ID работы: 11216611

Redemption

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
2465
переводчик
julia_podenko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 556 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2465 Нравится 328 Отзывы 1165 В сборник Скачать

7. Those Who Bleed For You

Настройки текста
Примечания:

Рико

Как только Тецудзи уступил Рико, тот приказал Жану отвести Натаниэля в их комнату и ждать его там. Мастер, казалось, не возражал против этого, поэтому он поблагодарил судьбу и попытался вернуть всеобщее внимание к тренировке. У Кевина меньше получалось скрывать свои чувства, и не раз Рико нужно было одергивать того. Как только практика подошла к концу, Рико с Кевином убежали обратно в Гнездо. Когда в чёрном коридоре они отделились от остальных, Кевин схватил напарника за руку. — Рико. Рико повернулся к нему лицом. Выражение лица Кевина было сложным, но он уже очень хорошо его знал и мог сказать, что тот боялся что-то сказать. — Что? – спросил Рико. — Не делай ему больно, – напряжённо, едва слышно, сказал Кевин. — Что? – Рико был даже не в состоянии говорить своим обычным тоном голоса. Кевин вздрогнул, но не отступил. — Натаниэль. Пожалуйста, не делай ему больно. — Если бы я хотел сделать ему больно, – Рико заставил свой голос снова стать нормальным, — я бы позволил это сделать Мастеру. Кевин, слегка напрягая челюсть, ещё минуту смотрел на него, прежде чем жестко кивнуть и ослабить на руке Рико хватку. Морияма медленно вдохнул и с шипением выдохнул сквозь зубы. Он старался не обижаться на предположение Кевина. — Пошли, Кевин. Рико нарочно прошёл по коридору и удивился, обнаружив, что дверь в спальню Жана и Натаниэля заперта. Вороны никогда не закрывали двери. Рико попробовал повернуть ручку, но дверь всё так же была закрыта. Кевин своевольно постучался. — Жан, – позвал Кевин. — Впусти нас. Рико попытался подавить раздражение, но ответа не было. Жан, как и Кевин, не верил, что он не станет делать то, что сказал Мастеру. На самом деле Рико не мог его винить. Прошло уже много лет с тех пор, как Рико причинял кому-то из них боль, но это не меняет того факта, что раньше он ставил их на место разными суровыми способами, которым учил его Мастер. — Жан, – спокойно сказал Рико. — Открой дверь. Замок щелкнул, когда открылся, и Жан распахнул дверь, но остановился, не давая им пройти. Плечи у него были напряжены, а выражение лица – непроницаемо. — Рико... — Дай мне увидеть его, – сказал Рико. На мгновение Рико подумал, что Жан откажется, но, бросив на них испытующий взгляд, он отступил в сторону, чтобы впустить их. Рико с Кевином пошли прямо к кровати, где лежал Натаниэль. Жан заколебался, когда двое сели на кровать, чтобы проверить его. Когда они вошли, у Натаниэля были закрыты глаза, но, когда Рико провел руками по волосам того, он медленно моргнул. Он остановился, только когда нащупал шишку на месте удара головы его брата о пол. — Эй, – тихо сказал Рико. — Как голова? Натаниэль простонал: — Меня сейчас вырвет. Уже через секунду Жан был рядом с мусорным ведром. Пока тот выблёвывал все, что только можно, Рико держал ему волосы. Кевин встал и принес из ванной стакан воды. Как только Натаниэль прополоскал рот, ему помогли лечь обратно. — Зачем ты это сделал, Гаки? – спросил Рико. — Что сделал? – невнятно пробормотал Натаниэль. — Ты не помнишь? – недоверчиво спросил Кевин. — Не кричи на него, – посмотрел на Кевина Жан, прежде чем опуститься на колени рядом с Натаниэлем, выражение его лица смягчилось. — Ты назвал Мастера по имени, – рот Жана скривился в неодобрительную линию, хотя голос его был тихим. — Прямо перед ним. — А, – сказал Натаниэль. — Упс. Его рот изогнулся в улыбке, а затем он засмеялся. Истерически. — Гаки… — Ха-ха, простите. Ичиро ненавидит, когда я называю его Мастером, – хихикнул Натаниэль. — Агх, смех при головной боли не