ID работы: 11577873

Тёмное время - 2

Джен
R
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 192 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 157 Отзывы 5 В сборник Скачать

27. Конец второго акта, или дорога к Лисьим скалам

Настройки текста
Неделю спустя. — Твою дивизию, дед, где тебя так ушатало? — спросил Спрингтрап пожав руку Скрапа. — Ты как после бомбежки. — Произошла небольшая стычка. — ответил Скрап. — Ты приехал сюда за Коко, верно? — Ну как бы не совсем. — Чика, что с твоими руками? — удивился Фокси приобняв Чику одной рукой. — Они фиолетовые как ежевика! — Ну и ну. — удивился Фредди. Аниматроники стояли возле бункера, на улице стоял глубокий вечер, на небе начали появляться звёзды. — Обычная битва. — ответила Чика. — Кстати, у нас есть для вас сюрприз. — У нас тоже. — ответил Фредди. — Очуметь! — воскликнула Элизабет выйдя из машины. — Это кролик! Рыжая девочка побежала на встречу Скрап Трапу и прыгнула в обьятье старого кролика и чуть не сбила его с ног. — Ой! — чтобы не повалить себя и Элизабет, Скрап старался не потерять баланс. -Кто эта милая девочка? — Я Элизабет Афтон! — воскликнула девочка подняв голову на кролика. — Эй, Лиззи, не стоит налево и направо вещать о том что ты из Афтонов! — воскликнул Кэссади подбежав к своей сестре. — Ты понимаешь какая у нас ситуация. Майк последним вышел из машины, он сложил руки в карманы и присоединился к остальным. — Здорово, дядя. — сказал Майк пожав руку кролику. — Как дела? Скрап посмотрел на парня, Скрап увидел что-то в нём знакомое, что-то родимое. — Уильям… — прошептал Скрап продолжая смотреть на Майка. — Эм, нет-нет, я не мой отец, я Майкл, — ответил юноша и отпустил руку кролика который крепко её сжал. — Ты похож на своего отца. — тихо произнёс Скрап. — Ты его копия, только глаз у тебя совсем другой. Гетерохромия? — Нет, это просто пересадка органов. — Папа! Я терпеть тебя не могу! — процедил Плюштрап неся на руках Сайлора. — Почему я должен тащить этого полуфабриката с собой? — Потому что он твой брат, идиот. — сердито произнёс Спрингтрап. — О, гости! — София тоже прибежала к аниматроникам, она посмотрела на Плюштрапа. — Плюштрап, привет, как твоё ничего? — Нормально. — кратко ответил Плюштрап поставив Сайлора на ноги. — Давно не виделись, как там Франс? — Как всегда дуется на весь свет. — ответила София. — Вы знакомы? — спросил Фокси. — Да, несколько лет назад мы с ней встретились, — ответил Плюштрап. — в это время у меня были плохие отношения с отцом. Тем временем Кэссади приобнял ногу Спрингтрапа. — Ты чего, малой? — спросил кролик смотря на мальчика. — Я чувствую плохие эмоции. — прошептал Кэссади. — Я чувствую негатив. — От кого же? — спросил Спрингтрап. — От вашего дедушки. — ответил Кэссади. — Он сердит на вас, да и вы тоже не рады ему. — С чего ради?.. — Вы нашли Майка? — удивилась Чика. — Вы молодцы, ребята. — Ну помимо Майка мы ещё одноглазого медведя увидели. — сказал Фокси сев на траву. — Фейт, так же его звали? — Да. — кивнул Фредди. — Мы его видели несколько дней назад, а то и больше. — Мистер Фейт? — удивлённо переспросила Чика. — Это тот человек который может путешествовать в межпространственных тоннеях? — Что? Ты тоже его знаешь? — удивился Фокси. — Когда ты успела о нём узнать? — Он спас меня когда я попала в четвертый уровень. — Так значит, той курицей была ты? — Какой курицей? — Потом объясню. — Кстати, как