ID работы: 11210335

Путь Дона Марио

Гет
NC-17
В процессе
1983
автор
Размер:
планируется Макси, написано 237 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1983 Нравится 575 Отзывы 568 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Утро встретило Джона не в самом лучшем состоянии. В отличие от него, я чувствовал себя достаточно бодрым. У моего друга же даже на лице было написано недовольство тем, что ему не удалось выспаться. Сон у парня был невероятно тревожным. Похоже, что недавняя бомбежка вместе с другими событиями невероятно сильно повлияла на него. И если это объяснение этому, то я не удивлюсь. Другие солдаты в нашем намете тоже очень хорош спали. Волнение, неопределенность и даже какая-то злость явственно ощущалась в воздухе. С самого утра мы увидели, что вокруг стало намного больше людей. Я как-то не обратил на это никакого внимания, что удивительно. Кроме американских флагов я увидел еще французские флаги. Повозки доставляли вооружение для фортификации этой линии защиты. В общем, жизнь вокруг очень сильно кипела.  — Рядовой первого класса Марио? — вопросительно обратился ко мне юноша с голубыми глазами. Он выпрыгнул из толпы солдат достаточно неожиданно. Я даже схватился за пистолет, но это не было нападением. После этого юноша обратился к моему другу. — Рядовой первого класса Джон?    — Да, это мы, — кивнул ему.  — Угу, — только и сказал Джон зевая.  — Вас ожидают в палате номер шесть, — серьёзным тоном проговорил он, при этом съедая несколько букв. О! Я как-то не ожидал услышать дефекты речи. — Следуйте за мной, господа. Мы проследовали за ним. Юноша быстро вел нас по территории, а я в это время наблюдал за ним, и за многими другими людьми. Уставшие лица солдат, сменялись редкими не уставшими, что потом сменялись лицами редкого медицинского персонала. Наш провожающий был новеньким. Его чистая униформа, которая, кажется, была сшита на заказ так и блестела в солнечных лучах, в отличие от моей и Джона, которые уже успели повидать всякое за последние сорок часов. Даже его пистолет, который висел у него на поясе, вовсе не выглядел так словно из него стреляли. Палатка номер шесть была не очень большой и не сильно выделялся от всех других палаток. Даже не так, она выглядела слишком обычной. Юноша прошел внутрь, мы последовали за ним оказываясь в небольшом разделителе. В одной палатке была палатка поменьше размером. На входе была двое мужчин с винтовками, и без никаких знаков отличия. На их униформах не было ничего.   Мужчины проводили нас внимательным взглядом, но не предпринимали никаких действий против. Внутри палатка была достаточно интересной. Было три стола, большая карта Европы с интересными пометками. Без информации о том, что же значат эти пометки ничего сказать, я не могу. Но даже так, я попытался запомнить все что было нарисовано. В будущем это может мне помочь. За одним из столов сидел Винс. Выглядел он уставшим, но при этом не особенно больным. За вторым столом сидел еще один мужчина с небольшими усиками и очками. Его внимательные глаза сканировали нас, подмечая всякое интересное. Третьим был еще один мужчина, который стоял немного в тени. Когда я обратил на него внимание, он улыбнулся и зажег свою сигарету. Теперь в тени, горящая сигарета привлекала несколько больше внимания, чем само лицо мужчины. Но… я уже его запомнил.  — Друзья, — проговорил Винс, поднимаясь, а затем кивнул на два кресла, которые стояли перед ним. — Присаживайтесь. Мы с Джоном молча сели на указанные кресла и начали ждать, когда Винс продолжит говорить. Тот сложил руки перед собой и о чем-то задумался.  — Как нога? — поинтересовался у него, тем самым разрывая тишину.  — Неплохо, благодарю, — кивнул тот. — Доктор очень хорошо поработал. По его словам, я смогу ходить нормально, когда рана заживет. Он сказал, что мне очень повезло, так как пуля не задела кость, только ткани.  — Это же хорошо, — сказал я.  — Да-а, — протянул тот. — Давайте перейдём к нашей теме. Как вы уже знаете, вам предложили пройти обучение, чтобы мы могли раскрыть ваши таланты в разведке. И у нас уже есть ваше предварительное согласие. Но я задам вам вопрос еще раз. Вы готовы к новой работе? Иногда она будет не очень приятной и достаточно тяжелой. Мы с Джоном переглянулись.  — Да, — сказал он первым.  — Я готов, — добавил после.  — Отлично, — улыбнулся Винс. — Тогда подпишите, пожалуйста, эти бумаги. Он протянул два больших листа бумаги с текстом и разными пунктами. Я сразу же приступил к чтению, изучая каждое слово. На мгновение отвлёкся и заметил, что Джон пытается меня копировать, но ему это удается намного хуже. Вернувшись обратно к документу, я продолжил его прочтение. В общем, это был стандартный контракт, очень похожий на тот, что мы подписывали при поступлении в армию США. Единственное отличие — это в том, что у нас нет срока окончания работы. Также там было сказано о том, что мы должны держать наши задания, тренировки и много чего другого в секрете даже от самых близких людей. Мы пройдем обучающую тренировку, которая будет продолжаться на протяжении двух месяцев, а затем поступим на службу в Отдел Военной Разведки. Отдел Военной Разведки — это официальное название нашего следующего работодателя. На бумаге с контрактом даже есть официальный знак. Этот знак является сфинксов в центре солнца на желтом фоне. Достаточно интересный знак, если честно. Я ожидал увидеть что-то другое. Перепрочёл еще раз, но так и не увидел пункта об оплате. Оплата была описана максимально расплывчато. Но задавать вопрос я не буду. Шансы заработать деньги у меня еще появятся. Так что без особенных проблем подписал документ. Джон почти мгновенно повторил за мной, и мы вместе положили бумаги на стол. Винс мгновенно забрал их. Вытащил из ящика две папки и положил их туда. Я успел заметить, что в папках уже есть какие-то бумаги. Наверное, там что-то интересное. В будущем, я думаю, что эти папки станут невероятно толстыми со многими местами, закрашенными в черный цвет. Все это будет сделано во имя безопасности страны. А сейчас, время слушать, что произойдет дальше.  — Превосходно, — сказал Винс. — Можете обращаться ко мне куратор Винс, ну или просто по имени. Вы уже заслужили это своими действиями за последнюю неделю. Я только кивнул, принимая его слова. Другие мужчины, которые были в палатке, продолжали с интересом за нами наблюдать. Они ничего при этом не говорили, но я ощущал их глаза на своей спине. Было не очень комфортно, если честно.  — Собирайтесь, — сказал Винс и ухмыльнулся, так словно он сказал какую-то шутку. — Хотя не думаю, что у вас есть что собирать. Встречаемся через час у генеральской палатки. Свободны. Мы с Джоном молча поднялись и покинули эту палатку. Юноша, который все это время стоял в углу и не отсвечивал с интересом смотрел на нас. Но как только мой взгляд пересекся с его, он сразу же начал смотреть в другую сторону.  — Что скажешь? — поинтересовался у меня Джон, когда мы вышли из палатки.  — Да-а, — протянул, собираясь с мыслями. — Мы будем проходить тренировку следующие два месяца. Это значит, что мы не будем переживать зиму в этих окопах. Что невероятный плюс. Так же, я вижу плюс в том, что мы изучим много чего нового и важного, что потом может пригодиться, когда мы вернемся домой. Мы увидим удивительные места, познакомимся с интересными людьми… Как тебе такое?  — Звучит неплохо, — сказал Джон с улыбкой. — Но я уже такое слышал, когда поступал в армию. Должно же быть что-то еще?  — Конечно, — кивнул и тоже улыбнулся. Мы пропустили небольшую группу солдат, которые тащили несколько разобранных пулеметов. — С другой же стороны, после обучения нас будет ожидать сложная работа, от которой будут зависеть жизни солдат в окопах. Если мы сделаем что-то неправильно, получим неточную или даже ложную информацию, могут погибнуть сотни молодых ребят. Да и много чего еще…  — Ндаа, — только и протянул Джон, а затем сплюнул. — А думал, что у нас настала светлая полоса жизни. Ответственность… не очень приятная вещь.  — Такова жизнь, — пожал плечами я. Собираться нам действительно не нужно было много. У нас никто ничего не отбирал, так как в лагере царила контролированная неразбериха. Единственное, что мы действительно успели сделать, так это позавтракать, умыться и получить почту с газетой. Я тоже получил письмо, чему несказанно удивился. Оно было от Солен. Когда я открыл, то сразу же увидел аккуратный почерк, а также отпечаток поцелуя с нарисованным цветком в углу. Мне стало приятно. «Мой дорогой, Марио, Пишу тебе с нашей комнаты… С любовью, Твоя Солен.» Я прочел его еще раз, на удивление улыбнулся и спрятал в карман, поближе к сердцу. Это действительно приятно, что есть кто-то, кто тебя ждет, и желает встретиться побыстрее. Интересно, смогу ли я оказаться в Нанси, когда будем передвигаться в сторону нашего места для тренировок. Ответ пока что я не начал писать, но в мыслях уже придумывал, что буду писать. Газета же была намного более интересной. Самая первая страничка была покрыта несколькими интересными темами. Не все из них были посвящены войне, понятное дело. Самым большим заглавием было: «Иерусалим в руках британцев! Турецкий гарнизон сдался! Победители маршируют в городе!». Под этим заглавием было кратко описана история Иерусалима, а также то, как британцы освободили город от турецкого контроля после 673 лет контроля. Следующее заглавие тоже было интересными: «Казацкая армия движется на Москву! Каледин, Корнилов и Дутов. планируют захватить Сибирские Запасы. Большевики угрожают городам. Контрреволюционеры захватили Оренбург и еще три других города.»   Из внутренней политики интерес составляла статья: «Вильсон запросит Конгресс разработать новое законодательство для развития железных дорог!», или «Снежный шторм закопал Галифакс.» Событиям в России была предоставлена целая четвертая страница. Уверен, многим жителям США интересно, что же там происходит в такой далёкой для них стране. Закрыв газету, я отдал ее Джону, который тоже стал ее с интересом читать. В это же время мы добрались до места встречи с Винсом. Он же передал мне фронтовую газету, которую делают сами солдаты. Это британская версия, но я уверен, что скоро появиться и американская. Солдатская газета — это больше сборник всяких историй, забавных случаев и просто анекдотов. Винс появился в назначенное время. Он был на двух костылях. Его нога была обмотана, что намекало на то, что времени на полноценное восстановление от ранения у него не было.  — Отлично, — кивнул тот. — Отправляемся в путь. Но сперва зайдем на конюшню и я возьму себе лошадку для путешествия. Мы с Джоном переглянулись и последовали за ним. Перед мужчиной люди расступались. Никто не хотел навредить раненому сильнее, чем тот уже получил. Некоторые бросали заинтересованные взгляды, другие жалостливые, а третье смотрели безучастно. Конюшня не была большой и в ней не хватало места для удержания всех лошадок. Именно поэтому солдаты сейчас сооружали что-то, что сможет помочь животным в такую прохладную погоду. К разведчику выбежал конюх, что-то проговорил на ухо. Расслышать ничего мы не могли, так что оставалось только продолжать ожидать. Винс отдал несколько долларов конюху и тот очень быстро вернулся с красивой лошадью черного цвета. Единственное, что привлекало в нем, кроме цвета — это большое белое пятно на лбу у лошадки. Винс закинул свои вещи на круп лошади, а затем сам запрыгнул в седло. Погладив лошадь по гриве, он махнул нам рукой, призывая следовать за ним. Мы и последовали. Шагали молча, отходя в сторону повозкам с ресурсами, которые продолжали прибывать на фронт. С ресурсами тоже прибыли солдаты, которые заинтересованно рассматривали нас. Выглядели мы не очень презентабельно, но внушительно. Иногда мы переговаривались с Джоном по пути. Винс же успел даже уснуть в седле, скурить десяток сигарет и даже отпить немного виски. Удивительный человек он. После ранения и сразу же к делу. К станции с поездами мы пришли примерно после обеда. В дороге мы перехватили что-то из еды, которая у нас была. Для меня шагать без остановок не составляло проблем. Для Джона тоже, хотя последний не выглядел особенно довольным. Я видел, что он хотел бы оказаться на повозке и немного поспать. Ну ничего у нас будет возможность отоспаться немного в поезде. Жаль, что нас пока не проинформировали о том где будет происходить именно наша учебка. На поезда садилось невероятно мало людей, в отличии от того количества, которое прибывало. Большую часть отбывающих составляли раненные, которые не смогут продолжать свою службу в окопах и тяжело раненные, что нуждаются в более квалифицированной помощь, чем фронтовые медсестры и доктора. Винс загрузил свою лошадку к специальному вагону для животных, а затем присоединился к нам в нашем вагоне. Джон уже вырубился и только похрапывал, хотя мы еще даже не тронулись. Я просто смотрел в окно, наблюдая за беспорядочным движением людей. Если же присмотреться, то все движения обретают какой-то смысл. Поезд тронулся и начал медленно набирать скорость.  — Винс, — обратился я к разведчику. — Ты можешь сказать, что будет нашей конечной точкой?  — Тренировочный лагерь, — ответил тот, отвлекаясь от своей книги.  — А где находится этот лагерь? — поинтересовался у него.  — Ты же понимаешь, что я не смогу назвать тебе точное местоположение лагеря? — поинтересовался у меня он.  — Конечно, — кивнул ему. — Но хотя бы примерную сторону мира сказать можешь.  — Это там где нас сейчас нет, — ответил он и вернулся в свою книгу. Мне оставалось только пожать плечами на его ответ и смотреть на природу за окном. И то, что все вокруг было покрыто снегом, не значит, что мне было неинтересно. Как только мы пересекли какую-то невидимую границу, перед моими глазами появился текст. Поздравляем! Вы исполнили скрытое задание. (Выжить) Награда: Серебряный кейс профессии. С легким удивлением я смотрел на появившееся уведомление. А вот и Система, которая решила дать о себе знать только сейчас. Хотя, возможно, она считала, что я все еще в опасности все это время. Это целиком вероятно. Получение новой профессии — это приятное дополнение к моим навыкам. Интересно, что же я получил от этого? Крутанул серебряный кейс в ожидании награды. Поздравляем! Вы получили профессию: Профессиональный метатель лягушек (блинчиков). (серебряный уровень) Эта профессия позволяет вам профессионально метать плоские камни в игре лягушки, или как она еще известна — блинчики. Вы можете метнуть камень на минимум двадцать четыре блинчика-отскока. Профессия эта, конечное дело, очень интересная, вот только особенной пользы от нее я не вижу. Возможно, в будущем, когда мне захочется удивиться кого-то, то это был бы интересный способ, но на войне… не думаю. Более того, с этой профессией у меня не появились новые физические характеристики, которые могут помочь мне в жизни в различных ситуациях. Под вечер мы прибыли в Нанси. Джон успел немного отдохнуть, и поэтому выглядел не так уж и плохо. Конечно, мы хотели умыться и покушать какой-то горячей еды.  — У нас поезд на Париж завтра в шесть утра, — сказал Винс, когда мы сошли с поезда и он забрал свою лошадку. — Встречаемся здесь в пять тридцать утра. Если вы опоздаете на поезд, то это будет считать дезертирством. А наказание дезертиров у нас серьёзное. Хорошей вам ночи. С такими словами Винс куда-то ускакал. Мы с Джоном переглянулись и направились в сторону уже знакомого нам обоим места. Мы направились к таверне, где можно отдохнуть, а также где Джон опозорился перед девушкой, с которой у меня завязались достаточно неплохие отношения. В таверне сейчас было достаточно пусто. Да и вообще городок не выглядел настолько живым, как это было в прошлый раз. Возможно, что слухи о больших потерях уже дошли сюда и многие начали собирать собственные вещи и эвакуировались в более безопасное место вглубь страны. Мы прошли внутрь, и я сразу же увидел Солен, которая читала какую-то книгу. Она подняла свой взгляд и на мгновение шокировано замерла.  — Марио! — вскрикнула она. На ее лице появилась улыбка. Девушка быстро поднялась и подбежала ко мне, чтобы обнять, а затем поцеловать. — Я не ожидала, что ты так быстро вернешься! Что случилось. Она говорила быстро. Мне даже слово не удавалось вставить, но я и не сильно хотел. Мне было приятно слушать голос Солен, а также обнимать ее. Ее отец вышел из кухни и тоже подошел. За время, что мы его не видели он немного изменился. Под глазом появился синяк, который уже налился фиолетовым цветом.  — Вы на долго? — поинтересовался он, когда Солен отпустила меня.  — Нет, — ответил ему. — Завтра с самого утра мы отправимся дальше в путь. Нам предложили новую работу.  — О? — удивился он. — Это отлично. А какая работа?  — Что-то связанное с техническим оснащением, — ответил ему. — У нас будет два месяца обучения это работе.  — Будете инженерами? — покивал он довольно. Я прочел в контракте, что мы должны хранить нашу истинную работу в секрете. Но там не было сказано, какое прикрытие мы можем использовать. Так что я взял первое, что пришло мне в голове. — Неплохая работа. Хотя бы не будете мерзнуть в окопе эту зиму.  — Да, — согласился с ним я. — А откуда синяк?  — Эх, такое, — махнул рукой тот, не очень желая говорить.  — Он подрался с одним из гостей, — сказала Солен. — Тот был каким-то богачом из Италии.  — А что итальянец здесь забыл? — спросил удивленно у нее.  — Он торговец какой-то, — сказал отец Солен. — Вечером он сильно напился и стал бузить и приставать к другим людям.  — Приставал к Солен? — сразу же спросил у него. Кулаки сами сжались, но пока я еще не хватался за оружие, чтобы нести правду и справедливость.  — Нет, — ответил мужчина.  — Да, — ответил Солен. — Он рассказывал пошлые шуточки, пытался задрать юбку и зазывал своим сальным языком в комнату. Атмосфера очень быстро поменялась. Джон это увидел, и положил свою руку на пистолет. Винтовка у него была за спиной, так же, как и у меня. Никто у нас оружие не отбирал, что было странновато. Но ни я, ни Джон не возмущались. Мы уже относительно взрослые люди и порывов расстреливать всех вокруг у нас не было.    — Он еще здесь? — поинтересовался у нее.  — Да, — ответила Солен, прижимаясь ко мне.  — Не стоит волноваться, мы с Джоном разберемся с этим вопросом, — уверенно сказал. Джон согласно кивнул, словно намекая, что он поддерживает мои слова.  — Эх, — выдохнул отец Солен, и махнул рукой. — Хотите чего-то горячего?  — Не отказался бы, — сказал Джон. — Но вначале, хотелось бы умыться.  — Мне тоже бы не помешало это, — добавил уже я. Получить, то, что мы желали не составило труда. У Джона не было денег, так что за него заплатил я. Хотя отец Солен не особенно желал брать с него денег, но я настоял на этом. Все-таки не хотелось бы пользовать чему-то и не отблагодарить никак в ответ. Я тоже получил свою дозу отдыха в ванной. Солен присоединилась ко мне и очень скоро простое омовение превратилось в сексуальную разрядку. Когда произошло ожидаемое освобождение, я понял, что это еще не конец и ночью мы продолжим. Переоделся в чистую одежду, которую купила для меня Солен, после первого раза, когда мы только познакомились. Она отдала мою грязную одежду, какой-то другой женщине, что готовила еду. За то, чтобы она помыла и высушила мою одежду, я заплатил некоторую сумму. Женщина была довольна даже такими деньгами. В большом зале Джон уже сидел и кушал так что за ушами трещало. Он кивнул рукой, когда увидел меня и ухмыльнулся, поднимая большой палец. Он понял, что у меня с Солен произошло. У самой стены сидел мужчина с небольшими усиками под носом. Перед ним был бокал с вином, а на столе какая-то горячая еда. Наши взгляды встретились, и на лице у мужчины появилась улыбка, которая не предвещала ничего плохого. Я присмотрелся к нему, и понял, что тот не составляет мне никакой опасности. Обняв девушку, показывая кто есть кто. Солен же улыбнулась и поцеловала меня в щеку. После она убежала на кухню, чтобы принести мне какую-то еду. Я уселся около Джона.  — Видишь вот того парня, — он ткнул вилкой в мужчину, которого я заметил еще раньше.  — Это он? — поинтересовался у него.  — Да, — сказал Джон. — Я немного наблюдал за ним. У него есть пистолет в кармане, так что нужно быть осторожней.  — Хорошо, спасибо — поблагодарил его. — Я тоже пришел не пустым.  — О, — поднял бровь тот. Я постучал по кобуре с пистолетом, которая была сокрыта под одеждой. Пистолет был с одной стороны, хаудах был с другой. В кармане была дополнительная заряженная кобура для пистолета, а также несколько патронов для хаудаха.   Солен прибежала с подносом с едой. Поднимался горячий пар из вкусно выглядящего супа, а также мясо с картошкой. Выглядит все это, а также пахнет очень вкусно. Кроме этого, она принесла нам бутылку вина и разлила его по бокалам. После уселась и тоже налила себе немного вина. Ужин, на удивление, прошел очень спокойно. Никто нас не трогал. Людей в таверне так и не появилось, а сам итальянец просто ушел обратно в свою комнату и не высовывался. Джон тоже ушел в свою комнату для отдыха, так как хорошо знает, что нам нужно будет ранним утром выдвигаться в путь. Мы же с Солен отправились в ее комнату и кровать. Там мы несколько часов предавались невероятному разврату, чтобы потом удовлетворёнными уснуть. С самого утра я проснулся словно по будильнику. Вот только никакого будильника не было, только внутренние ощущения, и часы на стене. Сейчас ровно четыре утра. У нас есть еще время