ID работы: 11477017

Революционер

Джен
R
В процессе
64
автор
TIRATORE бета
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 89 Отзывы 15 В сборник Скачать

4. Небеса в Бородино!

Настройки текста
Под шелест осколков и осыпающейся земли начался дождь, и шум немного изменился. Прошёл лёгкий звон в ушах, и я подставил морду под падающие с неба капли. Я даже не заметил, как промок буквально до нитки. Моё секундное замешательство нарушил песец, взявший меня за плечо: — Я к Доббу. — Приходите обратно. Если эти уроды не настолько тупы, насколько невежественны, то на откровенную провокацию они не поведутся, так что вы нужны нам здесь. — Я мигом, — заверил меня песец, разминаясь. — И аккуратнее, мало ли сколько мин они тут оставили. Арни показал мне оттопыренный большой палец и рванул с места бегом, неестественно быстро и ловко — так работали его синтетические мышцы. Я оглянулся, решив, что, пока Терминатор бежал за нашим общим другом, можно пополнить запасы, и парой жестов велел своим бойцам рассредоточиться и обыскать тела, при необходимости — добить, что было с огромным энтузиазмом воспринято чихуахуа. Он ещё до моей команды приметил кого-то и сорвался с места так резво, будто я его до этого на цепи держал, — проскакав мимо меня, он нырнул в заросли травы к строго определённому бандиту. Мне лишь оставалось вскинуть брови и оглянуться: Рэд охотно закинул автомат Кенни за спину и зашуршал травой, а вот тигр, гордо сложив лапы на груди, даже не шелохнулся. Меня это неслабо удивило: редко кому достаётся возможность поживиться патронами, а он её демонстративно игнорировал. — Чего не так, Фаэрт? — спросил я его. — Я не мародёр, — отрезал полосатый. — Мы армия, а не бандиты. — Ага, армия, — саркастично согласился я с ним. — Мы, может, и называемся так, но нам до настоящей армии знаешь как далеко? Мне Добб давал читать кое-какие книжки, я скажу тебе — как до небес! Всё, что у нас есть, — это вера в лучшее и снабжение чуть получше, чем у этих уродов! Тигр выслушал мою тираду с абсолютно каменным выражением на морде — лишь слегка приподнялась его бровь, но лапы он опустил и сказал уже чуть менее уверенно: — Мне не нужно их оружие. — У нас приказ уничтожить бандитов и захватить их ресурсы. Напирал на армию — выполняй. С этими словами я развернулся и пошёл шариться по карманам у какого-то пса, а затем, наконец, услышал правду: — Мне противно это делать. И это я уже мог понять. Повернувшись к нему, я кивком морды дал ему знак, что он может не выполнять этот приказ, и пошёл всё делать сам, пока прибывали наши тяжеловесные друзья. Оказалось к тому же, что тигр был прав: замызганные, ободранные, зачастую плешивые и даже блохастые тела этих бандитов даже трогать не хотелось, не то что лазить по их запазухам, но выбирать не приходилось — я лично успел обшарить два трупа и одного добить одиночным выстрелом, и самое ценное, что я у них нашёл, — это портсигар, наполовину набитый стрёмными на вид самокрутками. Чтобы такое закурить, надо было очень сильно себя не уважать. Прекратить бесплодные обыски меня заставило прибытие двух наших тяжеловесов и подготовка нашей дальнейшей операции. Вместе с Доббом и Терминатором мы расчертили план: я с Редом и Брэдли должны были их выманить. Ред даже предложил, чтобы он снова прикинулся одним из них, но я завернул этот план, сказав, что они этого не стоят. Фаэрт в это время должен был следить за нашими тылами, в то время как на наших тяжеловесов ложилась основная работа по их истреблению — они должны были стоять с флангов под углом к воротам и мочить всё, что движется. Получив уже ставшее традиционным