помогает. — Возможно, он заработал сотрясение, – нахмурившись, сказал Кевин. Кевин осторожно ощупал пальцами синяк на лице Натаниэля в том месте, куда пришлась трость, Натаниэль вскрикнул и отдернулся от него. — Извини, – сказал Кевин. — Я не медик, но наверное нужно сделать рентген, чтобы убедиться, что нет перелома. — Мастер никогда на это не согласится, – натянуто сказал Рико. — Никто не должен знать, что он существует. Кевин с Жаном обменялись взглядами с Рико. Они знали, что он прав, но это не значило, что им это нравилось. — Не могу понять, храбрый ты или просто очень глупый, – в какой-то момент сказал Кевин. — И то, и то? – догадался Натаниэль. — Гаки. Ты не можешь снова так ошибиться. Не провоцируй его. Не знаю, смогу ли остановить Мастера во второй раз, – серьезно сказал Рико. — Понимаешь? — Я не специально, – устало сказал Натаниэль. — Мне пришлось пообещать Мастеру, что я накажу тебя, – неохотно сказал Рико. — Чтобы он не стал тебя бить прямо на площадке. Натаниэль попытался пожать плечами, но не смог. Вместо этого он криво улыбнулся Рико. — Давай, – слабо сказал он. — Но тебе придется меня перевернуть, потому что не думаю, что могу пошевелиться. — Я не... я не могу... – пробормотал Рико, удивляясь самому себе. Обычно неважно, что он чувствовал, но у него хорошо получалось сохранять самообладание. Это заняло всего лишь несколько лет жестоких наказаний. — Можешь, – настаивал Натаниэль. — Я не против. — Я против! – запротестовал Жан. — Я тоже, – сердито добавил Кевин. Жан схватил Рико за рукав. — Если это так необходимо, накажи меня вместо него. Он мой напарник. — Что. Нет, – Натаниэль попытался сесть. — Жан. Рико. Нет. Рико аккуратно толкнул Натаниэля обратно на подушки. — Ложись, Гаки, – у Рико было сложное выражение лица. — Никого наказывать не будут. — Но ты сказал Мастеру- — Позволь мне разобраться с Мастером, – сказал Рико. — Ты не можешь лгать Мастеру. Ты ужасный лжец, – запротестовал Натаниэль. Рико все ещё пытался придумать способ успокоить его, как зазвонил телефон Натаниэля. Тот изо всех сил попытался снова сесть, безуспешно шаря рукой по прикроватной тумбочке. — Нет, – твердо сказал Рико, снова толкнув его на кровать. — Отдыхай. Я отвечу. Рико встал и снял телефон с зарядки на столе Натаниэля. Номер вызывающего абонента был заблокирован. Хм. Рико провёл по кнопке ответа. — Нет, Рико, не… – умолял Натаниэль, но Рико уже прижал телефон к уху. — Вы связались с телефоном Натаниэля Веснински, говорит Рико Морияма. Натаниэль не может сейчас подойти к телефону. Я могу передать сообщение? — Рико! – заныл Натаниэль. — Забавно, – сказал мужчина по телефону, и это прозвучало отнюдь не весело. — Я отчетливо слышу его на заднем фоне. У человека по телефону был сильный японский акцент. Это мог быть только один человек, но Рико всё же спросил: — Это кто? — Думаю, ты знаешь, кто я, – сказал Ичиро Морияма. По рукам Рико пробежали мурашки, когда он отодвинул телефон от ухая, у него перехватило дыхание. — Гаки... — Рико! – умолял Натаниэль. — Пожалуйста, передай мне телефон. Выражение лица Натаниэля было болезненным и жалостным. Рико почувствовал всплеск гнева и отвернулся, прежде чем снова поднести телефон к уху. — Послушайте, – яростно сказал Рико, – уверен, Вы понимаете, регулярные переписки и всё такое, но мой младший брат иногда немного идиот. Он не станет разговаривать с вами прямо сейчас, потому что он отдыхает. Натаниэль снова попытался возразить, но Жан шикнул на него. — Насколько я понимаю, тот факт, что у него, скорее всего, сейчас сотрясение мозга, почти полностью ваша вина. Прекратите доставлять ему неприятности с Мастером! Прежде чем Ичиро успел ответить, Рико нажал кнопку отбоя на телефоне. Он подавил желание швырнуть телефон Натаниэля через комнату – все в нем кипело. — Рико, – слабо сказал Натаниэль, – Ичиро не виноват в том, что я идиот.

