они с Мариано смотрят друг на друга так, словно весь иной мир не существует. Повинуясь Исабелле, по стенам разбегаются лилии и белоснежные орхидеи, но вряд ли невеста и жених обращают на это внимание.
Начинается праздничная литургия, и Мирабель незаметно для всех касается ладони Бруно. В голове мелькает отстраненная мысль, что если вдруг небесам неугодно это чувство, они могут покарать ее сию секунду. Однако, молнии не спешат падать ей на голову, земля не разверзается под ногами, а их пальцы переплетены так крепко, что это почти больно.
— … любить и уважать тебя до конца жизни моей, — договаривает Мариано, и Долорес начинает свою клятву, тихим слабым шепотом — хотя, наверное, ей кажется, что она кричит в голос.
Священник громко объявляет о том, что брак заключен, и Мариано и Долорес целуются — уже не как жених и невеста, а как муж и жена. Мирабель хлопает в ладоши так громко, как только может, над новобрачными, выходящими из церкви, в небо взмывают яркие птицы, рассыпаются лепестки цветов.
После церемонии наступает время обеда. Бруно садится напротив Пеппы, которая сурово хмурится в ответ на его насмешливый взгляд… а затем вдруг прыскает смехом, пряча лицо в ладонях — и на небе вспыхивает радуга. Рядом с Мирабель плюхается Камило, для разнообразия — в своем собственном виде, и нагребает в тарелку побольше вкусностей.
— Значит, теперь ты носишь зеленое? — ненавязчиво интересуется он, и Мирабель складывает руки на груди.
— А ты что-то имеешь против?
— Кто, я? Да нет, очень красиво. С очками гармонирует, опять же, — Камило беспечно улыбается, и опасливо косится на Исабеллу, возникшую рядом.
— Хочешь съесть кактус?
— Не, я лучше отбивную…
— Тогда катись с моего места! — она садится на освободившееся место и ободряюще кивает Мирабель. — Тебе действительно идет.
Тосты за здравие звучат все громче, и Мирабель невольно сочувствует Долорес — наверное, у нее голова к концу дня будет просто раскалываться от боли. Но она замечает, что Мариано шепчет рядом с ней, что прикрывает ладонями ее уши, когда звучат особенно громкие взрывы смеха и искренне радуется за кузину.
Танцы начинаются с приходом вечера. Везде горят огоньки, и Долорес танцует со своим отцом, сияя, словно солнышко. Мариано танцует с tíа Пеппой, тихонько убеждая ее в том, что с ним Долорес никогда не будет соответствовать своему имени — и tíа Пеппа даже не плачет. Первым сдается Антонио — он зевает, трет кулачками глаза, и Бруно, присев рядом с ним на корточки, что-то спрашивает, после чего кивает и помогает ему забраться к себе на шею.
— Ура! Это так же круто, как кататься на Луизе, — объявляет Антонио, и Бруно хмыкнув, слегка встряхивает его — и мальчик заливается громким смехом.
— Мы пошли, — объявляет Бруно, кивнув сестрам. Пеппа машет рукой и посылает воздушный поцелуй сыну, Джульетта машет рукой.
Она не идет за ними сразу, нет. Мирабель охотно танцует вместе с сестрами, отцом и tío Феликсом, и бабочки на ее подоле горят живым огнем. Она выжидает еще немного, и еще, хотя глаза все чаще и чаще устремляются в сторону Каситы. Наконец, когда напряжение уже затягивается на шее петлей, она ускользает. Родители и родственники не обращают внимания на ее уход — может, семья Гузманов и не обладает крепкой магией, но крепкими напитками так точно владеет. В крови еще играет вино — в честь праздника ей разрешили выпить бокал, из которого она одолела только половину, но прохладный ветер выдувает остатки хмеля, оставляя только легкость и покалывание по всему телу.
Она входит в дом, привычно погладив стену Каситы. Поднимается по лестнице и с легким удивлением видит, как Касита пытается подтолкнуть в ее спальню.
— Нет, — отвечает она. — Ты меня не остановишь. И ты ведь знаешь это, правда?
Касита отвечает поскрипыванием и словно бы тяжелым вздохом. Плитка вновь лежит ровно, и Мирабель проворачивает ручку двери в комнату Бруно.
Платье шуршит, перешептывается с песком, и на мгновение по открытым плечам пробегает дрожь — не страха. Предвкушения, желания… легкого опасения. Она кусает губу, решительно встряхивает головой и входит в его спальню.
Бруно не спит — сидит в своем кресле, на столе рядом горит свеча… Он ждал ее? Мирабель видит тонкую, еле заметную улыбку, мелькнувшую на губах.
— Марипосита. Ты так рано ушла с праздника?
— Стало скучно, — она шагает к нему навстречу, и замечает, как он скользит глазами по ее фигуре — с ног до головы, медленно, и от этого по рукам и спине бегут мурашки.
— Тогда, наверное, ты случайно перепутала двери?