одобрение у моего трёхсотлетнего друга, мы дружно выдвинулись до их базы и заняли позиции — киборг-убийца и Терминатор окопались слева и справа от стоящего напротив ангара, мы с ребятами — там же, но ближе к стенам. Фаэрт с арбалетом засел где-то наверху. Оставалось только начать их вытравливать, но ворота были закрыты. Рэд сказал, что они открывались наружу, и поэтому я парой жестов попросил Арни и Добба распахнуть, так сказать, врата в интереснейший мир. Оставив оружие на своих позициях, доберман и песец подошли к ставням и нашли за что зацепиться — Доббу досталась створка, которая шла внахлёст, поэтому он должен был действовать первым. Я показал пальцами отсчёт от пяти — они взялись за выступы в железе покрепче и напряглись. Как только я показал указательный палец, а потом сразу на ворота, они дружно навалились и неожиданно резко и очень быстро распахнули огромные металлические створки настолько широко, насколько их не открывали, наверное, уже много десятков, а то и сотен лет. Это оказалось такой внезапностью для тех, кто ждал своих друзей на той стороне, что одного мы застали с полуспущенными штанами — какой-то пьяный вусмерть гиен попытался было удержать их и схватить свой самопал одновременно, но не вышло из этого ровным счётом ничего: штаны упали к его лодыжкам, палец не попал на спусковой крючок, он рухнул мордой вперёд, а между его глаз влетел арбалетный болт. — Харо! — крикнул кто-то внутри, после чего раздался оружейный лязг. — Пленных не брать! — рявкнул я и, вскинув приклад к плечу, навёл мушку в сторону еле освещённого помещения внутри ангара. Две очереди из автомата Реда располосовали древнее оборудование, какие-то шкафы, стеллажи, деревянные ящики. В промежутке между вспышками моего пулемёта я видел, как дёргаются и падают тщедушные фигуры оставшихся бандитов, как кто-то из них пытался скрыться за бочками, в которые тут же влетало несколько пуль, ведь помимо меня старался не только Ред, но и Брэдли не оставался в стороне, короткими очередями добивая или выкуривая нам новые ростовые мишени. Относиться к таким тварям иначе я попросту не мог. Мы расстреляли полные короба за несколько секунд — почти синхронно они упали на мягкую землю, раздались щелчки затворов нашего оружия. Казалось бы, под шквальным огнём никого остаться было не должно, но мы вскоре услышали чужие выстрелы и залегли. — Добб! — недовольно крикнул я. — Ага! — крикнул он издалека. — Хрен вам! Накося выкуси! Мои уши дёрнулись, услышав лёгкий звон металла. Видимо, Терминатор отдал найденные гранаты ему. — Ложись, — коротко и быстро приказал я, и даже Брэдли не стал игнорировать такой приказ, а бросился на землю самый первый. Впрочем, ему было и ближе всех. В воздухе пролетели три гранаты — отточенной, а в случае Добба откалиброванной лапой они отправились по пологой дуге внутрь бывшего склада — судя по количеству полок и ящиков, это был именно он. Раздались два взрыва — сначала в самой глубине, а потом где-то в углу, что заставило одного из уродов сорваться с места и рвануть наружу. В воздухе раздался одиночный выстрел — шестиствольный пулемёт песца раскручивался пороховыми газами и заводился медленно. Но, как говорили в таких случаях люди, «кто долго запрягает, очень быстро едет». За беглецом бросилось ещё несколько тёмных фигур, и к ним пришёл песец во плоти. Шестиствольная машина смерти извергла из себя свинцовый шторм — некоторых из беглецов попросту перерубило пополам, у остальных оторвало конечности и головы. В фонтанах и кляксах крови вся группа, бросившаяся бежать, легла сразу же. — Надеюсь, оно того стоило! — раздалось со стороны