ID работы: 11684925

сейчас пришло время (мы должны показать наши чувства)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
32 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 18. Тональный эксперимент (Тони/Майк)

Настройки текста
      Майк переворачивается на спину. Даже при закрытой двери он все еще может слышать… Что-то из коридора. Это напряженно, неприятно и слишком громко, и из-за этого он не может заснуть. Итак, он решает провести расследование.       В коридоре в основном темно, но из-под двери в репетиционный зал пробивается луч света. Майк осторожно открывает дверь и видит сонного Тони, работающего над чем-то за одной из своих клавиатур. У него открыт блокнот, полный нацарапанных аккордов и цифр, которые Резерфорд даже не хочет пытаться расшифровать, и он выглядит глубоко задумчивым.       — Что ты здесь делаешь? — спрашивает обеспокоенно Майк. Он считает, что это довольно глупый вопрос, так как он точно видит, что задумал Тони, но все же. С таким же успехом можно было бы спросить.       — Новая музыка, — коротко отвечает Тони. — Работаю здесь над новой концепцией.       — Ты называешь это музыкой?       — Ну, да. — Тони закрывает свой блокнот и поворачивается лицом к Майку. — А как бы ты это назвал?       — Хм. Я бы назвал это диссонирующим шумом. Или, может быть, просто работа переутомленного и перенапряженного клавишника. — он знает, что ведет себя немного грубо, но 2 часа ночи — действительно не время для странных экспериментов с клавиатурой. Тони игнорирует последнюю часть комментария Майка, вместо этого нападая на «диссонирующий шум».       — Это должно звучать раздражающе и неудобно. В этом-то все и дело. Ты никогда раньше не слышал об атональности?       — Ну, наверное, да, но… — Майк слишком устал, чтобы закончить свой ответ. — Знаешь что? Ты должен лечь со мной в постель. Твоя атональность будет здесь утром. Тони что-то ворчит в ответ, но в конце концов встает и следует за Майком обратно в спальню в другом конце коридора.       — Ты можешь рассказать мне больше о своей новой концепции завтра, — устало шепчет Резерфорд, когда они с Тони забираются в постель. — Я имею в виду, это звучит интересно, но… Немного поздновато работать над этим материалом, тебе не кажется?       — Да, я полагаю, что это так. — Тони прижимается к Майку, сворачиваясь в маленький комочек, в то время как голубоглазый прижимается к нему сзади. — Я думаю, что я просто потерял счет времени.       — Все в порядке, — отвечает Майк. — Просто… отдохни немного. Ты можешь поработать над этим снова завтра.       — Верно. Он будет там завтра. — Бэнкс наклоняется, чтобы быстро поцеловать возлюбленного. — Спокойной ночи. Люблю тебя.       — Спокойной ночи, Тони. Я тоже тебя люблю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.