ID работы: 11042259

В память о тебе

Гет
R
В процессе
64
автор
sapari бета
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 7 Отзывы 23 В сборник Скачать

Во времена минувшие. Пес, Дерево и Север

Настройки текста
      — Сириус, прекращай! — взмолилась уставшая отбиваться от его нападок девушка, и обиженно развалилась на софе.       — Да ладно тебе, Бран, — передразнил её Блэк, копируя интонацию, и подкинул потрепанный учебник над головой. — И где же ты раздобыла эту рухлядь? Не у Нюниуса ли?       — Ой, да иди ты к чёрту, — фыркнула она, закинув ноги на изголовье софы. Питер Петтигрю задорно захихикал, что-то старательно вырисовывая на пергаменте. Это «что-то» до ужаса напомнило бы любому, заглянувшему за плечо гриффиндорца, портрет Профессора МакГонагалл. Но нарисовать его так небрежно мог только ребенок с кривыми пальцами. Римус неодобрительно поджал губы, наблюдая за беснующимися друзьями, и сверился с настенными часами. Золотое блюдце с причудливыми стрелками–планетами известило его о том, что через несколько минут нужно будет провозглашать отбой и готовиться. Ещё после уроков они все условились, что Джеймс первым уйдет в лес, разведает обстановку, а уже ближе к ночи к нему присоединятся остальные. Люпину меньше всего на свете хотелось бы задерживаться в день полной луны в школе. Он устало обвёл глазами гостиную Гриффиндора перед тем, как громко хлопнуть в ладоши. Немногочисленные обитатели гостиной обернулись к нему и молча принялись собираться, словно только этого и ждали. Одна Лили сидела неподвижно, по правую руку от Римуса, неуверенно теребя край юбки. Джеймс рассказал ей о произошедшем (с разрешения Люпина, конечно), поэтому каждый раз юная Эванс до ужаса переживала. Ей не хотелось мириться с тем, что приходится оставаться и пережидать самую нервную ночь месяца в одиночестве. Даже Бранвен Вуд уходила в лес! Хотя сказать так было бы нечестно. Бран была невероятно хорошим анимагом ещё до того, как компания Мародёров освоила это направление. Девушка лениво зевнула, попыталась пригладить растрёпанные волосы и подмигнула Лили, словно прочла её мысли.       — Бран, если не поторопишься, потопаешь прятать свои вещи одна, — ехидно напомнил ей Сириус, закидывая на плечо сумку и шагая к выходу.       — А тебя никто и не просил помогать! — весело фыркнула Вуд, разминая затёкшие плечи. Она первым же делом подняла с пола измученный Блэком учебник и бережно спрятала тот в подушки на подоконнике. Лили не сводила с них глаз. Она так и осталась сидеть на своем месте под успокаивающие речи друзей и звонкие прощания, хотя на самом деле, им стоило вести себя потише. Уже после того, как в гостиной не осталось ни одной души, помимо неё самой, Эванс тихо всхлипнула, но тут же собралась и под треск догорающего полена поспешила к себе в комнату.