— Нет. Я хотела лечь спать, но у меня крючок на платье застрял, — Мирабель с невинным видом опускает голову — чтобы скрыть совсем не невинную улыбку.
— Крючок.
— Ага.
— Застрял.
— Именно.
— Ты понимаешь, чего ты хочешь? — он сейчас серьезен, и Мирабель поднимает голову, твердо глядя ему в лицо.
— Да. Тебя.
Кажется, что эти слова навсегда обречены метаться в его комнате безумным эхом — или ей так кажется. Бруно поднимается на ноги, заходит ей за спину — и она чувствует прикосновение его пальцев к коже.
— Ну посмотрим, что тут с этим крючком…
Ей кажется, что от его прикосновений на коже остаются ожоги — и она только закрывает глаза. Платье сползает к ее ногам, и ладонь ложится ей на горло. С губ срывается короткий, почти испуганный, почти довольный стон. Вторая рука скользит по телу, избавляя от нижней сорочки и белья, задевает кожу, которая стала слишком чувствительной.
Мирабель дышит часто, надрывно, словно бежит — хотя она стоит на месте, опираясь спиной на его грудь. Бруно чуть поглаживает ее горло, а вторая рука скользит между ног, и ее ведет в сторону, колени дрожат, и с губ срывается еще один стон. Под веками пылает огонь — и плевать. Если они попадут в ад — то вдвоем, а на двоих даже пекло не страшно.
Она, может, и не обладает шикарной фигурой Исабеллы, или утонченной грацией Долорес, но она совершенно точно, абсолютно точно нравится Бруно. Можно сказать, она физически ощущает подтверждение этому. Мирабель резко поворачивается к нему лицом, прижимается бедрами к его бедрам — Бруно смотрит на нее без насмешки, с голодным, откровенным желанием. Он делает шаг вперед, она движется вместе с ним — они словно танцуют очень непристойную версию кумбии… Вот только они слегка в неравном положении, и Мирабель кладет руки ему на грудь, развязывая шнуровку ворота. Рубашка летит на пол, Мирабель переступает через нее, тянет руки к поясу бриджей — но кровать коварно подрезает ее под колени, и Бруно не дает ей упасть, удерживает, прижав к себе.
Их губы встречаются, и это слишком хорошо, слишком то, что нужно ей сейчас. Она тянет его за волосы и слышит глухой стон. Мирабель удивленно приоткрывает рот, чтобы спросить… а затем понимает, что это сейчас может подождать, и снова тянет волосы, вынуждая его запрокинуть голову. Его кожа слишком напоминает вино — а может, даже лучше, чем вино, потому что пьянит сильнее. Бруно на мгновение останавливает ее — чтобы осторожно снять очки и положить их на стол, подальше от края. Она выцеловывает его горло, ключицы и не может понять, каким образом она уже лежит на кровати, извиваясь, словно змея, пока он развязывает бриджи. Бруно прижимает ее к кровати, прикусывает кожу на ключице, так, что она вскрикивает, судорожно сжимая пальцы в кулак, и под веками танцует огонь. Он ей нужен, словно воздух, словно вода, словно сама жизнь. Мирабель чувствует его пальцы между ног и подается навстречу, цепляясь за его плечи, задыхаясь от жара, который сжег весь воздух в этой комнате, в этом мире. Они целуются, лаская языки друг друга, пока его пальцы проскальзывают внутрь — и Мирабель с потрясенным выдохом дергается всем телом. Бруно следит за ее лицом, за ее реакциями, двигая пальцами, пока ее просто не скручивает в сладкой судороге, выбивая из легких весь воздух в немом крике наслаждения. Но ведь этого мало — она хочет умолять о большем, но язык не слушается ее, тело словно превратилось в растаявшее масло. Мирабель чувствует его руку на бедре и кивает — на это ее сил хватает. Он садится на колени, разводит ее ноги — и Мирабель впервые испытывает желание сжать колени. Бруно чувствует это и просто кладет руки ей на лодыжки, смотрит в глаза.
— Все хорошо, mi vida. Все хорошо.
Она сглатывает пересохшим горлом, расслабляется и тянется к нему, пока Бруно не накрывает ее собой, нависая над ней на вытянутых руках. Она несмело обхватывает его ногами, чувствует прикосновение члена между ног и прерывисто вздыхает. Бруно гладит ее по щеке — нежным, невесомым касанием, и Мирабель двигает бедрами ему навстречу.
Боль ослепляет. На секунду. И это оказывается не так страшно, как она себе представляла после беседы с матерью о том, «что нужно знать девочкам».
Он медленно входит все глубже, и Мирабель с каждой секундой чувствует все меньше боли, а внутри разгорается предвкушение чего-то… правильного. Нужного ей, необходимого. Она видит его глаза, в которых горит зелень магии, несмело улыбается, протягивает руку — она, оказывается, вцепилась в его предплечья так, что там остаются следы от ногтей — ведет по щеке, неосознанно повторяя его жест, и Бруно прижимается губами к ее ладони.
