ID работы: 11201678

Костюмированный бал

Гет
Перевод
R
Заморожен
16
переводчик
I am Wilson бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Внутренний гнев

Настройки текста
Только Гермиона спустилась в Большой зал на завтрак, как столкнулась с потоком переговаривающихся учеников. Из обрывков фраз, которые до неё донеслись, стало ясно, что тема для обсуждения у всех одна — бал. Гриффиндорка была бы сильно удивлена, если бы они обсуждали что-то другое. Подобные мероприятия всегда сопровождались повышенным вниманием. Немного раздражённая, потому что её ожидания были довольно сдержанными, она села за гриффиндорский стол, обнаружив, что Рон и Гарри уже сидят за ним. Они никогда не были любителями рано вставать, особенно рыжеволосый. Она села напротив них и, после короткого приветствия, приступила к завтраку. Парни последовали её примеру, затем тоже начали обсуждать Хэллоуин. Да что ж такое? Неужели нет других тем для разговора? Квиддич? Что-то ещё? Всё это ужасно злило её, и она даже не знала, почему. Но, чем больше люди говорили об этом, тем сильнее она пыталась скрыть своё раздражение. Казалось, эти двое никогда не перестанут об этом говорить, настроение Гермионы стремительно падало, поэтому она не выдержала. — Вы можете о чём-то другом поговорить?! — огрызнулась она на них. Половина учеников за столом обернулись к ней. Что с ними со всеми не так? Рон и Гарри взглянули на неё, явно забавляясь. — Но Гермиона…– начал Джордж с самым серьёзным выражением лица. — Бал только раз в году! — закончил Фред. На лицах близнецов растянулась наиглупейшая улыбка. Все рядом кивнули в знак согласия. Лаванда начала бредить о том, что она может узнать своего загадочного спутника с другой стороны, вполне возможно в него влюбится, а после бала пригласит на свидание. — Да, но нет никаких причин устраивать из этого такой цирк, — ответила Гермиона немного стервозно и вернулась к своему завтраку. У неё не было ни единого желания продолжать дискутировать и спорить. Это того не стоило. — Что происходит, Гермиона? — обеспокоенно спросил Рон и выжидающе на неё посмотрел. — А что происходит? Давайте посмотрим правде в глаза: этот бал будет таким же ужасным, как и на четвёртом курсе. Она резко встала. Воспоминания о том событии всё ещё жили в ней. Каждый раз, когда она была не в духе, а затем видела Рона, они всплывали в её голове, и затем она, либо невероятно злилась, либо впадала в депрессию. Почему он тогда не мог просто оставить её в покое и дать насладиться вечером? Она никогда не понимала, но теперь это было неважно. Вероятно, на этом балу она не узнает ни Гарри, ни Рона из-за костюмов, так что это почти автоматически освобождало её от подобного фиаско. Была ещё, конечно, возможность, что её сопровождающий будет из Слизерина, тогда этот вечер стане ещё хуже, чем Зимний бал. При условии, что они друг друга узнают. В любом случае, она слишком много об этом думает. Она не могла больше это терпеть. Оскорблённые и обозлённые взгляды раздражали её, а она не хотела начинать спорить. Направляясь быстрым шагом, она покинула Большой зал. В последнее время Рон довольно часто бесил её, и она даже не знала, почему. Казалось, он всегда подбирает неправильные слова, неправильные жесты и неправильный тон. Это было безумием, ведь ей правда нравился рыжеволосый, но что-то внутри неё, казалось, сломалось после бала. Ей было плохо из-за этого, ведь он всегда пытался быть милым и полезным, а Гермиона всегда реагировала так резко. Эти небольшие срывы сводили её с ума, поэтому она решила покопаться в библиотеке, в поисках чего-то, что поможет ей справиться с этим внутренним гневом.

***

С взглядом, направленным в пол, и мыслями, кружившимися в голове, она продолжала идти, пока не врезалась в кого-то. Она ахнула от удивления, но, к счастью, удержалась на ногах. — Извините, — пробормотала она по привычке и уже собиралась идти дальше, как услышала знакомый голос. — Грейнджер… Ты должна ходить осторожнее, — процедил парень, заставив её вздрогнуть от удивления. Тогда она подняла глаза и увидела с презрительным выражением лица её злейшего врага — Малфоя. — Да? Если ты не будешь осторожнее, то скоро снова получишь кулаком в лицо, Малфой! — выплюнула она и промаршировала дальше. Из всех людей ей пришлось столкнуться здесь именно с хорьком! Из всех людей именно с тем, кто не желает ей ничего, кроме смерти. Она практически бежала из библиотеки. Конечно, угрозы, произнесённые ею, были настоящие, но правда в том, что с третьего курса многое изменилось, и теперь Гермиона была не так уж уверена в своих силах. Неважно. Ей нужно вернуться в спальню, чтобы собрать вещи на занятия, потому что она была пунктуальной во всём, что касалось учёбы. Это всё, что сейчас было важно. Гермиона всё ещё чувствовала гнев внутри себя, но после того, как собрала школьные принадлежности и сейчас шла в класс, она постепенно успокаивалась. В конце концов, ей нужно быть собранной на занятиях, это не место для её переживаний. Первым уроком сегодня было Зельеварение у Слизнорта. Он был наиприятнейшим профессором, который ценил знания и целеустремлённость. Но это зелье, которое ей не удалось сварить… Это всё ещё не выходило у неё из головы. А у Гарри оно получилось, с помощью учебника этого сомнительного Принца-Полукровки. Кто он такой? И откуда знает рецепт всех этих зелий? Не смотря на то, что его рецепт так отличался от того, который был напечатан во всех других учебниках, он сработал. Это говорило о том, что этот кто-то должен быть исключительным экспертом в этой области. На ум приходил только профессор Снейп, который буквально жил Зельеварением. Никто не мог переплюнуть его в этой теме. Но это было исключено. Профессор Снейп с таким дурацким псевдонимом? Нет, это невозможно. Абсолютно. Между тем, она наконец вошла в класс и стала ждать профессора Слизнорта и других учеников. Занятия сейчас будут лучшим для её расшатанных нервов и успокоят её. А пока урок не начался, она могла просмотреть учебник. Так что она прислонилась к стене, открыла книгу и стала читать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.