ID работы: 11144247

Частная страсть

Гет
NC-17
В процессе
11
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть II. Старый знакомый

Настройки текста
Примечания:
Эддисон переполняло чувство недовольства, и она стремительно неслась по коридору, направляясь к Вебберу и не замечая ничего вокруг. Дыц. Она врезается в интерна, вылетевшего из-за угла. Тут же разлетается огромная стопка карт, которые он нёс и благодаря которым не видел куда идёт. — Карев! — рявкнула хирург и тут же ринулась поднимать карты с пола. — Классная задница, Монтгомери. Эддисон на секунду опешила, но ей был знаком этот голос. Её на секунду передернуло. Она резко встала и повернулась, нацепив свою дежурную улыбку. — Слоан, какими судьбами? — выдавила Эдди, пытаясь показаться радушной. — Соскучился по рыжей бестии, — радостно ответил Марк, показав, как обычно, свою белоснежную идеальную улыбку. — Карев, почему все карты разбросаны? — с недовольством спросил доктор Веббер, — быстро подбери и марш смотреть операцию Шепарда. — Дерек сейчас оперирует? Можно мне тоже посмотреть? Он меня увидит вообще скальпель уронит, — рассмеялся Марк, в ответ на что Эддисон тихо фыркнула, но это услышал Веббер. — Нет, Марк, у нас с тобой дела поважнее, — начал Ричард, но Монтгомери перебила его. — Шеф, неужто Вы хотите взять на работу этого юмориста? — возразила Эддисон. — Я бы попросил, этот юморист ещё невероятный красавчик, и к тому же Бог пластической хирургии, — ответил Марк, с присущим ему нарциссизмом. — Ну да, ты и стал то пластическим хирургом только для того чтобы перелапать как можно больше баб. — Жесть, и как тебя, истеричку, муж твой терпел то столько лет? Поэтому он наверное и сбежал в Сиэтл. — А ну прекратите, — не выдержал Веббер, — Марк, мы идём в мой кабинет! Эддисон, иди работай! Карев, хватит уши греть, шевелись! Ричард незамедлительно направился в свой кабинет. Марк отправился вслед за ним, на прощание в очередной раз оценив грудь Эддисон. Монтгомери в свою очередь как обычно закатила глаза, и собралась было уходить, но её окликнул Алекс: — Доктор Монтгомери, если Вам интересно, я не считаю Вас истеричкой. *** — Спасибо за отличную работу, друзья! — сказал Дерек Шепард по завершении 6-ти часовой операции и покинул операционную. Он думал о том, как сейчас выпьет вкусный кофе и поболтает с Мередит. Дерек уже подходил к автомату, как вдруг раздалось: — Сегодня не облажался, Шепард? И он услышал знакомый голос. И так обрадовался. Ведь он узнал своего близкого друга. Но перчатка была брошена, и пасовать было нельзя. Он с невозмутимым лицом обернулся и кинул: — Честь лажать, в нашем тандеме, я всегда предоставляю тебе, Слоан. Они оба захохотали и бросились навстречу друг другу, как мальчишки, заключив друг друга в объятия. Суровые братские объятия. — Марк, какими судьбами? — спросил Дерек. — Любимый, я приехал за тобой. Без тебя мои дни полнятся сплошной тоской. Все это время, пока тебя не было, я не мог спать, есть, заниматься сексом, — трагично проговорил Марк. И они снова захохотали. — Слоан, давай я угощу тебя самым вкусным кофе в США — кофе из автомата больницы Сиэтл Грейс, и еще хочу тебя кое с кем познакомить, — радостно сказал Дерек и они направились к автомату. *** — Ну и денёк, — выдохнула Келли и снова плюхнулась на диван. — Нет, Келли, ты представляешь? Он явился сюда, на всю больницу оценил мою задницу, назвал меня стервой, так мне теперь еще и работать с ним опять. — Эдди, мне кажется ты слишком драматизируешь. Лучше дай мне какой-нибудь еды из шкафа. — Я? Драматизирую?! — продолжила Эддисон, достав из шкафа булку и отдав ее Келли, — да никогда на свете я ничего не драматизировала. Этот Марк раздражал меня с самого первого дня знакомства в медицинской школе. ~ много лет назад ~ Эддисон Монтгомери шла по коридору, не отрываясь от чтения книги. Она торопилась на лекцию и вдруг в неё врезалась старшекурсница. — Смотри куда прёшь, — сказала незнакомка, выхватила книгу из рук Эддисон и кинула на пол. Эдди всегда была воспитанной и не видела смысла вступать в словесный или физический поединок с этой нахалкой, поэтому подождала пока она пройдет, и наклонилась за книгой. — Классная задница, рыжая! — раздалось сзади. Этого Эддисон уж точно терпеть была не намерена. Она резко развернулась, подошла к нахалу и дала ему пощечину, а потом пошла снова в своём направлении. — Я Марк Слоан! Захочешь покувыркаться, найди меня, — донеслось ей вслед. ~ полгода спустя ~ — Дерек, куда мы так спешим? Я не могу так быстро идти, я же на каблуках. — Эдди, у меня для тебя сюрприз, я хочу тебя кое с кем познакомить, это очень близкий для меня человек. — Дерек, я уже знакома с твоей мамой, с твоими сестрами, не говори, что у тебя есть 5я сестра, которую ты от меня скрывал. — Не говори глупостей. Это мой друг, мы не виделись полгода, он уезжал по обмену в Лос-Анджелес и только вчера вернулся. О, вон он. Монтгомери на секунду опешила, перед ней стоял тот самый незнакомец, полгода назад на весь коридор оценивший её задницу. — Эддисон! — одернул её Дерек, пошли скорее. ~ ещё три года спустя ~ — Дорогой, скорее достань из шкафа салфетки, у меня курица подгорает, — крикнула Эддисон и побежала к духовке, — нет, Дерек, бежевые! Что ты достал? — Дорогая, какая разница какого цвета будут салфетки? — Дерек, твоя мать итак меня недолюбливает и постоянно ищет повод ко мне прикопаться. А бежевые лучше подходят к интерьеру. — О, звонок в дверь, мой спаситель от этого разговора. — Ха-ха. Очень смешно! Быстро выкинь эти зеленые салфетки и открой дверь. — Привет, Марк! Ну наконец-то, — с облегчением сказал Дерек, приглашая друга внутрь, — меня тут сейчас за салфетки чуть не разорвали. — А я тебе всегда говорил, что она ведьма, — ухмыльнувшись шепнул Марк. — Я всё слышу, Слоан, — донёсся недовольный голос Эддисон из кухни, — ещё раз назовешь меня ведьмой, и я буду называть тебя проституткой. — Да ладно, рыжая, не дуйся, — снова посмеялся Марк. — Вообще-то эта рыжая — моя жена, — вступился Дерек, ни сколько по собственному желанию, столько для галочки, чтобы ему потом не прилетело. — Окей, Монтгомери, давай спор. Станешь хирургом лучше меня, и я навсегда перестану тебя обзывать. И признаю, что ваш брак — хорошая идея, — громко заявил Слоан. ~ наше время ~ Келли дожевала булку и, призадумавшись, выдала: — Ну, как минимум в 2х вещах он был прав! Задница у тебя и вправду классная, а ваш брак с Дереком развалился. И хирург из тебя получился просто потрясающий. К тому же, мужчины взрослеют позже, может он изменился? — Такие не меняются, — выпалила Эддисон и кинулась заполнять отчеты об операциях, чтобы хоть как-то успокоиться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.