***

      — Ну и чего ты возишься с Нюниусом? — не унимался Сириус, пробираясь через кусты и придерживая Вуд за запястье. Джеймс должен был быть где-то в лесу, а Люпин поспешил к иве. Бран и Сириус решили сначала припрятать вещи, ну а Питер просто не хотел оставаться один. Он тяжело дышал, пытаясь угнаться за друзьями, и неприятно ойкал каждый раз, когда норовившие навредить его лицу ветки всё-таки достигали цели.       — Да перестань ты его так называть, — без особого умысла возмутилась девушка подтрунивающему хихиканью и со всей пылкостью постаралась вырвать запястье из цепких пальцев молодого Блэка. — Что он тебе сделал? Но то ли не хватило сил, то ли решимости брести в темноте одной. Она пофыркала ещё немного, переступая через коряги, и в конце концов успокоилась.       — Как хочу, так и называю, — чуть серьёзней отозвался Сириус, сверкнув глазами. Бран влетела лбом в его плечо и от неожиданности охнула. Она подняла на Блэка непонимающий взгляд, потирая ушиб. Но не успела Вуд открыть рта, как в спину ей врезался Петтигрю, испуганно взвизгнув.       — Вы чего там? — толкаясь локтями, позвал их Питер. И может Петтигрю только показалось, но лицо Сириуса исказила несвойственная ему сердитость и раздражение. Блэк как-то криво улыбнулся и кивком указал на два аккуратных прикопа с деревянными ящиками для сумок. Питер неуверенно побрёл первым. Бран смотрела ему вслед, всё ещё не понимая, что за перепад настроения случился у Сириуса. С ним это вообще происходило частенько в последнее время. Да и к Снейпу он начал придираться с особым пристрастием, хотя раньше только поддерживал Джеймса.       — Твой как обычно. За дубом и кустарником, – уже более спокойно произнес Сириус и разжал пальцы. – Я присмотрю за Питером, а то вдруг подглядывать будет. Она кивнула. Блэк больше не оборачивался, но проходя мимо Питера, отвесил ему лёгкую оплеуху «за нерасторопность». Теперь Петтигрю был уверен, что Сириус сегодня явно не в настроении. До восхода полной луны оставалось, как минимум, минут сорок пять. Бран становилось всё неспокойнее. Её не пугал лес или происходящее с Люпином – всё это повторялось столько раз, что она уже с уверенностью могла сказать: «Да это ерунда! Я привыкла!» — и весело захохотать. Лес вообще был для неё местом особенным. Она выросла в лесу, пускай и не в этом. А сколько дней и ночей Вуд провела в теле лисицы? Бабушка так ругалась, Мерлин упаси! Хотя сама то и дело превращалась, а затем шла охотиться на зайцев. Глупый стереотип, но так быстрее и вкуснее, чем в город тащиться. Знаешь, моя дорогая, ноги уже не те, да и хвост весь облез. Бранвен прижала к груди колени и спрятала в них лицо. Всё это так обычно, так привычно и понятно, но почему же на сердце беспокойство? Не из-за Блэка ли? Его поведение и в самом деле странное, и всё-таки, переживать из-за такого? Да с чего бы? Иногда он казался совершенно неуправляемым и диким, но никогда не обижал саму Бран. Даже слова плохого за столько лет не сказал, а тут вдруг начал злиться и придираться. Неужели его так раздосадовало общение со Снейпом? Бран изогнула бровь, возмущаясь собственным мыслям, и недовольно шикнула. С кем хочу, с тем и общаюсь. Я же не ручная зверушка. С каждым новым порывом ветра становилось всё прохладнее, яркие звёзды заслоняли кроны огромных деревьев, а шелест листьев иногда звучал слишком напористо для естественного, поторапливая. Какой дурак, не умеющий за себя постоять, останется в этом лесу? Ещё и в облике человека. Сириус громко гавкнул, напоминая о времени, и Бранвен покорно начала перевоплощаться. Ночь выдалась самой обычной. Звёздной, безлюдной и тихой. Они ушли далеко в чащу, долго скитались по полянам, даже пару раз потеряли Питера. Единственным запоминающимся моментом стал тот, в котором Джеймс зацепился за сухую, массивную ветку, и чуть не оставил там рога. Они, кстати, никогда не проверяли, больно ли это и вырастут ли рога заново. Сириус, обычно покусывающий Бранвен за хвост и таскавший за шкирку, сегодня спокойно трусил рядом, периодически оглядываясь. Он высоко задирал морду, то и дело огрызаясь на Поттера, стремившегося отдавить ему копытами лапы. Но стоило Питеру, не поспевавшему за друзьями, попытаться забраться на спину Вуд, как Блэк тут же зарычал. Одному Люпину всё было нипочем. Может от того, что в этот момент он и Римусом-то не был. К утру товарищи уже вернулись к прикопам. Все, кроме Римуса. Ему одежду в этот раз готовил Джеймс. Он ловко выудил из сумки форму и забросил её в кусты, в которых прятался Люпин. Недолго и суетливо одеваясь, Римус показался перед друзьями. Джеймс лениво вертел палочку в руках, Бран вычёсывала светлые волосы от листвы, Питер пересчитывал орехи, словом, возвращаться в замок и пробираться мимо снующих учителей никто не торопился. Один только Сириус всё никак не унимался.       — Вы там долго еще? — одернув кожаную куртку уточнил Блэк, украдкой взглянув на лисицу. Джеймс пожал плечами и кивнул в сторону Люпина.       — Я вообще-то готов, — запротестовал Римус.       — Тогда идём, — скомандовал Блэк. Обратную часть дороги Поттер всё никак не унимался, то и дело рассказывая о массивной ветке. Ему и самому это настолько запомнилось, что грядущий тест по зельеварению напрочь вылетел из головы. А вот на излюбленную тему о Лили он переключился уже ближе к домику Хагрида, настолько увлечённый своим новым сюрпризом для Эванс, он быстро перемахнул через низкую, каменную ограду. Следом за ним аккуратно перелез Люпин, поправляя развязавшийся галстук. Сириус тоже перескочил через препятствие без особых усилий и по привычке протянул руку Бран, помогая перебраться. Только вот сегодня он совсем не смотрел ей в лицо.       — Что такое, Сириус? — не отпуская его руки, позвала Вуд. — Ты со вчерашнего вечера сам не свой. Питеру преграда далась тяжелее всех. То ли земля была слишком скользкой, то ли камни, но несчастный Петтигрю в итоге просто перевалился через ограду и тихо застонал, перепачкавшись в грязи. Сириус наблюдал за этим абсолютно бесстрастно, он крепче сжал ладонь Бранвен, и не дожидаясь последнего товарища потащил её за собой, но отвечать не стал. Она настороженно щурила оливковые глаза. Не то что бы это было чем-то необычным. Сириус Блэк, на удивление, любил прикосновения, хотя и распространялось это далеко не на всех. В школе над ними часто подшучивали и даже постоянно выясняли, не встречаются ли ребята, на что оба отмахивались. Бранвен честно старалась поспевать, но выходило это плохо, и она то и дело оступалась, утопая в осеннем грунте, пачкая несчастные ботинки. В какой-то момент они даже обогнали Джеймса. Тот оторвался от рассказа Люпину и всплеснул руками.       — Ты куда так разогнался, Бродяга? — позвал его Поттер, Бран же в этот момент уперлась пятками в землю, стараясь затормозить Блэка.       — Сегодня первым зельеварение, не хочу опаздывать, — с ядовитой усмешкой отчеканил он, глядя на Мародеров. Вуд готова была поклясться, что в этот момент по её спине прошёлся холодок. Чтобы Сириус Блэк, да боялся опоздать? Что за чушь! Она снова подозрительно сощурилась, прожигая в аристократичном лице товарища дырку. Сириус только ободряюще приобнял её за плечи и улыбнулся уже чуть добрее.