того, кто только что расстрелял полугодовой запас пороха целого вагона. — Фейерверк, по крайней мере, точно того стоил! — О, не сомневайся! — отозвался мой друг с автоматическим гранатомётом. — У них есть чем поживиться, это да, — без особого энтузиазма отозвался Рэд. — Но внутри их больше, а главный сидит именно там. — А тот волк, значит, главным не был? — перехватывая пулемёт, спросил я. — Я бы сказал, будь это иначе. То был смотрящий, не более. — Понял. Добб, готов в пекло? — бросил я в его сторону. — Всегда готов, — без особого энтузиазма донеслось с его стороны. — Вам сегодня везёт. Рэд, Брэдли, берите Добба и внутрь. — Э-э-э, чё? Я туда не полезу! — тут же возразил маленький пёс, но на это заявление у меня нашёлся простой ответ: — Просто держись позади Добба, прикрывай ему спину, понял? После него, как после парового катка, никого не останется! — С чего мне тебе верить, а? — неожиданно для меня спросил он. В ответ на такое возражение я уставился на него полным непонимания взглядом. Между тем уже Добб передал свою «трах-бабахалку» подошедшему песцу и ткнул пальцем в автомат Рэда. Тот без единого возражения перекинул лямку через шею, отдал ему оружие, а сам взялся за трофейный дробовик. Доберман хмыкнул и тут же вернул автомат лису, поменявшись с ним на дробовик. — Этого вполне достаточно, чтобы пройти ад и вернуться, — веско заявил он. — Там всего три патрона вроде как, — сказал я, — и те гнилые. — Вполне достаточно, — повторился Добб с саркастической улыбкой и отправился внутрь, закинув дробовик на плечо. Я парой кивков — одним спокойным и другим чуть более настойчивым — отправил ему в подмогу Рэда и Брэдли. Те выдержали небольшую дистанцию и пошли следом. Мы остались ждать их снаружи — я лишь проверил взглядом, что нас прикрывает тигр, но даже нашёл его не сразу — настолько хорошо он замаскировался под небольшой пригорок на большом холме. Только арбалетные плечи его и выдавали. Уже через несколько минут послышались отголоски выстрелов — один мощный и одна короткая автоматная очередь. — Смотрим в оба, дерьмо может вылезти наружу через любые дырки, — только и сказал я своим. Некоторое время мы так и стояли кривоватым треугольником, но это быстро наскучило. Песец начал примеряться, сможет ли он палить с двух лап из огромного шестиствольного пулемёта и автоматического гранатомёта одновременно, а мне стало безумно любопытно, что было во втором закрытом ангаре, рядом с которым мы и держали свои позиции. Решив, что все, кто оказался в одном бункере с очень недобрым доберманом, не смогут уйти на своих двоих, я подошёл к бронированным воротам и незаметно подёргал их, но они не поддались. Не опуская мушки пулемёта с линии горизонта, я подозвал Терминатора: — Арни, дёрни ворота как следует! Фаэрт, спустись и прикрой нас, если что… Тигру, которому явно надоело скучать на высоте, дважды повторять не пришлось — он охотно прибежал к нам с верным арбалетом наперевес, но песец тут же сдал ему на ответственное хранение гранатомёт моего друга. Уже намётанным взглядом песец определил, какая створка открывалась первой, и нашёл более-менее прочные рукояти на внешней стороне, зацепившись за них и ожидая моей команды. Я долго томить не стал, махнул ему лапой и крикнул: «Давай!» — и усиленные мышцы песца попросту разорвали несчастный поручень — он лопнул его в ладонях пополам. Чертыхнувшись, песец попытался ухватиться за створку — она немного поддалась, но потом встала как вкопанная. — Её явно можно открыть, — заключил Терминатор, забирая гранатомёт у тигра. — Она заперта. — Значит, подождём, пока Добб откроет её для нас изнутри. Мы встали