***
— Ноэлль. — Доброе утро, что-то случилось? Кэйа ловит горничную за локоть в коридоре и мягко улыбается, видя ее удивленное лицо. Девушка поправляет стопку книг в руках и с интересом смотрит на капитана, пытаясь представить, зачем она могла понадобиться Альбериху. Тот отпускает ее локоть и скрещивает руки на груди. — Я иду в патруль, один из рыцарей заболел. Не хочешь пойти со мной? Попрактикуешься не на чучелах. — Правда можно? Кэйа видит, как в глазах Ноэлль загораются искорки живого интереса и восторга, и не может сдержать умиленной улыбки. Альберих кивает, и смотрит на то, как девушка быстро расставляет книги на книжной полке и с готовностью встает перед ним, ожидая его. — Пойдем, слаймы не ждут.***
— Отлично, Ноэлль. Кэйа улыбается, опираясь на свой меч, и видя как ловко девушка расправляется с лагерем хиличурлов. Он знал, что она хорошо подготовлена, но на всякий случай все же держал меч наготове, чтобы подстраховать Ноэлль, если потребуется. Альберих восхищенно наблюдал за тем, как девушка управляется с двуручным мечом — для ее комплекции она справлялась просто отлично. Ноэлль расправляется с последним хиличурлом и тот рассыпается под ее мечом, но Кэйа реагирует быстро — он в секунду оказывается за спиной девушки и отражает атаку подоспевшего подкрепления монстров. Кэйа отталкивает хиличурлов шквалом ледяных атак. — Ноэлль, не приближайся, я сам. Кэйа ринулся вперед, нанося удары до того момента, пока последний митачурл не рассыпается под его мечом. Парень вздыхает и возвращается к Ноэлль, которая стояла позади, намертво вцепившись в свой меч. — Будь внимательнее, иначе рискуешь попрощаться с жизнью. — Я буду стараться. Кэйа видит, что энтузиазм в глазах девушки гаснет, и она кажется расстроенной из-за своей ошибки. Альберих заставляет меч исчезнуть, а затем мягко кладет руки на плечи Ноэлль и заставляет ее посмотреть ему в глаза. Кэйа ободряюще улыбается и чуть сжимает плечи девушки. — Ноэлль, не расстраивайся, все ошибаются. Навык приходит с практикой. Альберих видит слабую улыбку на лице Ноэлль, и аккуратно треплет ее по волосам. Девушка смеется, заставляя меч испариться, а потом приглаживает взъерошенные волосы. Кэйа аккуратно берет руку горничной и переплетает пальцы, с довольной улыбкой направляясь обратно — эта точка была последним маршрутом патруля на сегодня. — Спасибо, что спас, Кэйа. — Пожалуйста. Для меня честь защищать такую очаровательную леди, как ты. Кэйа озорно подмигивает девушке, заставляя ее смутиться и робко отвести глаза в сторону. Альберих мягко сжимает руку Ноэлль и улыбается, видя ее смущение. Она казалась ему безумно милой, настолько, что сердце наливалось приятным ощущением тепла от малейшего ее взгляда в ее сторону.***
— Кэйа? Ты почему до сих пор здесь? Ноэлль заглядывает в кабинет Альбериха и с удивлением замечает его на рабочем месте — за окном уже было темно, а он до сих пор работал, зарывшись в большие стопки документов. Услышав голос девушки, Кэйа устало поднимает голову от бумаг и с улыбкой смотрит на Ноэлль. — Немного заработался. — Как насчет перерыва? Я могу включить музыку и сделать тебе чай. — О, это было бы очень мило. Альберих устало улыбается, видя как горничная покидает кабинет, а потом возвращается с небольшим чайничком и чашками на подносе. Ноэлль ставит посуду на столик возле дивана, а сама направляется к старому граммофону, стоявшему в углу на небольшой тумбочке. Кэйа с интересом наливает чай в чашки, и понимает, что в напитке была мята. — Я сделала чай с мятой, он расслабляет мышцы и тело. Тебе стоит выпить. Девушка аккуратно перебирает пластинки на стеллаже, невольно улыбаясь набору — большинство из них хранили в себе песни о любви. Ноэлль ставит одну из них, а затем присоединяется к Кэйе на диване, который уже разливал чай. Едва ли музыка начинает звучать, Альберих удивленно поднимает глаза на Ноэлль. Та, заметив этот взгляд, неловко переводит глаза на граммофон. — Что-то не так? — Нет, нет, просто ты случайно выбрала мою любимую пластинку. «Ледяной возлюбленный» — это история о рыцаре, который был влюблен в герцогиню, владеющую садом. Кэйа неловко улыбается, отводя глаза, а девушка удивленно смотрит на парня, и смущается, но интерес берет над ней верх и она решает подробнее узнать об этой истории. Альберих вздыхает, отпивая чай, и аккуратно придвигается ближе к Ноэлль. Девушка с улыбкой смотрит ему в глаза. — Можешь рассказать эту историю? — Конечно, если тебе интересно. Один рыцарь, непризнанный в своей стране и изгнанный из нее за умение подчинять лёд, после долгих скитаний набрел на герцогство, принадлежащее совершенно иному государству. Там он набрел на сад, полный роз самых разных видов, и среди всех этих цветов он встретил невероятной красоты девушку. Она оказалась герцогиней, владеющей огромной территорией, она предложила ему кров и крышу над головой в обмен на слепую службу и защиту. Кэйа вздыхает, вспоминая детали истории, и задумчиво смотрит на чашку с чаем — иронично, но на изящном изделии красовались ярко-синие розы, которые выделялись на фоне белоснежного фарфора. Ноэлль придвигается ближе к Альбериху — он с улыбкой замечает для себя это «сокращение» дистанции между ними. — Рыцарь согласился. Он служил ей верой и правдой, он буквально ослеп ко всему остальному миру. Теперь она заменяла ему весь мир. До одного дня… — Что с ним произошло?