там? — спросил Фредди. — Какой сюрприз ты для нас приготовила? — Он сзади нас. Фредди и Фокси встали, они увидели сзади Чики Монти и Чарри. — О, какая встреча! — воскликнул Фокси подняв руки вверх. — Старые знакомые! Монти, а что у тебя с руками? — Я дрался с Чикой. — ответил Монти поправив очки. — Что? Дрался? — спросил Фредди. — Что это значит? — Мы работали на «Астру». — ответил Монти. — Что?! Вы… — Фредди хотел продолжить, но лис направился к крокодилу крепко сжимая кулак. — Я так и знал! — воскликнул Фокси. — Вот же вы суки! — Фокси, дослушай его! — вскрикнула Чика. — «Нарушение Безопасности» наши друзья! — Они же за врагов! Ты же слышала это! — Они не за врагов! — сказала Чика. — Они нейтрально относятся к «Чёрной Астре», их капитан хочет организовать альянс против Афтона! — Пусть докажут что это правда. — Я могу всё повторить что ранее говорил Чике, да и я смогу связаться с капитаном и мы вместе это обсудим. — Монти, зачем ты всё рассказал? — строго спросила Чарри. — Это же была наша тайна! — Замолкни, курица, — перебил её Монти. — нам сохранили жизни, мы обязаны этим ребятам. — Монти, а как же Фред?.. — А это потом, Чарри, ведь Фред поступил бы также. — И когда ваш капитан готов с нами поговорить? — Фред сказал что после нашего задания, нужно встретиться с ним в Форест-таун, это недалеко отсюда, почти у Лисьих скал. — Там как раз Мангл и Бонни. — вспомнил Фредди сделав задумчивый взгляд. — Боже мой, слишком много информации и «сюрпризов», никак не могу отойди от всего происходящего. — Это нормально. — ответил Монти. — Что-же, завтра мы встретимся с Фредом в полдень, в баре, он в городе один и заброшен, там мы и поговорим. — Не вериться что-то. — сказал Фокси точа свой крюк о карманный нож. — Обманываете вы нас, ребятки. Крюк загорелся огнём, Чарри вздрогнула, Монти даже не шелохнулся. — Как насчёт конвоя? — предложил Монти. — У нас в машине мест много, всё равно я не в силе водить машину, а Чарри курица тупая, попадём как всегда в аварию и платить суждено будет мне за это штрафы. Кто-то из вас может следить за нами. Троица аниматроников переглянулась. — Я бы мог пойти. — сказал Фредди. — Но я обещал встретиться с остальными. — А мне машину водить неудобно. — ответил Фокси. — Да и я сдержаться не смогу, убить их там, к примеру. — Я тоже не могу. — И что делать?.. -… да мы с дедом друзья не разлей вода! — воскликнул Спрингтрап. — С чего ради нам с ним ссориться? — Вот-вот. — поддержал Скрап. — Предчувствие Кэссади никогда не врёт. — сказал Майк посмотрев на своего брата. — Таков его Талант. — О, а можно я узнаю причину ссоры?! — спросила Элизабет и от нетерпения поднимая свою руку. — Я знаю почему они поссорились! — У Элизабет способность заглядывать в память людей. — объяснил Майк сложив руки в бок и выпрямив грудь вперёд, словно бы он гордился своей сестрой именно из-за этой способности. — Так сказать она может копаться в других мыслях и видеть только картины происходящего, но не слышать. — Дядя Салли и дедушка Скрап Трап поссорились тридцать лет назад, — начала Элизабет. — Есть несколько причин: 1-я, дедушка Скрап обиделся на то, что дядя Салли назвал своего сына Плюштрапом, а не Иосифом. 