Жан

— Ты не идёшь, – сказал Жан. У Натаниэля на пол лица опух синяк. Жан сомневался, что он вообще может видеть левым глазом. — Я не могу пропустить утреннюю тренировку, – запротестовал Натаниэль. — Ты даже одеться не смог, не упав. Я ни за что не позволю тебе сегодня даже держать ракетку, – сказал Жан. — У меня просто немного закружилась голова. Я буду в порядке, – настаивал Натаниэль. — Ни в коем случае, – сказал Кевин. — Рико, скажи ему, что он не идет. Жан не слышал, как они подошли, но Рико с Кевином прошли через открытую дверь. — Возвращайся в постель, Гаки, – сказал Рико. — Сегодня ты не тренируешься. — Но... — Сделай мне одолжение и не спорь, – Рико протянул руку и осторожно наклонил голову Натаниэля, чтобы по лучше рассмотреть его. — Тебе нужен лёд. — Я принесу, – предложил Кевин. — Мастер не позволит мне просто весь день лежать в постели, – скептически сказал Натаниэль. Партнёр Жана был прав. Даже у Рико с Кевином не было больничных, хотя они были гораздо ценнее Мастеру, чем Натаниэль. — Я разберусь, – пообещал Рико. — Но он тебя побьет, – нахмурился Натаниэль. — Лучше меня, чем тебя, – не медля, сказал Рико. — Ты вообще можешь видеть этим глазом? — Я никому из вас не дам получать по голове вместо меня. — Это решаешь не ты. Ложись в постель, – твердо сказал Рико. Натаниэль позволил Рико уложить его обратно в кровать, но по нему было видно, что он не очень рад по этому поводу. Жан был благодарен Рико за то, что тот встал на его сторону, но не мог не чувствовать себя виноватым за то, что сейчас Рико придется разбираться с Мастером. — Это плохой план, – дуясь, сказал Натаниэль. — Позволь своим старшим братьям о тебе позаботиться, – взъерошил волосы Натаниэля Жан. Натаниэль нахмурился ещё больше, но спорить не стал. Кевин вернулся с ведром льда, парой бутылок воды и слишком большой чашкой, которая могла быть протеиновым коктейлем. Жан отступил и позволил Кевину побегать вокруг Натаниэля, показывая ему, как делать холодный компресс со льдом, полиэтиленовым пакетом и полотенцем. — Пятнадцать минут держишь, пятнадцать минут даёшь лицу отдохнуть, – объяснял Кевин. — Ладно, ладно, – застонал Натаниэль. — И выпей смузи, – Кевин протянул ему чашку. — Что в нем? – подозрительно спросил Натаниэль. Кевин поморщился. — В основном фрукты. Натаниэль оживился и, наконец, принял стакан от Кевина. Он осторожно сделал глоток, и в уголках его рта расползлась ухмылка. — Спасибо, Кев. — Хорошо, нам пора идти, – сказал Рико. — Оставайся в постели. Натаниэль неопределенно хмыкнул, и все трое его братьев закатили глаза. – — Что ты собираешься делать с Мастером? – спросил Кевин, пока они шли в раздевалку. — Будем решать проблемы по мере их наступления, – сказал Рико. Кевин и Жан обеспокоенно переглянулись. Похоже, у Рико не было плана, что было на него очень непохоже. — Рико... – начал Кевин. — Не волнуйся об этом, Кевин. — Конечно, я волнуюсь! – Кевин вскинул руки. — Хватит, – настаивал Рико. — Я справлюсь. Все любопытными глазами наблюдали, как они втроём вошли в раздевалку. Одеваясь, Жан старался вести себя безразлично, но Вороны конечно заметили отсутствие Натаниэля. — Жан, где Натаниэль? – спросил Энгл. — Не волнуйся об этом, – сказал Жан, повторяя слова Рико. Его голосом это уже не звучало успокаивающе. Джонсон усмехнулся. — Что, его погладили по головке и не может прийти на тренировку? Что за посмешище. Жан не помнил, как решил наброситься на Джонсона. Но следующее, что он помнил, это то, что Рико держал его за одну руку, а Кевин – за другую. Жан изо всех сил пытался освободиться, чтобы зарядить Джонсону по лицу. — Прекратите, – сорвался Рико. Жан выкрикивал все ругательства, которые только мог вспомнить на французском, английском и японском языках. Джонсон просто рассмеялся и вышел на площадку. — Что случилось с «Джонсон – засранец. Не обращай на него внимания»? – нахмурившись, спросил Кевин. Услышать его собственные слова, брошенные