перед тем, мы должны встретится с Винсом у поезда. Джон тоже проснулся, и мы вместе позавтракали. Быстро оделись в постиранную одежду, загрузились немного припасами в дорогу и покинули таверну. Я тепло попрощался с Солен, взяв с нее обещание, если что-то случится, то сразу же покинуть Нанси и отправляться в Париж. А там мы уже как-то встретимся. После мы поцеловались, и мы покинули это гостеприимное место. Мужик, который приставал к Солен тоже двигался в сторону станции. Он был одет в простую одежду. За спиной у него была одна сумка. В руках две другие. Мы с Джоном его останавливали и не вызывали на разговор. Мужчина на станции уселся на лавку и стал ожидать, когда вход в вагон откроется и можно будет попасть на собственное место. В назначенное время мы встретились с Винсом, который выглядел невероятно довольным. Две девушки приятной внешности со смехом его провожали. По их одежде и поведению можно понять, что профессия у них древняя… с глубокой историей.  — Доброе утро, Марио, Джон, — поздоровался с нами он и расплатился с женщинами достаточно внушительной суммой. — Не обращайте внимание, я собирал важную информацию.  — На деньги государства, — протянул я.  — На деньги, которые я заработал, — поправил он меня и ухмыльнулся.  — А где лошадь? — поинтересовался у него.  — Отдал ее одному знакомому, — сказал Винс и вытащил сигарету. После он закурил, выпуская дым. — Он доставит ее обратно в конюшню. Дверь вагона открылась и оттуда появился высокий француз, который внимательно осмотрел стоящих перед ним людей. На перроне за это время собралось достаточно много людей. Проводник, а это был именно он, поправил свой пиджак и проговорил на французском:  — Внимание! Вагон открыт. Показываем билеты и занимаем места. Винс толкнул нас вперед. Таким образом мы оказались почти что первыми. Француз выхватил три билета из рук разведчика, оторвал половину и сказал:  — Осторожней с винтовками. Мы прошли внутрь и сразу же направились к нашим местам. Три места были заняты нами, четвертое осталось свободным. Я невероятно сильно удивился, когда увидел, кто занял четвертое место. Это был уже знакомый мне итальянец, что приставал к Солен. Уж как-то часто нас сводит судьба в последнее время. Я уставился на него спокойным взглядом, не сводя его никуда в сторону. Пока итальянец никак не реагировал, но я продолжал на него смотреть. Винс сразу понял, что происходит что-то не то и тоже стал смотреть на четвертого соседа. Спустя некоторое время добавился Джон. Мы так и продолжали смотреть на мужчину, пока поезд не сдвинулся с места. Смотрели молча осуждающее. Ему становилось несколько некомфортно. Так продолжалось еще час, пока мужчина почти полностью не потерял спокойствие. Он едва ли уже мог усидеть на своем место.  — Перестаньте! — сказал он на французском с легким не довольствием в тоне.  — Что? — спросил у него. Мы переглянулись.  — Я что не понимаю? — продолжил говорить он. — Я все видел вчера вечером.  — И? — обратился к нему, поднимая бровь.  — Ну перебрал я до этого, — выдохнул тот. — С кем не бывает.  — В следующий раз лучше не пить, — сказал ему на итальянском языке. Я уже очень давно не разговаривал на родном языке. Вспомнить его было приятно. Вот только взгляд мужчины стал пустым, так словно он не понял и слова из того, что я сказал.  — Лучше не пить, — сказал я еще раз, но взгляд мужчины не изменился. Он стал смотреть несколько затравленно на всех вокруг. Я перешел на французский. — Ты не разговариваешь на итальянском? Ведь так?  — Ну да, — сказал тот.  — Тогда зачем ты прикидывался тем, кем не являешься? — спросил у него.  — Ну-у.  — И тогда кто же ты? — не дал ему ничего ответить. — Как тебя зовут-то?  — Василий, — ответил тот после некоторого времени размышлений.  — Не очень французское имя, — сказал ему.  — Да я из Санкт-Петербурга, ныне известного под именем Петроград, — сказал тот. — По профессии я географ. Я член Императорского Русского Географического Общества.  — Удивительно, — сказал я. — Не ожидал такого, если честно. Я быстро передал информацию Винсу и Джону об этом мужчине. Винс сразу же заинтересовался… Даже не так, мне кажется, он немного возбудился даже.  — Я слышал, что у вас происходит там, — проговорил он французском. — Очень печальные события.  — Таки да, — ответил тот и выдохнул. — Страшные дела.  — Собираетесь домой? — поинтересовался Винс.  — Нет, — отрицательно покивал головой мужчина. — Останусь в Париже. Поступлю в Географическое Общество там. Разговор дальше вел Винс. Я не особенно вслушивался, но иногда проскальзывали интересные темы. Например, Василий прочел едва ли не лекцию о своей стране, о географических особенностях, при этом смешивая историю и какие-то легенды. Так же он рассказывал о своих собственных путешествиях, о тайных подземельях императора в Петрограде. Иногда он переходил и рассказывал о географической библиотеке, которая у них есть. Мне кажется, он даже хвастался немного. Винс продолжал его расспрашивать. Чтобы отметить знакомство он даже вытащил виски с закуской. И так спаивая Василия, Винс продолжал выпытывать информацию. Вечером мы прибыли в Париж. Василий и Винс расставались едва ли не друзьями.  — И зачем нужно было так выпытывать у него информацию? — поинтересовался я у Винса.  — Все просто, — сказал он. — Эта информация будет интересна нашим союзникам в Лондоне. Это не что-то критическое, но может быть интересным дополнением к какому-то другому предложению. А если им такое не понадобиться, то в Вашингтоне точно заинтересуются такими количеством знаний.  — А что если он лгал? — поинтересовался. Джон только кивнул головой, словно соглашаясь с моим вопросом.  — Нет, не солгал, — ответил разведчик. — Это Географическое Общество очень старое и обладает невероятно большими объёмами географических данных. Я слышал о нем, от нескольких профессоров в университете. Я только пожал на это плечами.  — Сколько времени мы проведем в Париже? — поинтересовался Джон.  — Не долго, — ответил Винс. — Наш следующий поезд отправляется в завтра в пять утра. Вот только сегодня мы разделяться не будем, так как нам нужно перейти на другой вокзал. Мы покинули вокзал и сразу же оказались на достаточно оживленной улице. Повозки, люди, шум и гам. Вот что обрушилось на нас. Это совершенно не походило на то, что я ожидал увидеть от города в военное время. Париж, казалось, совершенно не заботила идущая война. Вот только это не так. Солдаты на улицах, постеры с призывом вступления в армию и много других мелких деталей портили картину. Я помню, когда мы только прибыли во Францию и маршировали через Париж, нас встречали овациями, и радостными приветствиями. Парижанки бросались на солдат и обнимали их, так словно они были победителями, но те только что прибыли и совершенно не понимали в какую «потасовку» они попали. На мгновение уже стало грустно, так как большая часть ребят с которыми я прибыл, уже никогда не увидят Париж, им никогда не бросится на грудь французская красотка, и их никогда не встретят родственники дома. Грустная ситуация, если честно. Откинув такие мысли, я вернулся в реальность. Зимний Париж не слишком уютное место, скажу я. И все это базируясь на том, что я увидел сейчас. Конечно, из ночных заведений звучали громкие голоса, музыка и выкрики. Но это было не то.  — Нам до Аустерлицкого Вокзала, — сказал Винс, останавливая машину. Водитель внимательно осмотрела нас, принимая какое-то решение, а затем молча  согласилась. Джон сразу же открыл дверь, помогая Винсу забраться внутрь. После последовал я, и сам Джон. Машина двинул дальше, медленно вклиниваясь в жидкий поток других машин. Среди этих машин были разные. Иногда все это перемешивались с редкими трамваями и конными повозками. Мы добрались до нужного вокзала. К нам сразу же отправилось несколько солдат, которые заинтересованно смотрели на наше оружие. Вот и первые, кто действительно заинтересовался тем почему нас есть винтовки за спинами. До этого никто не спрашивал нас и не останавливал. Винс расплатился с водительницей машины, и повернулся к французским солдатам, которые уже подошли.  — Господа, — обратился главный среди этих солдат. — Можете объяснить почему у вас винтовки за спинами?  — Мы являемся солдатами Американского Экспедиционного Корпуса, — сказал Винс спокойным тоном. — Мы исполняем задание командования.  — Документы чтобы подтвердить это у вас есть? — спросил француз.  — Конечно, да, — сказал Винс. Он достал бумаги из внутреннего кармана своей шинели и передал их солдату. Тот стал внимательно изучать текст. Когда он прочел его еще раз, то вернул обратно Винсу.  — Благодарю, — кивнул тот. — Хорошего вам пути. Солдаты отошли в сторону, позволяя нам пройти внутрь и скрыться в здании вокзала. Там было достаточно многолюдно, но для нас французы сразу же создали место. Людей вокруг было не то чтобы много, но вокзал и не был пустым. Женщины, мужчины и дети. Все смешивалось вокруг. Я заметил Джона, который смотрел на женщину-кассиршу, что продавала билеты. В его глазах было не просто удивление, а какой-то глубокий шок. Хотя, если честно, тот таким был еще когда мы увидели женщину за рулем машины.  — Что такое, Джон? — спросил я у парня.  — Ты видишь тоже, что и я? — спросил он.  — Ты о женщине на кассе? — спросил у него.  — Да нет, — махнул тот рукой. — Я о женщине, что разгружает уголь. Удивительно. А то, что женщина может сидеть за рулем? Это еще более странно.  — Хах, — хмыкнул Винс. — Запомните мои слова. В будущем будет еще много проблем с этим. Но я уже тогда не буду жив. Джон в неверие замолчал. Я же понимаю, почему это происходит, что собирался объяснить моему другу.  — Видишь, Джон, — начал говорить. — Сейчас идет невероятно тяжёлая война. Это только мы, США, вступили в нее, а Франция уже воюет несколько лет. Им нужны рабочие руки, а у женщин они есть. Нужно только немного времени чтобы обучить их делать тяжелую работу.  — Как-то я не думал об этом, — сказал Джон. — А ведь ты прав. Кто-то же должен делать бомбы, пули и винтовки. Если многие мужчины на войне, то женщины должны этим заниматься. Это логично. После, разговор как-то не особенно клеился. Мы отправились в зал ожидания. Всю ночь мы провели там. Было достаточно холодно, но виски немного согревало нас, не позволяя сильно замерзнуть. Отопление на вокзале было, но оно было не настолько хорошим, чтобы держать все здание в постоянном тепле. Всю ночь мы не спали, чтобы потом в нужное время мы оказались на нашем поезде. На этот раз наш билет проверяла проводница. Она с легким опасением посмотрела на наше оружие, но ничего не сказала и не спросила. Мы отправились на наши места и немного расслабились. Поезда, в отличии от вокзалов было достаточно теплыми, что нам не пришлось согревать себя алкогольными напитками. Люди, которые присоединились к нам не были особенно громкими. Все хотели отогреться и выспаться. В девять часов нам предоставили завтрак, который был достаточно простым. Кроме этого, нам передали газеты, но так как эти газеты были на французском, мне было намного сложней их читать. Джон же вообще ничего не понимал. Обед тоже был простым, но достаточно сытным. Ходить по вагону можно было, но ни у кого желания особенно не было. Уже ночью мы прибыли в Авиньон, а после продолжили свой путь к городу Мирамас. Утром мы прибыли в Марсель.  — Добро пожаловать на Юг Франции, — сказал Винс, когда мы вышли на улицу. Мгновенно в ноздри ударил запах моря. Теплый воздух был удивительным, по сравнению с температурой, которая была на фронте. Здесь намного приятней и теплей.  — Здесь тепло, — сказал Джон, расстёгивая свою шинель. Я сделал тоже самое, как и Джон.  — А то, — сказал разведчик. — Я сам люблю тепло. Но, как бы мне этого не хотелось, Марсель не является нашим местом назначения.  — Да? — удивился у него, а затем спросил. — А куда дальше-то?  — Дальше мы встретимся с одним моим знакомым, — начал говорить Винс. — Он знает, когда мы должны прибыть. Он подкинет нас к месту нашего назначения.  — Это не тот мужчина у дерева? — я указал на высокого мужчину, в белом костюме и белой шляпе с красной повязкой на ней. Выглядит он как-то очень вызывающее и непривычно. Во рту у него была сигарета, которую он затягивал, читая газету.  — Да, это он, — кивнул Винс после секундного рассматривания. — Эй, Моралес! Мужчина поднял голову и внимательно осмотрел нас своими черными глазами. В них сразу же появилось узнавание. Он откинул газету в машину и направился к нам.  — Винс! Как я рад тебя видеть!  — А я уж как! — ответил ему разведчик на английском. — Познакомься, Марио и Джон, первые студенты программы.  — О, — кивнул тот и твердо пожал наши руки. — Поздравляю. Он еще раз осмотрел нас, а затем махнул на свою машину.  — Давайте, запрыгивайте. Я вот недавно получил в подарок эту машину. Форд Модель Т! Прекрасная вещь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.