в дозоре под мелким моросящим дождём, который растягивал любое время ожидания минимум втрое — я поглядывал на часы и сравнивал реальное положение дел с ощущениями, и получалось примерно так. Операция по зачистке бункера заняла у наших друзей немногим более двадцати минут — вернулись они в приподнятом расположении духа и уже с трофеями. Даже Добб был веселее обычного. — Там дальше, на складах, патронов — завались, но все авиационные, крупнокалиберные — вот они и лепят самопалы, — подтвердил Рэда мой друг. — Понадобится две-три ходки, чтобы всё оттуда выгрести. — Значит, там всё? — убедился я. — Отлично. Фаэрт, Арни, дуйте за машиной. — Я поведу, а ты расчищай дорогу, — тут же сообразил песец. — Естественно, — согласился с ним тигр, и они вдвоём бегом отправились за машиной. Рэд принялся отчитываться о проделанной работе — я слушал его в пол-уха, а Брэдли нахваливал Добба за то, что тот по сути сделал всю работу. Я же стоял и пытался слушать их обоих, довольный, что всё закончилось, но тут позади нас лязгнуло что-то железное и очень большое. Закрытый до этого ангар за нашими спинами распахнулся, будто его открыли пинком ноги, и в тёмном проёме появился какой-то пёс — примерно такой же, как и Добб, только в намного более худшем состоянии: стальной череп частично оголился, местами отсутствовала живая ткань. То, что это был киборг, было понятно с первого взгляда, только он больше напоминал сломанную игрушку, нежели матёрую машину для убийства. — Пидоры! — заорал он что есть мочи. — Вы, бл#дь, не представляете, как вы, суки, попали! Как по его команде, в ангаре за его спиной вспыхнул свет, обнажая хищные контуры истребителя — ныне навеки приземлённая машина, грустно понурив нос на еле живом шасси, ожидала своей участи, но, видимо, ещё была готова поработать. Киборг не был вооружён, что настораживало и немного пугало, но первым среагировал тигр, выпустив в пса арбалетный болт, который попросту отскочил от его корпуса. — Вы нарвались, — сообщил он и повернулся к самолёту. — Ой б#я, — только и сказал мой тяжеловесный друг, когда тот подошёл к носу самолёта и схватился за переднюю стойку шасси локтем. — Да ладно?! — тут же выдал Брэдли. — Ты и так можешь? — Я и не так могу, — ответил Добб, кладя лапу на кобуру с пистолетом. Киборг без особых проблем потянул нос истребителя в нашу сторону и со всей мочи рявкнул: — Огонь! — Из чего огонь?! — тут же вскрикнул я, но ответом была лапа Добба, которая сначала сгребла меня в охапку, а потом со всей силы оттолкнула в сторону. — Рассыпались! — только и вскрикнул доберман, предшествуя настоящему свинцовому аду, который обрушился на наши головы. Терминатор дёрнул в сторону с невиданной для него прытью, Рэд попытался уйти вместе со мной, а Брэдли попросту свалился на землю, будто его парализовало от страха, и это, в общем-то, его и спасло. Бортовая пушка истребителя исторгла из себя несколько сотен выстрелов за короткие секунды, пропахав очередью небольшую дорожку в паре метров от нас всех — наверное, целиться из такой махины было слишком сложно, но главарь-киборг исправлял эту досадную оплошность, поворачивая нос самолёта туда, куда ему это было нужно, а нужно ему было попасть по Доббу. Однако доберман не просто так прожил почти триста лет, не вылезая из войны больше чем на неделю. Спокойным и отточенным движением он выхватил из набедренной кобуры свой исполинский пистолет и направил его в сторону киборга. Даже с того расстояния, на котором мы с ним находились, я увидел в его глазах неподдельный ужас. Среди грохота пушечных очередей раздался один чёткий выстрел — Добб попал ровно в шасси