себе же в ответ, было пощечиной. Жан с заметным усилием заставил себя успокоиться. — Если мы отпустим тебя, ты будешь вести себя нормально? – спросил Рико. — Я буду, если он будет, – прорычал Жан. Рико рассматривал его минуту, а затем отпустил. Кевин не хотел, но последовал его примеру. Жан глубоко вздохнул и вышел на площадку вслед за Джонсоном. Когда Джонсон занял свое место на площадке, то одарил Жана широкой жестокой улыбкой. Тот демонстративно проигнорировал его. Мастер поднял глаза, когда к ним присоединились Рико с Кевином. Мгновение он рассматривал Жана, и Моро знал, что ему интересно, почему он был на площадке, а Натаниэль – нет. Мастер взглянул на свои наручные часы и нахмурился. Прибыли все Вороны, кроме Натаниэля. — Жан Моро, где твой партнёр? – спросил Мастер. — Натаниэлю нездоровится, – ответил Рико, прежде чем Жан успел раскрыть рот. Мастер перевел внимание на племянника, но Моро не почувствовал особого облегчения. Лицо Рико было спокойным, но в его губах и линии плеч Жан видел напряжение. — Ты пообещал мне, что накажешь его, – с осуждением сказал Мастер. — Я солгал. Когда Мастер набросился на него, Рико не вздрогнул, но вздрогнул Кевин. Жан застыл, глядя на него в ужасе. Некоторые из Воронов с интересом наблюдали, как Мастер снова и снова избивал Рико. Остальные отводили глаза. К тому времени, когда Рико, наконец, рухнул на землю, Кевин, казалось, решился. — Хватит, – сказал Кевин, встав между ними и протянув руку, словно желая помешать Мастеру причинить Рико еще больше вреда. Следующий удар, предназначенный для Рико, пришелся Кевину по левой руке. Жан слышал, как от стен корта эхом раздался громкий треск. Измучительный вскрик Кевина прозвучал оглушительно. Он рухнул на землю рядом с Рико, прижимая руку к груди. Жан увидел что-то белое, что могло быть только костью, торчавшей из-под бледной кожи Кевина. Мастер замер, глядя на сцену перед собой. Он был жестоким человеком, но даже он ужаснулся, увидев, какой ужасный вред нанес его гнев одному из его лучших игроков. Весь корт заполнили шокированные вздохи Воронов, и Жан, наконец, заставил себя действовать. Он подхватил Кевина за воротник и рывком поднял на ноги. — Иди, – приказал Жан и подтолкнул Кевина к выходу. Лицо Кевина было бледным, а сам он дрожал, но Жан не смог бы понести их обоих. Он поднял потерявшего сознание Рико на плечо и последовал за Кевином с корта. Ни Мастер, ни кто-либо из Воронов не пытались их остановить.

Ичиро

После того, как Рико повесил трубку, Ичиро стал раздражительным. Он подумывал позвонить Тецудзи и потребовать поговорить с Натаниэлем, но что-то в том, что сказал Рико, заставило его задуматься. Рико потребовал, чтобы он прекратил доставлять Натаниэлю неприятности с Тецудзи. Ичиро удивился своему внезапному желанию полететь в Западную Вирджинию. Он отказался от этой идеи, как только она появилась. Ичиро не должен был так сильно заботиться о сыне Мясника. Натаниэль должен был стать инструментом, шпионом. Но где-то за последние несколько месяцев Ичиро слишком хорошо с ним познакомился. Иногда он звонил ему, только чтобы поболтать о их семьях. Ичиро потребовалось всего несколько секунд, чтобы решить, что это его право – звонить кому угодно по любой причине. А если бы он хотел приехать в Западную Вирджинию, чтобы проверить свои вложения? Он будет делать то, что ему черт побери нравится. Но не сегодня вечером. Сегодня вечером он пойдет домой к жене и маленькому сыну и будет играть роль мужа и отца. А завтра он сыграет роль уважаемого бизнесмена и проведет утреннюю встречу с итальянцами. После этого он свяжется с Натаниэлем и решит, как лучше поступить. – Едва Ичиро сел с Джордано и его коллегами, как его секретарша небрежно постучала в дверь зала заседаний, прежде чем войти. — Господин Морияма. Ичиро скрыл свое раздражение за легкой улыбкой. Его секретарша, Кейко, знала, что лучше не прерывать его во время деловой встречи, поэтому