2-я, во время трансляции футбола дядя Салли проспорил в споре по очкам футбольных команд, в результате чего он стал пуфиком для дедушки Скрапа. Слишком долго перечислять, ведь это даже не 1% из 150 ссор за один месяц за все последние 30 лет. — Чё? Так ты навещал его?! — спросил Плюштрап указывая на Скрапа. — Ты же говорил что не виделся с ним с самого твоего рождения. — Телефоны не для дебилов придумали. Ну и я только несколько раз к нему приезжал, и то в 90-х и всё. — Вы ещё умудрились и по телефону поссориться? — Когда вырастешь, поймёшь. — И я бы мог бы быть Иосифом? А что сразу не Никифор или там Степан какой-нибудь? — Занозой в жопе тебя надо было назвать. — отрезал Спрингтрап. — Хватит уши греть, иди отсюда. Плюштрап закатил глаза, и ушёл. — И что делать? — повторила Чика. — Я займусь предателями, — ответил Плюштрап. — Меня они не убьют, да и я в состоянии за себя постоять. — Ты уверен, Плюштрап? — Глупо беспокоиться о мёртвых, — крольчонок усмехнулся. — Езжайте к Мангл и Бонни, встретимся где и планировали, в Лисьих скалах, а потом в Форест-таун. — Хорошо, Плюштрап, только не натвори глупостей. — предупредил Фредди. — Да ладно, это всё фигня, я справлюсь. — А почему Иосиф? — поинтересовался Майк. — В честь кого хотели назвать? Скрап скрестил руки в замок и отвел взгляд. — Моего знакомого так звали. — ответил кролик. — А твоим знакомым случайно не Сталин был? — спросил Спрингтрап скрестив руки на груди. — Плюштрап мой сын, как хочу так и называю. — А когда у тебя второй сын родился ты не удосужился обсудить это со мной? — Делать мне нечего. — Вот как значит! — воскликнул Скрап всплеснув руками. — Вот, посмотрите, как внук отвечает родному деду за его доброту! — Доброту? Старый, ты чё, сдурел что ли? Ты, заяц недостреленный, доброты не капли ко мне не проявил! — воскликнул Спрингтрап. — Никакой любви к герою Аниматронии и всего кроличьего мира. — Хочешь любви? — зло переспросил Скрап засучив рукава. — Сейчас я покажу тебе как я тебя люблю! Хочешь чтобы я тебе дерьмо из башки выбил как после нашей последней встречи? — С нашей последней встречи я стал сильнее. — сказал Спрингтрап обнажив катану. — Но пускай я и лишился Энергии, но у меня остались навыки настоящего фехтовальщика! — Так давай это проверим! — Скрап снял с правой руки перчатку. Майк мигом встал между кроликами чтобы не допустить драки. — Мужики, может потом, а? — спросил парень. — Тут дети, живые и мёртвые, от 2-ух до 400 лет, какой пример вы им подаёте? Спрингтрап вернул катану в ножны, а Скрап обратно одел перчатку. — Потом поговорим. — сказал Спрингтрап выпрямившись. — А то будет жалко детям видеть избитого деда. — Или же избитого выскочку. — поправил его Скрап. — Мы ещё поговорим, недосын Сайли. — Взаимно, мешок с песком. — Ну и семейка. — вздохнул Майк. — Мне интересно, когда я встречусь с отцом то наш разговор будет более мирным. — Хочешь встретится с отцом? — в разговор вмешался Монти, он подошёл к Майку и указал ему на карманы своих штанов чтобы тот вытащил рацию, парень так и сделал. — Через эту рацию ты сможешь связаться только с Ванессой, а та пусть передаст Афтону, не волнуйся, это обычная рация, она геолокаций не выдаёт. Пользуйся. — Благодарю. — ответил Майк взяв рацию. — Я свяжусь со своим отцом, и надеюсь это не закончится плачевным концом. — Не парься, Афтон только страшным кажется, на самом деле он просто жалок. — Ты встречался с ним? — Да, он сумасшедший, его планы безумны, не знаю чем всё окончится, но лучше помешать ему. Майкл, так ведь тебя зовут? Майк кивнул. — Он как раз искал тебя, — сказал Монти. — твой отец передал