ID работы: 11059091

It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing)

Слэш
NC-17
Завершён
35
автор
Размер:
127 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Chapter 5. Don't Tell Me Your Troubles

Настройки текста
Утро встретило Райкера беспощадной головной болью. Вообще-то отголоски вчерашнего вечера ощущались не только в голове, и это причиняло Райкеру страдания, никак не связанные с физическим дискомфортом, но головная боль доминировала, и он был за неё благодарен. Благодаря этой боли у него был повод отложить мысли о произошедшем и своих чувствах по этому поводу на потом. А когда он всё же проспался, у него уже не осталось времени, чтобы себя жалеть, так что он принялся приводить себя в порядок и готовиться к вечернему выступлению, отодвинув тревогу и беспокойство на задний план. Семейство Трой, похоже, ещё ничего не знало о случившемся, и, хотя Райкер не сомневался в честности мистера Дейты, сегодня он встречал Деанну перед своей работой, потому что та волновалась, а он не горел желанием рассказывать о воскресных приключениях. Между прочим, его опасения на счёт Ди оказались напрасными. Разумеется, он сам пошёл на сделку с Дейтой, Деанна его об этом не просила, но он всё равно опасался, что может неосознанно начать обвинять её в произошедшем. Ничего подобного не случилось. Его отношение к ней, к ним, не изменилось. Когда мисс Трой появилась на крыльце в своём лёгком летнем платье, Билли смотрел на неё с тем же восторгом и обожанием, что и всегда.

***

— Мне кажется, у тебя что-то не в порядке, Уилл, — обеспокоенно нахмурилась Деанна полтора квартала спустя. Мне больше нравится «Уилл». Билли покачал головой. — Просто не выспался. — Ты ведь знаешь, что можешь рассказать мне всё что угодно? Билли усмехнулся и ободряюще сжал её ладонь. — Всё в порядке, Ди, правда. Не стоит волноваться обо мне. Деанна не выглядела убеждённой, но одной из вещей, которые он в ней ценил, было умение вовремя прекратить расспросы. — Значит, дела твоего отца так и не прояснились? — спросил он, стараясь отвести разговор от себя. — На этой неделе выходит данный ему срок, но у него по-прежнему нет денег, — опустила плечи Трой. — Хотел бы я сказать, что всё будет хорошо. — Ты рядом, и это уже много значит, — устало и ласково улыбнулась Деанна. — Так мне немного спокойнее. Взгляд Райкера упал на вывеску на противоположной стороне улицы. Бакалейные товары Троя. Все проблемы из-за этого места? И тем не менее, ему давно пора пополнить некоторые запасы. Почему бы не сейчас. — Зайдём к твоему отцу? Мне нужно купить пару вещей.