это должно было быть что-то срочное. — Да? – спокойно спросил Ичиро. — Мистер Веснински на Линии Эха, – сказала Кейко. Линия Эха была кодовым названием личной линии экстренной помощи Ичиро. Этот номер был не у многих. Он подумывал ответить на него, но не мог придумать ни одной чрезвычайной ситуации, в которой мог находиться Балтиморский Мясник, которая было бы важнее его встречи с итальянцами. — Передай Натану, что я перезвоню ему, – решил Ичиро. — Мой Господин, – сказала секретарь, выражение ее лица напряглось. — На телефоне не Натан Веснински. Ичиро ещё мгновение рассматривал её и почувствовал, что что-то осталось недосказанным. Если это был не Мясник, то это мог бы быть только Натаниэль. Он никогда раньше не звонил Ичиро, хотя у него уже много месяцев был его номер. Ичиро встал из-за стола для переговоров, прежде чем успел принять осознанное решение, и уже направился к двери, когда его деловые партнёры запротестовали. — Господин Морияма, куда Вы идёте? – оскорбленно спросил Джордано. Ичиро остановился. Он двинулся не задумываясь. Он слишком поздно сообразил, что его секретарша намеренно двусмысленно дала понять, кто звонил. Было неясно, догадались ли итальянцы. Большинство людей, даже если они были в его кругу общения, не знали, где находится сын Мясника. Ичиро придется действовать осторожно. — Мои извинения, – Ичиро развел руками в умиротворяющем жесте и повернулся лицом к итальянскому бизнесмену. — Кое-что произошло, что требует моего немедленного вмешательства. Если Вы... Джордано резко выругался по-итальянски, перебив его. — Ваш отец никогда бы не оскорбил меня, уйдя посреди собрания! – язвительно сказал он. Ичиро холодно посмотрел на него. — Мой отец никогда бы не позволил Вам показать ему уровень неуважения, который прямо сейчас Вы мне показываете. Как Вы смеете осуждать меня в моём же зале заседаний. Джордано усмехнулся, но выглядел достаточно встревоженным. Выражение лиц его партнёров менялось от испуганного до угрюмого. — К счастью для Вас, я не мой отец, – сказал Ичиро. — Кейко перенесет нашу встречу на следующую неделю. А сейчас выметайтесь. Ичиро заставил себя нормально выйти из зала заседаний и не расслабиться, пока он благополучно не добрался до своего кабинета. Он закрыл дверь, прислонился к ней и позволил себе один заземляющий вдох. Ичиро нарочно пересёк комнату и нажал кнопку «Линии Эха», прежде чем поднести трубку к уху. — Натаниэль? — И-Ичиро, – у Натаниэля был искаженный голос, как если бы он паниковал или плакал. — Что случилось? – спросил Ичиро. В груди вспыхнула вспышка страха или паники, но он быстро её подавил. Ичиро не любил чувствовать то, что не мог контролировать, а Натаниэль, звавший его по имени в едва уловимом рыдании, заставлял его чувствовать себя как что-то, что Ичиро контролировать не мог. — М-Мастер, – Натаниэль изо всех сил пытался сформулировать слова. Ичиро почувствовал укол раздражения, когда услышал, как Натаниэль использует кличку, которую дал себе Тецудзи, но не стал переводить тему разговора, упрекая его за это. — Это не связано с сотрясением мозга, за которое наш брат винил меня вчера, да? — Да? Нет? Вроде? – с каждым ответом голос Натаниэля повышался на октаву. Ичиро услышал, как кто-то на заднем плане тихо шепчет Натаниэлю. Это был французский? — Натаниэль, – подтолкнул Ичиро. — Помоги им, – умолял Натаниэль. — Помочь кому? Ты все ещё не сказал мне, что случилось, – Ичиро старался не позволять разочарованию проскальзывать в его голосе, но не был уверен, что ему это удалось. — Это моя вина, – воскликнул Натаниэль. — Я разозлил Мастера. Я забылся. О-окликнул его перед ним же по имени. На самом деле я не помню, как он меня ударил. Но Жан сказал, что я упал на пол и больше не вставал. Рико остановил его. Он пообещал М-Мастеру, что накажет меня, чтобы он не бил меня прямо там, на корте. У Ичиро перехватило дыхание. Вина была штукой привычной и ощутимой. — О-он солгал, – сказал