через Ванессу вот такие слова: " Я буду счастлив если я увижу своего сына в ближайшие сроки, не знаю, остались ли в живых мои остальные дети, но я бы тоже был бы не против увидеть Кэссади и Элизабет.» — Не похоже на него. — сказал Майк. — Мой отец слишком добрый в этих словах, это слишком хорошо чтобы быть правдой. — Не мне решать, Майкл, не мне. Скрап вздохнул, он повернулся к Спрингтрап. — Салли, может мириться будем? — Мириться? — переспросил Спрингтрап. — Да, Салли, мы уже старые, нам жить осталось всего-ничего, вдруг завтра мы умрём и не скажем друг другу важные слова. И ситуация плачевная, я о новостях в последнюю очередь узнаю, не знал что Уильям ещё жив и строит свои козни. Салли, мы ссоримся по пустякам, давай помиримся и объединимся. Я с радостью к вам присоеденюсь, я помогу чем смогу. — Да, дед, ты прав. Твоей помощи нам как раз таки и не хватает. Только если бы не Сайлор, из-за него я отвлекаюсь, Марионетка занята, а у Плюштрап боевой талант пропадает, да и нянек нанимать не хочется. — Так давай я буду воспитать Сайлора! — воскликнул Скрап. — Я думаю что Софии будет чем заняться. Сайлор пискнул от неожиданности и посмотрел на своего отца. — Фигу с маслом, дед! — воскликнул Спрингтрап обняв Сайлора. — Ты же его угробишь, мне второго приведения не надо! — Салли, я же был отцом, мне не впервые с детьми сидеть. — Твоим единственным ребёнком была моя мама и всё, да и Сайлор немой, чё ты с ним делать будешь? — — Воспитывать конечно, — ответил Скрап. — Я думаю из него выйдет прекрасный врач. — Врач? Ты больной?! Из Сайлора должен выйти умелый мечник! — Нет, он станет врачом! — Он станет мечником! — Многое ты знаешь что нужно ребёнку! — сказал Скрап и подняла Сайлора за плечи. — Чуть ли не каждый член нашей семьи держал в руках оружие: ты, твой отчим, даже я, чёрт возьми, пусть Сайлор будет пацифистом, а не каким-то там головорезом. — А что ему? Дрочить у пробирок и вставлять всем уколы в задницу? — За словами следи, грубиян, каждая работа важна, сам нигде не работаешь, ещё и на других сверху смотришь! — Нигде не работаю?! Я на пенсии, да и к тому же, я бывший член О.П.Р, Ордер — пик всех чинов которые можно получить за всю свою жизнь! — Каждый может достигнуть уровня Ордера, знаешь ли! Вы верхушка которая всегда смотрит на всех сверху, как на ничтожевств! — Дед, мы уже закрыли эту тему, давай не будем обсуждать это сейчас. -Нет-нет, как раз таки это очень важная тема, особенно сейчас. Интересно, что сделают люди ОПР. когда их народ снова встретит войну? — Войны не будет! — выпалил Спрингтрап. — Никто не знает о возвращении Афтона, все живут зная что всё будет хорошо, Орден любой ценой защитит свой народ, поэтому не вмешивайся в политику, раз ничего не знаешь. Скрап поставил Сайлора на ноги, крольчонок посмотрел на двоих родителей, он подошёл к Спрингтрапу и взял его за ладонь, а потом подошёл к Скрапу и тоже взяв его за запястье соединил руки кроликов. — Врядли Сайлор хочет чтобы вы ссорились. — заметил Майк сложив руки в карман. — Я думаю вам стоит отложить все свои ссоры на потом, всё-таки это не важно особенно сейчас. — Да уж, мы ссоримся каждую минуту, — сказал Спрингтрап понурив голову. — что же, нам пора, мы и так задержались. Сайлор, ты не будешь против если немного задержишься у прадедушки? Крольчонок улыбнулся в ответ. — Прекрасно, — Спрингтрап похлопал сына по плечу. — Думаю, мамка будет