самолёта, из-за чего тот клюнул носом, а киборг попытался его удержать, но даже его мышц не хватало на такое. Как только опасность, несмотря на работающий пулемёт, была нейтрализована, Добб выстрелил ещё раз, на этот раз хладнокровно сбивая киборгу лапу чуть ниже бедра. Огромные пули разорвали остатки живой плоти на искусственном каркасе и разрушили эндоскелет, после чего пёс упал на пол ангара и пулемёт замолчал. Из кабины выпрыгнул какой-то рыжий лис, ещё совсем молодой, но я уже успел подняться и поднять свой пулемёт. Сделав несколько выстрелов в его сторону, я заставил его остановиться и поднять лапы, хоть я к этому не стремился. — Стоять на месте, — приказал я ему сквозь крепко сжатые зубы. — Рэд, займись им! Лис тут же рванул к собрату и повалил его мордой в пол, заламывая ему лапы за спину. — Э, а как же «пленных не брать»?! — тут же подал голос Брэдли, но за меня ответил Рэд: — Этот нам ещё пригодится! — Чо за внезапное солидарность, рыжее отродье?! — Полегче, Брэдли! — рявкнул я на него, смотря на то, как Добб, перезаряжая пистолет, идёт к поверженному киборгу. Когда пёс подошёл к своему сородичу в ангар, тот повернулся к нему и прохрипел: — Так это ты… Это был вопрос времени. — Ты опозорил всех нас, — сухо констатировал Добб, направляя дуло калибра .700 ему в голову. — Иди ты, — усмехнулся поверженный киборг. — Это ты нас позоришь. Больше киборги общаться не стали — раздался выстрел, сравнимый с пушечным залпом, и на месте черепа главаря осталась небольшая бетонная воронка. Осколки и мелкая серая пыль быстро улеглись из-за дождя. Довольно быстро всё стихло, только тихо скулил рыжий под коленкой нашего лиса. — Пронесло, — выдохнул я, присаживаясь на корточки и смотря в землю. — Да ничего бы он нам не сделал, — спокойно сказал Добб, вынимая дымящуюся гильзу из барабана и заменяя её новым патроном из разгрузки. — У него никогда нормальных идей не было. — Вы чё, знакомы, что ли? — брызжа слюной, практически истерил Брэдли. Я смачно шлёпнул себя по лбу. По крайней мере я знал, что задавать Доббу вопросы о его прошлом — себе дороже. Киборг был настолько же непроницаем морально, насколько его субдермальная броня, а секретов нашего государства, армии и много чего ещё он знал больше, чем я мог даже нафантазировать! И совершенно внезапно для меня Добб не только не огрызнулся на такой вопрос, но и вполне спокойно ответил: — Были в одном отряде на тихоокеанском побережье, так что да, знакомы. Даже не просто знакомы. Я встал в полный рост и направился к ангару с самолётом — там Рэд продолжал без особого напряга держать лиса, а доберман с каким-то странным, почти душевным взглядом осматривал старый истребитель, поглаживая его формы. — Тоже старый знакомый? — попытался подколоть его я, но доберман, обернувшись, лишь грустно улыбнулся и похлопал фюзеляж: — На земле только и разговоров, что о небе. Я не стал отвечать старому киборгу на его внезапные философствования, а прошёл дальше, где под соплами реактивных двигателей дёргались два лиса. — Пусти, ёб твою! Пусти, ничего на мне нет! Я присел перед оборванцем на одно колено, и тот посмотрел на меня. — Слыш, ты у него смотрящий или типа главный? Мне с главным перетереть надо! — И о чём ты хочешь поговорить с главным? — спокойно спросил я у рыжего. — Я не с этими, кого вы только что грохнули! Сам тут всего месяц, валить собирался! — И чего не свалил? — Момента подходящего ждал, служивый. Здесь вам не так, как у вас — захотел, встал и ушёл! Мы тут в долгу перед этим паханом были — уйти просто так было нельзя! — Что же это получается, мы тебя спасли? — Точняк! — тут же согласился