Натаниэль. — У него не было намерения причинить мне боль. Он просто сказал это, чтобы остановить Мастера. Он даже не дал мне прийти сегодня утром на тренировку, хотя знал, что М-Мастер накажет его за ложь, чтобы защитить меня. Мастер избил его прямо на площадке перед В-Воронами. Никто из них не пытался его остановить. К-кроме Кевина. Мы всегда дразнили Кевина тем, что он бесхребетный трус, но он попытался его остановить. М-Мастер сломал ему руку. Т-там столько крови. — Что он сделал? – резко спросил Ичиро. — Скорее всего, он не хотел этого. Когда это случилось, он остановился, – истерические рыдания Натаниэля превратились в истерический смех. — Что смешного? – голос Ичиро был резким, наконец, в его голосе появилось раздражение. — К-Кевин не может играть в Экси со сломанной рукой, – засмеялся Натаниэль. — У него многомиллионная зарплата в Диких котах. Он только недавно подписал контракт со сборной США! — Натаниэль, сосредоточься. Ты просил меня помочь. Скажи, как тебе помочь, – приказал Ичиро. — Вытащи их отсюда? – жалобно предположил Натаниэль. — Их? – повторил Ичиро. — Моих братьев, – объяснил Натаниэль. — Я не могу защитить их от Мастера. Он мог убить любого из них. Он вышел из-под контроля. Что, если это случится снова? Пожалуйста. Я сделаю все. Ичиро на мгновение был ошарашен. Натаниэль никогда раньше не просил его сделать что-то, что могло бы ему чего-нибудь стоить. Большинство подарков, которые дарил ему Ичиро, были вещами, о которых Натаниэль никогда бы и не подумал попросить. А это было непросто. Все четверо были собственностью Тецудзи, а у троих из них были контракты с Эдгаром Аланом ещё на три года. Вытащить их будет сложно и дорого. Ичиро открыл было рот, чтобы сказать, что это невозможно. Просьба была самонадеянной. Он мало что мог сделать. Но слова застряли у него в горле. Разве Ичиро ещё вчера вечером не решил, что будет делать то, что захочет? Кроме того, Тецудзи был просто бесполезным вторым сыном. Все, что у него было, в конечном итоге принадлежало Кенго, принадлежало Ичиро. И Тецудзи воспринимал свои обязанности за данность. Он сильно давил на них и бил, когда они не соответствовали его завышенным стандартам. Он сломал Кевина. Он пытался сломать Натаниэля и Рико. Он должен был вырастить их так, чтобы они стали лучшими, а не сровнять их с землёй. Играя в Экси, единственной их целью было заработать деньги, но если он ломал их до такой степени, что они больше не могли выполнять эту задачу, какая польза Ичиро от Тецудзи? Ичиро попытался проигнорировать ноющее чувство, что его привязанность к Натаниэлю как-то связана с его решением. Дело было определенно в деньгах. — Однажды ты сказал мне, – осторожно начал Ичиро, — что ты либо Ворон, либо ничто. Куда бы ты пошел, если бы я вытащил тебя из Эвермора? — Меня? – запнулся Натаниэль. — Я говорил не о себе. Я не смогу выполнить свою часть нашей сделки за пределами Эвермора. — Снова не считаешь себя? Я думал, вы – команда? Какой была бы Свита короля без третьего? – спросил Ичиро. — Кроме того, мертвым ты мне помочь не сможешь. Если Тецудзи настолько неконтролируем, что ты считаешь, что твоим братьям нужно быть подальше от него, я не оставлю тебя там с ним один на один. Теперь ответь на вопрос. Куда бы ты пошел? Натаниэль так долго молчал, что Ичиро подумал, что он не ответит. — У меня есть идея, – медленно сказал Натаниэль, – но она может показаться глупой. — Говори. — Государственный университет Пальметто, – Натаниэль произнес это медленно, как будто боялся, что Ичиро плохо отреагирует на его слова. Ичиро, однако, не был поклонником Экси. — Никогда о нём не слышал, – сказал Ичиро. — А, ну, у них плохая репутация, – признал Натаниэль. — Это команда первого дивизиона, но едва ли. Их тренер принимает спортсменов-отбросов. Натаниэль сделал паузу, и Ичиро понял, что тот ждет, пока он негативно отреагирует на объяснение. Ичиро уклончиво промычал. — До этого года они также занимали последнее место три года подряд, – Натаниэль торопливо добавил: — Но они также и самая маленькая команда в НССА, так что мест есть для всех четырех точно. И мы ни за что не проиграем, даже с такими печальными товарищами по команде, как Лисы. — Ты хочешь, чтобы я послал лучших игроков лучшей команды страны в команду, которая занимала последнее место в течение трёх лет? – повторил Ичиро. — Я говорил, что это может быть глупая идея, – Натаниэль казался смущённым. — Но у меня есть и другая причина. Это привлекло бы внимание общественности. — Да, я полагаю, что подобный трюк привлечет много внимания средств массовой информации, – допустил Ичиро. — Однако я не уверен, что внимание будет положительным. — Люди любят хорошие споры, – сказал Натаниэль. — Но я не это имел в виду. Их тренер? Дэвид Ваймак? Он – отец Кевина. — И? – Ичиро не понял. — Он не знает, что он отец Кевина. Никто не знает. Кроме нас и Мастера. Мы нашли письмо, которое его мать написала Мастеру, в старой книге Экси в его доме несколько лет назад, – объяснил Натаниэль. — Он иногда звонит Кевину, чтобы поговорить, и присылает ему открытки на Рождество и на день рождения. Если мы пойдем к нему и скажем, что он отец Кевина, он безусловно поможет нам. И мы можем использовать хорошую рекламу, чтобы бороться с негативом. Ичиро промычал, пока думал. Натаниэль был прав. Это была глупая идея. Но он был прав и насчет прессы. Хорошая пресса – лучший вариант, но даже плохая пресса приносит деньги. — Никакие другие команды не подходят? – спросил Ичиро, чтобы убедиться. — Любая команда была бы счастлива принять нас, – сказал Натаниэль. — Но только в университете Пальметто есть отец Кевина. — Хорошо, – Ичиро неохотно согласился. — Я сделаю всё необходимое. А пока нам нужно доставить вас в безопасное место вне досягаемости Тецудзи. Вы четверо попадёте в больницу. Травма Кевина требует немедленного вмешательства, и я уверен, что остальные из вас выиграют от этого. — Но что я могу дать тебе в обмен на твою помощь? – спросил Натаниэль. — Сейчас я не представляю никакой ценности. Ичиро замолчал, чтобы об этом подумать. Натаниэль снова был прав. Ему нечего было предложить Ичиро взамен. Он не мог выполнять свою должность шпиона в Эверморе, и у него ещё не было никаких контрактов или реклам. — Я просто забочусь о своих инвестициях, – сказал Ичиро. — Ты очень уверен в своей способности стать лучшим. Я помогу тебе сейчас, зная, что вскоре увижу эти возвратные инвестиции. Ичиро услышал, как у Натаниэля перехватило дыхание, но в конце концов Натаниэль сумел совладать с этим: — Спасибо.

Натаниэль

С тех пор, как они покинули Эвермор, прошло пять дней. Когда за Тецудзи пришли люди Ичиро, его нигде не было. Натаниэль никогда раньше не был в больнице, но был уверен, что обычно люди не получают лечение, как в пятизвёздочных отелях. С тех пор, как их приняли, все бегали вокруг четверки. Когда они приехали, Кевина сразу же отправили на операцию. Впоследствии врачи предупредили их, что даже при правильном отдыхе и реабилитации рука Кевина может никогда полностью не восстановиться. Сложные переломы, такие как у Кевина, заживают от трех до шести месяцев. И пройдет ещё больше времени, прежде чем они точно узнают, насколько серьезным было повреждение нерва. Кевин очень тяжело переживал это. Рико переживал это тяжелее. Он уже был без сознания, когда Кевин противостоял Мастеру, поэтому он ничего не мог сделать, но он все ещё чувствовал за это ответственность. Рико заявлял, что его травмы выглядели хуже, чем ощущались на самом деле, но Натаниэль видел напряжённое выражение лиц медсестер. Тело Рико было покрыто большими ушибами, а рентген показал небольшой перелом пятого ребра с левой стороны. Тем не менее, они сказали: «шесть недель отдыха, и он будет как новенький». Обследование Натаниэля подтвердило подозрения Кевина о сотрясении мозга и переломе скулы. Осложнения ему не грозили из-за надлежащей