ID работы: 11019716

How could this happen?

Гет
Перевод
R
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
38 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Отчетный период приближался тревожными темпами. Уилсону отчаянно требовалось время, чтобы привести в порядок все свои бумаги. С таким количеством умирающих пациентов, о которых нужно заботиться, он никогда не следил за документацией, а это означало, что его ждало несколько бессонных ночей. Поэтому Джеймс не слишком обрадовался, когда увидел, что Хаус вошел в его кабинет. Уже в четвертый раз за это утро. Но прежде чем он успел его вышвырнуть, он услышал: — Кадди беременна. Уилсон был ошеломлен. Он смотрел на своего друга с открытым ртом. Как будто у Хауса вдруг выросли зеленые щупальца и длинный пушистый хвост. — Хорошо. Забудь, что я говорил, — сказал диагност, поворачиваясь, чтобы уйти. — Ух ты, — выдохнул онколог, как только к нему вернулся контроль над голосом. — Поздравляю. Но почему ты здесь один? Мы должны отпраздновать. Хаус молчал, с большой силой он плюхнулся на стул и выглядел очень испуганным. — В чем дело? — осторожно спросил Уилсон, наклоняясь вперед. — Мы даже не говорили о том, чтобы завести детей. — Хаус провел рукой по лбу. — Так как же это случилось? — спросил его друг. — Ты не использовал никакой защиты? — Если она не забеременела с ЭКО, то почему я? Уилсон нервно рассмеялся над их безрассудством, за что извинился жестом. Он заметил, что человек, сидящий перед ним, по-настоящему встревожен. Лучшим доказательством было то, что Хаус искал его совета и не отмахивался от его вопросов глупыми шутками. Онколог выпрямился в кресле и сцепил руки. — Что ты ей сказал? — спросил Уилсон после того, как оправился от первоначального шока и смог наконец собраться с мыслями. — Ничего, — признался Хаус. — Я с ней не разговаривал. — Тогда откуда ты знаешь, что…? — спросил его друг, прищурившись. -Что значит «откуда»? — удивленно спросил тот. — Она чувствует себя больной, ее настроение меняется, и месячные запаздывают. — Сколько? Диагност опустил глаза. — Две недели. — Это серьезно, — сказал Уилсон через мгновение. — Ты думаешь?! Хаус все еще чувствовал беспокойство. Казалось бы, в том, что произошло, не было ничего экстраординарного. Это был естественный ход событий, который он мог легко предсказать. И все же диагност этого не сделал. Но почему? Ответственность пугала его, обязательства, от которых он убегал. Не так давно он принял решение, которое сильно изменило его жизнь, ему не нужно было другого. Неужели Грег думал, что женщина, которую он любит, уйдет, если скажет ей? — Не смей оставлять ее наедине с этим, — приказал Уилсон, вырывая его из раздумий. Онколог хорошо знал Хауса и боялся, что его друг сделает какую-нибудь глупость. Каким-то образом он должен был добраться до своего чрезвычайно логичного ума. — Начиная отношения с Кадди, ты прекрасно знал, во что ввязываешься. В течение многих лет она пыталась завести ребенка. Ты был бы полным придурком, если бы лишил ее последнего шанса стать матерью. Лицо Хауса было серьезным и напряженным. Видимо, он понял. — Так что же мне делать? — спросил он, с надеждой глядя на онколога. — Никаких секретных анализов крови, иначе я ей все расскажу. Вам лучше всего просто поговорить с ней, — посоветовал Уилсон. — Но, ради бога, будь нежен! Хаус едва заметно кивнул. Немного помолчав, он услышал ободряющий голос друга: — Где мы будем пить?

***

Хаус решил посетить кабинет своего босса. Как всегда, он вошел без стука. Он положил перед ней подарочный пакет, который до сих пор болтался на ручке его трости. Женщина подняла глаза, удивленная его поведением. Она осторожно взяла пакет, словно ожидая, что он взорвется в любой момент. