ID работы: 11419050

Записки одного детектива

Слэш
NC-17
Завершён
401
автор
Размер:
94 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится 98 Отзывы 109 В сборник Скачать

Запись 23. Маленькая уборщица

Настройки текста
1 октября. «Уже утро, примерно одиннадцать часов, а я даже не могу куда-то выйти из собственной комнаты. Встав с кровати, я завис напротив дивана, понимая, что Уильям мне, откровенно говоря, наврал. Он лежал, и до сих пор лежит, там. Так крепко спит, что в какой-то момент я начал сомневаться, жив ли он вообще… Когда я понял, что разбудить его не получается совершенно, припомнил наш ночной разговор и осторожно отклеил пластырь. Как минимум я могу утверждать, что собирался его поменять на новый. Может, Лиам не хотел меня лишний раз беспокоить, как и своего брата, но эту царапину сложно назвать лёгкой. Будет замечательно если шрам от неё окажется незаметен. В любом случае… Нельзя оставить комнату открытой также, как и закрыть её, уйдя по делам, я не могу. Хотя, за всё время пока я наблюдал эту картину, никакого чёткого плана мне в голову не пришло. Первым делом надо разыскивать Тома… Для этого нужно ещё раз проверить адрес в личном деле или спросить у Отиса. Если, конечно, я вообще найду этого беднягу. Приходил Адам. Питер действительно в норме, насколько это в целом можно считать нормой. Помимо сказанного, заведующий попросил встретиться в обед и добавил, что этим же утром родители Питера объявили о том, что заберут сына домой. Чарльза ждёт та же участь. Их родственники ужасно напуганы происходящим и это действительно лучшее решение. Разумеется, я понимаю, что таким образом дело не кончится и уже подумываю над тем, чтобы объявить о своём уходе коллегам. Мне надо срочно возвращаться в Лондон, как закончу дела тут. Хах, всего месяц. Хотя, признаться, и без этих происшествий я не продержался бы тут дольше. Эта работа не по мне…»

***

      Искать Отиса не пришлось. Через какое-то время он сам постучался к Шерлоку. После прошедшего дня и ночи он выглядел помято, постоянно протирал очки, рассеянно озирался по сторонам. Пройдя вглубь комнаты, Жан увидел на диване спящего Мориарти. С полминуты Отис смотрел на него задумчиво, потом посмотрел на Шерлока, но, не сделав никаких выводов, взял стул, стоявший у окна с ночи, и сел рядом с Уильямом (Он был успокоен тем, что парень на диване не какой-то проходимец и спит в одежде). Долго собираясь с мыслями, Отис покусывал дужку очков, но потом и это перестал делать, бесшумно шевеля губами. Он и сам не знал, что мог быть настолько впечатлительным. Не каждый профессор попадает в такие передряги. — Ты пришёл мне на нервы действовать? — Шерлок отобрал у Жана очки и вернул их на положенное место, пока Отис отрицательно мотал головой. — Скажи лучше, не видел ли ты Томаса? — Нет. Также, как и вчера весь день. Из тех, кого я встретил по дороге сюда, никто его не видел. — Этот день будет таким же паршивым, как вчера… Ладно. Раз у нас такие дела, может расскажешь, как вы вообще сдружились? — Нечего тут рассказывать. Мы учились вместе, просто я выпустился раньше. А Том… Он ещё студентом был таким открытым, на первый взгляд. Всегда улыбался и шутил, даже казался кому-то симпатичным. Ну, знаешь, он тоже большой любитель до официанток, молоденьких продавщиц и цветочниц. По крайней мере, он постоянно уходил куда-то по вечерам в студенческие годы. — Да уж, не удивительно. И ты думаешь, что он действительно к девушкам ходил? — От чего бы и нет. Кто-то даже рассказывал, что у него был роман с одной. Постоянно с ней виделся. Какая-то… — Всё это время Отис как-то жестикулировал и сейчас, припоминая, почесал затылок, прервавшись на некоторое время. — Уборщица в гостинице, ну почти что девочка, чуть младше Тома в те годы. Никто не мог описать её точно, но когда сам Том эти разговоры услышал, то перестал с ней видеться. — Уборщица значит… Интересные у него предпочтения. — Шерлок усмехнулся. — И всё это дело где происходило? — В Дареме, разумеется. Я уж не спрашивал, как Том в люди выбился, но вышел он из сиротского дома. После всего, что произошло с ним… А на зарплату стал комнату снимать на окраине. Я даже бывал там раз, симпатичное место. — Что ты вообще… Раньше молчал? А уборщица эта в какой гостинице работала? — Смеёшься что-ли? Это никогда и доказано то не было, а ты требуешь точный адрес какой-то там гостиницы? — Не понимая оживления своего коллеги, Отис поднял бровь, когда Шерлок с горящими глазами одобрительно кивнул. — И адрес комнаты было бы здорово. — Давай уж… Запишу куда-нибудь. — Шерлок с готовностью открыл записную книжку на пустой странице, отдав её собеседнику. — А гостиница… Думаю, та, что на въезде в город. Наши одногруппники часто проводили время в баре рядом с ней. Не знаю, где ещё в городе могут совпасть так два места. — Отлично! Теперь я хотя бы знаю куда идти. — Посмотрев на написанное, Шерлок похлопал Отиса по плечу, направляясь к двери. — Кстати, Питера и Чарльза забирают в Лондон, а я наконец-то увольняюсь. Побудь тут и расскажи об этом Уильяму, как он проснётся. — Под ошарашенный взгляд Холмс бодро вышел в коридор.

***

«… Первым делом я направился в корпус где живут все университетские прачки, а главное, всякие горничные и тому подобные люди. Похоже, Том не врал когда сказал, что слух пустили эти девушки. Они очень смутились, когда я пришёл спрашивать об этом, и всё свалили на некую Голди. Мол, новенькая после вечерней прогулки рассказала девушкам, что сама видела меня, лезущего в окно. Также они сказали, что эта новенькая у них очень болезненная и почти не появляется на работе. Позже я пошёл в гостиницу на въезде в город. Они смотрели на меня, как Отис когда я начал спрашивать у них про какую-то там девушку и рыжего студента. К счастью нашлась там женщина одна. Она подтвердила, что была у них такая работница и года полтора назад уволилась. Работать пришла ещё совсем молодой, росла, как она сказала, у них на глазах, хотя и выросла то не сильно. Ну и рыжего студента с ней рядом подтвердила, гоняли его всей гостиницей. Описали её и там, и там одинаково. Это скромная и неприметная… Короче мышь серая. Волосы у неё каштановые и длинные, всегда распущенные и закрывают если не всё лицо, так большую часть точно. С сомнением приписывают ей шрамы на лице. Ну что ещё… Глаза у неё серо- зелёные, из увлечений — шататься по городу и смотреть на прохожих. В общем ничего дурного она не делала, но, как говорится, в тихом омуте…»

***

      Точно к обеду Шерлок вернулся в университет в приподнятом настроении, у ворот его встретил Адам и они молча шли к кабинету заведующего. Холмс усиленно делал вид, что не замечает, как пристально Тореборн смотрит с обычной для него мрачностью и строгостью. — Значит собираетесь увольняться? — Да, к счастью… — Ну раз такое дело, то я даже не знаю о чём мы тогда будем говорить… — Адам открыл дверь перед собеседником, но Шерлок остановился, непонимающе глянув на того. — То есть? — Могу только сказать, что Томас больше не в Дареме или, как минимум, уже его покидает. Вы никого не найдёте по адресу, который вам указал Отис. Я всю ночь сидел в изоляторе и видел, как иногда за окнами мелькала тень… — Значит, они раньше меня узнали об отъезде студентов в Лондон… — Мне жаль, что это преимущество на их стороне. Я не мог сказать вам сразу же иначе бы они знали, что за ними хвост. — Плевать. Я ещё денёк по возвращении отдохнуть смогу. Решили они в Лондоне поиграть. Ну посмотрим, как у них это получится.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.