Часть 1
31 января 2022 г. в 12:58
Примечания:
! ВНИМАНИЕ !
Очень важно читать эту работу именно с музыкальным сопровождением))
Я с особой внимательностью подбирала треки, чтобы они точно передавали атмосферу эпизодов.
Перед каждой главой здесь будет помещён плейлист Spotify, непосредственно в тексте глав есть примечания о том, какой трек должен играть в конкретном эпизоде.
Надеюсь, мне удастся передать атмосферу и погрузить Вас с мой маленький мирок
Люблю ❤️
https://open.spotify.com/playlist/2RlZqViVqEyjk0kTNjx0eg?si=ECi9qCLAQn6TvW1v2qPW4Q
(Table for Two - Abel Kozeniovski)
Дорогая Мэделин,
Кривые буквы нервно скользили по тонкой бумаге пятнами блеклых чернил.
Спешу сообщить, что наша матушка сегодня скоропостижно скончалась. Мне тяжело сообщать тебе об этом прескорбном известии и я была бы признательна, если бы ты приехала на похороны в Тотспел.
С надеждой на скорую встречу,
Виктория.
Мэделин свернула письмо и отложила его.
Сентименты по случаю смерти мамы - явно не то, на что ей сейчас хотелось тратить время.
Стоит ли ей возвращаться в Тотспел?
В прошлый раз она ушла оттуда довольно эпически, когда была ещё совсем юной. Но уже тогдашнюю себя она считала человеком глубоким и интересным. Так, впрочем, оно и было.
Мэд медленно и жеманно шла из театра по широкой дождливой улице Шеффилда в портретную мастерскую к своему другу детства Берту Хартаману, с которым они вместе сбежали из Тотспела несколько лет назад.
Да, оба они обосновались здесь хорошо и оба даже обрели своё счастье…
В Тотспел никто не возвращался. За ненадобностью, а может из-за страха вернуться к заводским настройкам - в любом случае, идея приехать туда на похороны матушки Мэделин была довольно нелогичной для них обоих.
Хорошенько покопавшись в себе, Мэд нашла обоснование своего желания появиться там - она хотела улыбнуться в лицо умершей матери.
Много лет девушке казалось, что она уже давно простила своей родительнице ее неподобающее поведение, но Мэд неприятно удивилась, обнаружив в себе такую крепкую неискоренимую злопамятность. Тар бы это не одобрил…
(Satin Birds - Abel Kozeniovski)
Девушка аккуратно отворила дверь и тихо вошла в мастерскую.
На пороге ее встретила уборщица.
У Берта было много персонала, но Мэд знала, как зовут каждого из них и обладала краткой информацией о жизни каждого.
- Добрый вечер, Мисс Кларк.
- Добрый, госпожа Ван де Лей.
Невысокая полная женщина лет пятидесяти бережно взяла из рук девушки мокрый плащ и повесила его сушиться возле камина.
- Как Ваше здоровье?
- Все потихоньку, госпожа, потихоньку. Не хотите чаю?
Мэделин огляделась и снисходительно улыбнулась.
- Большое спасибо, Мисс Кларк, я справлюсь сама. Не хочется отвлекать Вас от работы, я знаю, какой Берт строгий господин.
Мисс Кларк добродушно рассмеялась.
- Мне в радость ухаживать за Вами, госпожа, но распоряжайтесь, как считаете нужным.
- Что ж, тогда давайте сварим чай вместе.
И они отправились в небольшую кухоньку, обставленную только самым необходимым, чтобы можно было в подходящее время перекусить.
Мисс Кларк поставила чайник с водой на небольшую чугунную плиту, а Мэделин принялась засыпать чай в чайник.
- Берт уже здесь?
- Нет, госпожа, Берт прибудет через полчаса. Вообще у нас сегодня выходной, поэтому, как видите, и персонала мало, и заказчиков нет.
- Да, я заметила. Хорошо, я дождусь его в мастерской, можно? Заодно посмотрю его последние работы, если Вы не против.
- Конечно не против! Я уверена, что Берт сам много что хотел бы Вам показать!
- Ну замечательно!
Мэделин наполнила чайник кипятком и удалилась в мастерскую.
( Fade Into You - Mazzy Star)
Мастерскую Берта Мэд ужасно любила. Он обставил ее так, что уютом веяло из каждого уголка комнатки.
Поставив поднос на столик, девушка наполнила чашку чёрным чаем с бергамотом, любимым ещё со времен их с Бертом дружбы в Тотспеле.
Мэд задумчиво прошлась вдоль комнаты, с нежностью, любовно прикасаясь к холстам и оставленным инструментам, с помощью которых волшебные руки Берта создавали настоящие шедевры.
- Дюймовочка?
Показавшийся в дверях мастерской Берт явно был очень обрадован присутствием Мэделин.
Она развернулась и, одарив его тёплой и нежной улыбкой, нырнула в его раскрытые объятия.
- Берт!
- О Великий, Мэдди, как же я рад наконец-то тебя видеть. Ты совсем заработалась в своём театре.
Мэд пристыжено хихикнула
- Да, есть такое.
Слегка высвободившись из объятий друга, девушка обратила на него глаза, полные восхищения.
- Милый, твои последние работы просто чудо! Они так завораживают. Это невероятно красиво!
- Рад, что тебе нравится, дюймовочка.
Когда они присели за чай, Мэделин достала конверт и протянула его Берту. Он с удивлением принял письмо, отставил чашку и, развернув, принялся читать. С каждой строчкой лицо художника все сильнее вытягивалось в недоумении и в конце концов он выдал:
- Какая-то паршивая замануха, не находишь?
Мэд опустила взгляд, задумчиво водя ноготком по краешку чашки, где отпечаталась терракотовая помада.
- Все-таки хочешь поехать? - он улыбнулся, заглядывая Мэд в глаза.
Она взглянула на него исподлобья.
- Хочу плюнуть ей на могилу.
От этих слов оба разразились смехом.
Берт притянул Мэделин к себе, пряча в своих объятиях от воспоминаний о жестокости матери.
- Хорошо, дюймовочка, поедем.