со мной рыжий. — Я бы ему верить не стал, — посоветовал мне Рэд, заламывая ему лапы ещё сильнее, пока тот пытался возмущаться. — Держался он тут как свой… — Да я везде свой, слыш, ты же сам лис, как будто ты… Договорить он не успел — снова закричал от боли. Меня даже немного повеселила подобная ситуация: лис пытался что-то выжать из другого лиса. Только наш был матёрый и тёртый в боях, а тот, что под ним, даже разговаривать нормально не умел. Он пытался привести ещё несколько аргументов в свою пользу, но я не поверил ни единому. Вместо этого я помог Рэду — нашёл верёвку и помог обездвижить нашего пленника. — Москва просила пленника — будет им пленник. — Э, не, только не в этот гадюшник! Лучше здесь шмальните! — Да ладно тебе, не такое уж и плохое место, — махнул лапой я. — Только вот чучелом ты там никому не нужен, так что поедешь тушкой. — Да я б#я буду, не с ними я! Местных не трогал даже! Хотите, я с вами буду?! — Нет, — ответил ему я. — Рэд, найди чем занять ему пасть вместо этой пустой болтовни, хорошо? — Будет сделано, — практически с откровенным садизмом в голосе ответил мне он. Я же отошёл обратно к воротам. Через минуту крики и ругань пленного лиса прекратились и воцарились спокойствие и тишина. Добба я обнаружил сидящим на крыле самолёта и странно смотрящим в небо. Дождь как раз закончился, немного распогодилось, открылся вид на бесконечность космоса. — Ну что, дружище, восстановим эту птичку? — пошутил я, неловко запрыгивая на крыло рядом с ним. Добб помог мне забраться, попросту схватив меня за разгрузку и усадив рядом, как плюшевую игрушку. — Больно надо. На таких керосина не напасёшься, да и летать нынче особо незачем. И некуда. Да и взлётку сейчас в нормальном состоянии не отыскать… — Понял-понял, — охотно согласился я. — А ты летал? — На таких? — Ну, вообще? — Вообще — летал. Такие… сбил однажды, и всё. — Так это ж вроде наш, — посетовал я и обернулся, чтобы посмотреть на выцветшие знаки различия. — Ну я не говорил про конкретно такие. Я про класс машин в целом. — А-а-а, понятно, — сказал я, после чего воцарилась неловкая пауза, и, чтобы хоть немного разбавить её, я продолжил тем же, о чём говорил сам Добб: — А на море ты был? — Да, на том, что от них осталось, там, где от них что-то ещё осталось, — намного увереннее сказал мой друг, откидываясь на крыло самолёта и подкладывая лапы под затылок, чтобы можно было смотреть на небо. А я решил идти ва-банк в своих расспросах, раз уж сегодня киборг настроился на вечер откровений: — С каких это пор ты такой разговорчивый? — С таких, что нас тут чуть не грохнули, — отозвался киборг с лёгкой улыбкой. — Давненько такой хорошей драки не было! — Так ты, оказывается, соскучился по ощущениям? — предположил я. — Ладно, буду брать тебя с собой почаще на всякие вылазки! — Да сколько угодно, — пожал плечами мой друг. — Но такой, чтобы чуть не убили меня, будет одна на пару-тройку сотен. — Сбрасывай счётчик, и найдётся кто-нибудь вроде этого железного дровосека уже в следующей нашей поездке. Снова воцарилась тишина — даже связанный по рукам и ногам пленник оставил бесплодные попытки спастись или договориться: Ред вставил ему в пасть ком промасленных тряпок, и тот явно был не в восторге от их вкуса. Брэдли почти сразу же ушёл мародёрить по указаниям Рэда, а сам лис остался сторожить пленника снаружи. Я лёг на крыло истребителя по примеру Добба, как вдруг он сказал: — Ну, хотя бы одному из нас двоих сегодня повезло остаться свободным. Мне не нашлось что ответить — я молча уставился на ночное небо Бородино вместе с ним.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.