***

Она могла поклясться – что-то не так. Пока собиралась на урок, пока аккуратно укладывала потрёпанный учебник в сумку, пока делилась произошедшим с Лили. Эванс помогла подруге привести себя в порядок, и под подгоняющие крики однокурсниц они обе поспешили в коридор. Бранвен Вуд готова была принести непреложный обет прямо на том месте, где стояла. Дурное предчувствие не отпускало её ни на секунду.       — Слушай, я думаю, ты зря переживаешь, — чтобы шепнуть это, Лили пришлось приподняться на мыски, — Сириус просто беспокоился за Римуса. Вуд неуверенно кивнула. В середине коридора, почти у внутреннего двора школы вдруг загудела толпа. Толпившиеся охали, смеялись, тыкали пальцами, а кто-то даже отворачивался в ужасе. Со спины девушек нагнал Люпин. Он аккуратно обогнул их и принялся расталкивать учеников, пытаясь пробраться в центр, и ни Лили, ни Бран не нашли идеи получше, чем последовать за ним. Пихаясь и изворачиваясь, они шли за Римусом в центр беснующейся толпы, пока не оказались у «бортика» из людей. Лили пыталась пролезть дальше, чтобы увидеть хоть что-то, а вот Бранвен достаточно было чуть-чуть вытянуть шею. Но стоило ей это сделать, как она тут же вцепилась ногтями в плечо несчастного Римуса. Тот только виновато вздохнул.       — Какого черта? — выругалась Вуд, голос её словно ей и не принадлежал. Он стал на пару октав выше. Точь в точь, как у профессора Флитвика. А в центре круга, совсем как зашуганный зверь, метался Северус Снейп, прикрывая тетрадями когда-то угольно чёрные, а теперь пёстрые волосы, словно перья попугая. Он честно отбивался от Джеймса и Сириуса, но в конечном итоге, сначала потерял палочку, а позже и ремень от штанов, теперь так и норовивших свалиться с худого тела.       — Ты чего, Нюниус, забыл, в какой стороне кабинет? — не скрывая самодовольной улыбки, и под аккомпанемент в виде звонкого хохота Поттера, выдал Блэк.       — Отстаньте вы! – рычал затравленный Снейп, — Вы… Зверьё блохастое, отвалите! Северусу с трудом удалось вырваться из омута заклинаний Мародеров, он из последних сил оттолкнул оцепеневшего и сожалеющего Люпина, едва не задел Бранвен, и бросился прочь так быстро, что многочисленные цвета прядей слились в единое непонятное пятно. Вуд проводила его взглядом до поворота и тихо цыкнула. Ей стоило догадаться и ожидать чего-то такого. Толпа начала расходиться. Взъерошенные и довольные Мародёры припали к стене, они весело перекидывали друг другу ремень, корчась и фыркая, будто кожаное изделие было отравлено. Питер, только подоспевший, радостно присоединился к игре, а вот Люпин и девушки не торопились.       — Опять, — грустно подметила Лили. Они не общались уже какое-то время, но Эванс в самом деле была мягкосердечна к старым товарищам. Даже после тяжелой обиды она находила в себе силы продолжать сопереживать прежнему другу. Бранвен Вуд потупила взгляд. В отличии от Лили, девушка понятия не имела как должна реагировать. Она была немного зла на Сириуса, но в то же время останавливала себя от открытой ругани. Сириус Блэк был её другом. Весёлым, взбалмошным, диким, грубым, избалованным другом. Именно он был рядом, когда приходила беда или нужна была компания. А что до Северуса… Сколько она ни старалась с ним подружиться, выходило, откровенно говоря, плохо. Травля – это ужасно, нет, это отвратительно. Но действительно ли Вуд должна была лезть и разнимать товарищей? С чего бы вдруг? В огромных стенах Хогвартса у неё не было никого ближе Мародёров. Никому она не доверяла так, как этим ребятам, ни с кем не была так открыта и весела. Ей стало стыдно за свою слабость, но не так уж и сильно, чтобы что-то с этим делать. Бран переступила с ноги на ногу, мысленно посочувствовала Снейпу и, кивнув Лили, отправилась вместе с ней и Римусом в кабинет под всё еще довольный хохот Блэка, «так не хотевшего опоздать на урок».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.