— Пожалуйста, — вырывается у нее. — Пожалуйста, Бруно…
Он двигается, вперед и назад, медленно, и Мирабель скользит ладонями по его рукам, чувствуя напряжение — он сдерживается… ради нее. Она пытается уловить ритм — и это получается неожиданно легко, естественно, как дыхание. Бруно склоняется к ней, целует, так, что в глазах темнеет, а где-то внутри тела все ощущения стягиваются в тугой узел. Движения становятся все резче, с губ срываются хриплые стоны, и Мирабель вздрагивает. Что-то яркое, что-то обжигающее прокатывается под кожей, разрывая в клочья, взрываясь, словно лучший фейерверк — и она тянется вперед, притягивает Бруно к себе, ближе, пока тот не прижимает ее к постели всем телом, упираясь на локти — и вот тогда она стонет, цепляясь за его плечи ногтями, целуя в шею, в горло, губы — куда получится. И чувствует, как по его телу проходит дрожь, мышцы каменеют, а с губ срывается стоном ее собственное имя.
В голове восхитительно пусто. Мирабель пытается найти в себе силы хоть что-то сказать, или может, сделать, но больше всего ей хочется лежать так, чувствуя стук сердца напротив своей груди, слушая хриплое дыхание. Бруно очень осторожно отодвигается, ложится рядом — и Мирабель придвигается ближе, обхватывая руками, прижимаясь к нему. Мысль о том, что она только что сделала, осторожно проскальзывает в ее разум, но раскаяния или вины Мирабель не чувствует. Даже если бы время можно было повернуть вспять — что, конечно, никому не по силам, она бы снова сделала этот же выбор. Она безотчетно прижимается губами к его плечу.
— Te quiero, — шепчет он, и Мирабель замирает.
— Yo también te quiero, — язык кажется непослушным и сухим, словно наждак. Бруно смотрит на нее с улыбкой и говорит:
— Как хорошо, что мы это так вовремя узнали, — и Мирабель разбирает смех. Она пытается сдержаться, но хохот прорывается сквозь зубы — и они смеются, словно первые люди на Земле, познавшие любовь.
Когда смех стихает, она вспоминает еще кое-что из той обстоятельной беседы с матерью — и, покраснев, резко дергается в сторону.
— Что случилось, Марипосита?
— Я… ну, я же тебе… тебя… всю кровать… — она запинается, не зная, как выразить это словами, и Бруно со вздохом притягивает ее к себе.
— Кровь — это кровь. Все в порядке. Что-то отстираю в реке, что-то придется сжечь, — он целует ее запястье, прижимается к нему щекой, и Мирабель действительно успокаивается. Свеча уже догорела, а в темноте так хорошо лежать рядом, обнявшись, и с каждым мигом на нее наваливается дремота — хоть она и знает, что нужно уходить.
— Марипосита. Если мы не хотим стать причиной скоропостижной смерти моей матери и твоей абуэлы — то скорее всего тебе не стоит оставаться тут до утра, — он гладит ее по голове, и Мирабель сонно кивает.
— Я сейчас, — она осторожно целует его, и поцелуй все длится и длится, и ее ладони скользят по спине, зарываются в волосы, вновь вызывая ответную дрожь.
— Мирабель.
Она испуганно смотрит Бруно в глаза, но тот не сердится.
— Аmada mía, не заставляй меня выбирать между тобой и жизнью матери, — говорит он с улыбкой. Мирабель, смутившись, поднимается на ноги — и тут же падает обратно на кровать. Колени трясутся, и проще, наверное, выпить море, чем сделать хоть один шаг. Бруно помогает ей встать, и они вдвоем ищут свечу, чтобы ее зажечь — в процессе случайно сталкиваясь руками…
— Не заставляй меня выбирать между тобой и жизнью абуэлы, — бормочет она, чувствуя его губы на своей груди.
— Кажется, ты не mariposa, а avispa, — отвечает Бруно, насмешливо прищурившись.
— Одолжишь руану? — спрашивает она, отведя глаза от платья, которое лежит на полу, словно кокон, из которого уже вылетела бабочка.
— Могла бы и не спрашивать… Кажется, это уже твоя, а не моя руана.
— Может… наша? — Мирабель делает вид, что ничего важнее, чем процесс надевания руаны, не существует, но Бруно обнимает ее, целуя в висок.
— Наша.
Через неделю возвращается Аркадио. Он привозит новые фрукты, которые называет «гранатами», книги, и вместе с ним нет никаких посторонних.
Вот только Мирабель замечает, что он ловко увиливает от ответов на вопрос: «Что там, в мире происходит?», и что его улыбка становится с каждым днем все более натянутой.
Примечания:
Продолжаем наши увлекательные уроки изучения испанского языка х)
Ну, тут два варианта: или я написала хреновую нц, и дальше это никто читать не будет, или я написала... не совсем хреновую нц, и дальше это никто читать не будет.