***

Мистер Трой уныло полировал свой кассовый аппарат, а Билли с Деанной изучали дальнюю витрину, споря о вреде и достоинствах консервированных продуктов, когда под окнами магазина остановился автомобиль. Под звон колокольчика внутрь ввалился бандитского вида малый в шляпе и костюме, пола пиджака которого подозрительно топорщилась. Деанна юркнула в объятия Райкера, испуганная, но сохраняющая самообладание. Тем временем, дверь снова открылась. Райкер узнал бы вошедшего даже не видя лица. По осанке, по одной манере двигаться. Да ладно… Конечно, мистер Дейта не мог пустить всё на самотёк. Конечно, он сам пришёл сообщить Трою, о том, что долг погашен, и сказать кого за это следует благодарить. И конечно, конечно, он должен был попытаться выяснить ради чего Райкер заключил сделку. Он окинул помещение взглядом, задержавшись на мгновение на Билли и Деанне, и переключил внимание на мистера Троя. Непревзойдённо играя на нервах, Дейта вальяжно прошествовал по магазину и облокотился о прилавок рядом с кассой. — Айан Трой, я полагаю? — Да, сэр, но… У меня всё ещё нет денег... Если бы... Дейта вскинул руку, обрывая бормотание. — Моё имя — мистер Дейта, и я пришёл сообщить, что ваши проблемы с мистером Пикаром разрешились. Только, — Дейта назидательно вскинул палец, — не думайте, что вам удастся отделаться так же легко ещё раз. — Разрешились?.. — у Троя приоткрылся рот. — Как это понимать? Где мистер Бейли? Это… Это правда? — в конечном итоге слабо переспросил он. — Правда ли? Вы же не сомневаетесь в моей порядочности? — нехорошо прищурился Дейта и усмехнулся, когда Трой отчаянно замотал головой. Дейта достал из внутреннего кармана долговую квитанцию и поднёс к лицу лавочника. — Узнаёте? — Да. Дейта разорвал квитанцию. — Мистер Бейли больше не имеет к этому делу никакого отношения, а вам следует благодарить… — он на мгновение отвёл глаза, как будто собираясь оглянуться на Билли. — Судьбу. — Благодарю вас, сэр, я... Я даже… — Пустое, — Дейта повернулся к Райкеру и Деанне. Ди сильнее вцепилась в Билли, и тот невольно крепче стиснул её плечи. — Но... — начал мистер Трой, с опаской следя за направлением взгляда гангстера. Дейта повернулся обратно, многозначительно вскинув брови. Трой, осёкшись, захлопнул рот. Удовлетворённый наступившей тишиной, Дейта оттолкнулся от прилавка и направился в сторону дальнего стеллажа. — Так-так, что тут у нас? — протянул он, остановившись перед Ди и Райкером, с неприкрытым любопытством разглядывая обоих. Билли казалось, что он заметил в этих глазах что-то ещё, но не был уверен, что именно. И его это тревожило. — Полагаю, это юная мисс Трой? — с опасной вежливостью спросил Дейта. — Вы не откажете в любезности? — он протянул руку, и Деанна неохотно вложила в неё свою ладонь, позволила поцеловать. Где-то на заднем фоне послышалась возня. Мистер Трой, вероятно, попытался выскочить из-за кассы, но люди Дейты отстранили его обратно за прилавок. — Оставьте мою дочь в покое! Дейта оглянулся и, выпустив её ладонь, примирительно поднял руки. — И в мыслях не было, мистер Трой, — заверил он, снова возвращая внимание к Райкеру. Билли выдержал его взгляд, сжимая Деанну в объятиях и совершенно не представляя, чего ждать. Кроме того, он просто не был готов видеть этого человека сейчас. Не так скоро. Он чувствовал, как болезненно сжимается желудок. — Это... Просто очаровательно, — заключил наконец Дейта, глядя ему в глаза и явно намекая на природу сделки. — Уилл? Что происходит? — Ди с тревогой подняла на него глаза. — Ничего, прекрасная мисс, — Дейта глянул на неё с опасной улыбкой. — Видите ли, мы немного знакомы. Я большой любитель джаза, и ваш друг... — он приподнял бровь, подбирая выражение. — Дал мне один персональный концерт. У Райкера вспыхнуло лицо. Деанна нахмурилась ещё сильнее. — Вы не назовёте своё имя? — смягчив тон, спросил Дейта у Ди. Деанна замялась, снова подняв глаза на Уилла, словно спрашивая, что делать. — Ну, пожалуйста. В обмен на маленькую любезность, которую я оказал вашему отцу. Трой снова дёрнулся у себя за прилавком. — Деанна, — поколебавшись, ответила она. — Деанна, — повторил Дейта. — Как греческая богиня. Очаровательно. Билли прикусил щеку изнутри. — Ну, в прочем, ладно, — неожиданно вскинул брови Дейта. — Нас ещё ждут дела, верно, парни? — он оглянулся, и его дуболомы издали пару одобрительных возгласов. — Был рад познакомиться, Деанна. Au revoir, Уилл, — он козырнул девушке шляпой и кинул прощальный, на этот раз не несущий угрозы, взгляд Райкеру. — А вы, мистер Трой, получше думайте в следующий раз. С этими словами Дейта ушёл, забрав с собой своих головорезов. Собравшееся в лавке общество выдохнуло только после того как на улице хлопнули дверцы, и белый Паккард с глухим урчанием тронулся с места. Билли отпустил Деанну. Его трясло, руки дрожали. Он сделал глубокий вдох. Дейта понял в чём заключается смысл сделки. Понравилось ему это или нет, но он не тронет Деанну, если хочет, чтобы Билли шёл к нему добровольно. И в то же время, теперь он точно знает, как надавить на Билли, если ему понадобится. — Какого чёрта, Уилл? Кто он такой? — Деанна... — В самом деле, парень, не плохо было бы узнать, что здесь сейчас произошло, — мистер Трой всё-таки вышел из-за своего прилавка и теперь стоял, скрестив руки на груди. — Не то, чтобы я жаловался, но… Билли в отчаянии обвёл их обоих взглядом. — Я познакомился с ним в своём клубе. Он... — у Билли дёрнулась щека. — Большой поклонник джаза. — И что? Ты уговорил его простить мои долги за игру на тромбоне? Да он поди с Фрэнком Синатрой за руку поздороваться может, если захочет. — Фрэнк Синатра не играет на тромбоне. — Уилл, это не смешно! — всплеснула руками Деанна. — Ещё бы, — Билли рукой взъерошил волосы на затылке. — Во что ты ввязался? — тяжело выдохнув, спросила Ди. — Я не сделал ничего такого, — заверил он. — Я не размахиваю Томми-ганом, не торгую контрафактным виски, не вышибаю долги из бедолаг и не граблю банки. Вы теперь в безопасности. Это главное. — Я совсем не уверен, что мы в безопасности, — возразил мистер Трой. — Деанна… — Он не причинит вреда Деанне! — оборвал его Билли. — Откуда тебе знать? Я видел, как этот тип на неё смотрел! Райкер отвернулся, проведя по лицу рукой. — Он смотрел не на неё. — Что?.. — Деанна в недоумении уставилась на него. — Он не причинит никому вреда. — Уилл! Что ты хотел этим сказать? — Только то, что я уже сказал! — в отчаянии рявкнул он, оборачиваясь к ним. — Мистер Дейта не станет возвращаться сюда. Не станет преследовать Деанну. Вы больше вообще о нём не услышите, и это всё, что я хотел сказать! Оба Троя потрясённо молчали. Билли перевёл дыхание, одёрнул рубашку, и, протиснувшись мимо Деанны и её отца, выскочил из бакалеи. К чёрту крупу. Перебьётся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.