только рада. В общем, дед, забирай спиногрыза, но только на время, как только мы решим дела, то ты вернёшь его обратно. — Без проблем, Салли, — ответил Скрап. — Я верю что у вас всё получится, удачи. — Да, дед, надеюсь, ты закончить со своим лекарством. — Прощайте, доктор Трап! — Чика обняла Скрапа. — Мне было приятно с вами работать, спасибо за всё! — И тебе, Коко, я почувствовал себя не одиноко, благодарю. — Доктор Трап, слушайте, — сказал Карл выпрыгнув из сумки Чики. — Я хочу остаться с вами! — Что? — удивилась Чика. — Почему, Карл? — Потому что я чувствую что моё место именно тут. — ответ и Карл. — Я не нужен в бою, пусть я буду хотя бы помощником. — Карл… Кекс снова улыбнулся, он поцеловал Чику в щёку и прыгнул на плечо к Скрапу. — Так ты не передумал? — спросил кролик. — Я думал ты откажешься от моего предложения. — Предложения? — Пока ты была в межпространственном тоннеле, то мы кое-что обсудили с Карлом. — ответил Скрап. — Я не против, Карл. — сказала Чика, но с какой-то не охотой. — Если это сделает тебя счастливым, то можешь остаться. — Спасибо, Чика! — Кстати, Коко, возьми это от меня. — сказал Скрап достав из медицинского халата потрёпанную тетрадь. — Чтобы ты не забыла все формулы и реакции которые ты выучила за всё это время. Я плохо пишу на нашем, аниматронном языке, я скорее любитель на немецко-австрийском и французком письме. — Это то что нужно! — воскликнула Чика, она взяла тетрадь и обняла её. — Теперь я не забуду новые лекартсва которые я изучила. Ещё раз спасибо, доктор, я не забуду вас! Чика напоследок обняла кролика и присоединилась к друзьям. — Ещё встретимся. — сказал Скрап помахав рукой курице. — Удачи, Коко! — Ладно, дед, смотри за своим правнуком, я завтра ему вещи привезу, а пока пусть будет в чём есть! — сказал Салли сев в машину. — Парни, кто хочет на крыше посидеть? — Я! — воскликнул Фокси. — Нет я! — сказал Фредди. — Пойдём, Чарри. — вздохнул Монти. — Нас ждёт серьезный разговор с ними. — Монти, нас же не убьют? — Не бойся, я буду рядом. Плюштрап шёл посередине, между Монти и Чарри, засунул руки в карманы он гордо отводил их в машину. — Батёк! Встретимся завтра, в обед, окей? — Куда это ты намылился? — Я скоро вернусь, не волнуйся за меня. — А я и не за тебя волнуюсь. *** Глубокая ночь опустилась по всей горной равнине, небольшой джип всё ниже и ниже спускался к более ровной и жилой долине, вслед за джипом ехал небольшой автомобиль за рулём которого была Чарри, так как Монти было неудобно держать руль из-за своих ран, и Плюштрап на переднем сиденье. — Ты уверена что им можно доверять? — спросил Фокси у Чики указывая на автомобиль. — Им можно доверять, они же всё-таки сами по себе хороши. — ответила Чика. Её длинный хвост развивался на ветру и ударят в морду Фокси. — Убери свою солому, Чика, она меня всю обчистила как веник о пол. — Не могу убрать, руки болят. — ответила Чика усмехнувшись. — Что в этом смешного? Лично мне не очень весело. Фредди, Чика и Фокси сидели на крыше джипа, переживая все трясения и кочки. Фредди сложил ноги вместе и положив туда свою голову, поднял глаза вверх, на луну. Большой, прекрасный полумесяц освещал дорогу, Фредди стало спокойно за своих друзей, как хорошо что они могут за себя постоять. — Хорошо мы хоть не забыли как сидеть на крышах машин, — сказал Фокси перемены на другой место. — Тут Энергии всего ничего потратить надо, всего лишь на свою