первой помощи, и в последствии всё со временем заживёт само собой. Врач посоветовал ему ограничить физические нагрузки на четыре-шесть недель. У Жана не было травм, которые нужно было лечить, но даже ему был предоставлен полный медицинский осмотр. К третьему дню Кевин, Рико и Натаниэль были достаточно стабильны, чтобы их можно было выписать, но врачи и медсестры, когда приходили их проверять, никогда этого не предлагали. Стук костяшек пальцев по двери привлек внимание Натаниэля. Ни врачи, ни медсёстры больше не стучали в дверь, поскольку мальчики-Вороны всегда оставляли дверь открытой. Натаниэль не удивился, увидев стоящего там Ичиро, но он не разговаривал с Лордом Морияма с тех пор, как они их доставили в больницу. Натаниэль попытался встать с кровати, но его ноги запутались в простынях. — Не вставай, – посоветовал Ичиро, подойдя к нему. — Ичиро, – выговорил Натаниэль. Ичиро протянул руку к подбородку Натаниэля и повернул его голову так, чтобы получше рассмотреть синяк, покрывавший половину лица Натаниэля. Тот смотрел, как справа от него на кровати застыл Жан. — Врач сказал, что отёк спадет через неделю или две, – сказал Натаниэль. — Синяк будет исчезать дольше. Лицо Ичиро было безмятежным, но Натаниэль мог почувствовать его гнев по едва уловимой тонкости его губ и небольшой складке на бровях. — Я рад, что нет необратимых травм, – наконец сказал Ичиро. — Да, – Натаниэль согласился. — Но Кевин... Он оставил последнюю часть предложения недосказанной. Никто из них не знал, как поддержать Кевина. Буквально на прошлой неделе он был звездой спорта с блестящим будущим. Сегодня же его будущее было неизвестным. — Да, врачи проинформировали меня о прогнозе Кевина. Они настроены оптимистично в отношении его выздоровления, – сказал Ичиро. — Он боится, что никогда не будет играть настолько хорошо, чтобы не отставать от всех нас, – признал Натаниэль. — Мы сказали ему, что не позволим ему списывать себя со счетов до того, как он даже попробует. — Хорошо, – Ичиро тогда действительно улыбнулся. — Я не ожидал бы от вас меньшего. — Эй, Гаки, Кевин зовет тебя. Он хочет знать, ког… – Рико замер посередине комнаты, сквозь его обычную маску безразличия был виден шок от вида стоящего рядом с Натаниэлем Ичиро. С минуту Ичиро его рассматривал. — Гаки? – спросил он. — Моё прозвище, – подсказал Натаниэль. — Раньше я был довольно непослушным ребенком. — Был, – Жан усмехнулся, а затем застыл, когда Ичиро повернулся, чтобы посмотреть на него. — Что Кевин хочет знать? – спросил Натаниэль, привлекая к себе внимание. — Когда нас выпишут из больницы, – осторожно сказал Рико, переводя взгляд с Натаниэля на Ичиро. — Что ж, в этом отношении у меня хорошие новости, – Ичиро выудил брелок из нагрудного кармана. Натаниэль узнал автомобильный брелок как свой, но серебряный ключ был новым. — Я договорился о том, чтобы вас троих освободили от контрактов с Эдгаром Алланом. Ваши личные вещи упаковали и отправили на склад в Пальметто, Южная Каролина, – Ичиро указал на серебряный ключ, который, как понял Натаниэль, должен быть от их шкафчика. — Вы можете выезжать через час-два. Ичиро уронил ключи в руку Натаниэля. — Звучит… дорого, – наконец сказал Рико. — Я знаю, вы заслужили, – сказал Ичиро. — Вы меня даже не знаете, – возразил Рико, но в его словах не было пылкости. Натаниэль перевел взгляд с Рико на Ичиро, пытаясь решить, стоит ли ему каким-то образом посредничать. Два кровных брата никогда не встречались друг с другом, и, насколько знал Натаниэль, они разговаривали только один раз, это был пылкий телефонный звонок на прошлой неделе после его инцидента с Тецудзи. — Я бы хотел это исправить, – мягко сказал Ичиро. В следующей главе~ — Кевин, – сказал Дэвид, — чем обязан такой чести? Кевин нервно теребил ремешок своей повязки. — Мы хотим перевестись в штат Пальметто и присоединиться к вашим Лисам, – сказал Кевин.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.