задницу чтобы та тебя держала. — Ага. — Эй, вы там крышу не снесите, слоны. — сказал Спрингтрап выглянув из окна машины. — О, тут у вас весело, можно с вами. — Да, мистер Салли! — Так, Майкл, сядь за штурвал, а я на крышу. Спрингтрап полностью вылез из окно и кувырком оказался на крыше. — Ух! Держите меня! — воскликнул Спрингтрап чуть не упав назад. — Фух, я жив. — А мы тут крышу не развалим? — спросил Фокси. — Не недооценивай китайцев. -сказал Спрингтрап и зажёг сигарету. — Я купил эту малышку когда мы с Мими медовый месяц отмечали, бабок немерено в неё вбухал, поэтому эта крошка и слона на себе выдержит, даже вмятин не останется после ваших толстых задниц. — Спасибо, блин. — Мне кажется это немного ненормально ехать на крыше машины. — заметил Фредди. — Нас же не арестуют за это? — Не парься, Фредди, взятки ещё до меня придумали. — Мистер Салвейдж! — Ладно, шучу. — А вот доктор Трап рассказывал что однажды, во время Первой Мироовой, во Франции было настолько мало машин и мест, что таксисты позволяли солдатам чуть ли не залезать на крыши машин, ну или же держать за специальные бортики. — сказала Чика. — Доктор Трап подметил что однажды чуть не упал с одного из бортиков. — Да, мой дед не из слабаков. — заметил Спрингтрап. — Даже в старости лет у него хватает сил надавать кому-нибудь по шее. -Это точно. — согласилась Чика почесал затылок. — У него были хорошие утренние процедуры. — Узнаю старика. Кстати, а что с Чарри и Монти? — Пока вы налаживали контакт с вашим дедом мы кое-что обсудили. — сказал Фредди. — И что же? *** Скрап положил Сайлора спать, он зевнул и вернулся в свою комнату. — Уф, сегодня был тяжёлый день. Скрап еле как на ногах пытался дойти до кресла-качалки, он так устал что даже не заметил как вот-вот упадёт на пол, но кресло вовремя успела поймать кролика чтобы тот не свалился на пол. — Спасибо, Франс. — сказал Скрап посмотрев в потолок. — Я так сегодня устал. Франс появился из-за спины кресла. — Почему ты не попрощался с Коко? — спросил Скрап у крольчонка. — Мне было стыдно. — ответил Франс. — Кто знал что она будет защищать древо Вечности ценой своей жизни. — А ты в ней сомневался. — усмехнулся кролик. — Хоть бы ей спасибо сказал. — Потом как-нибудь. — Ну жди её, — ответил Скрап. — И кстати, я отдал Коко мою старинную тетрадку в котором написаны различные рецепты, в этой тетради было написано как использовать Движение Помощи, ты же не против если она его изучит? Франс понурил голову. — Пусть изучает. — Да, ведь это была твоя тетрадь. — Моя тетрадь? — Да, десять лет назад я переписал её в свою тетрадь, к сожалению, это часть того что сохранилась в ней, остальные страницы вырваны. — Вы её в бункере нашли? — А где же ещё? -Думаю это будет лучше для неё. — вздохнул Франс. — Мне так стыдно. — Ничего, всё пучком, Франс. — Доктор… Скрап посмотрел на мальчика. — Да? — Можно… к вам на колени? Скрап улыбнулся. — Конечно же, мальчик мой, садись не стесняйся. Франс сел на колени к кролику и обнял его. — И я! — София села на подлокотник кресла, он обняла Скрапа за шею. Кролик двумя руками приобнял крольчат и прошептал: — Мне осталось полгода. Я скоро присоеденюсь к вам, дети мои… С глаз кролика потекли слёзы, он слабо улыбнулся и продолжил: — Как хорошо что я провёл последние свои дни жизни с такой хорошей девушкой как Коко. Спасибо, солнце моё…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.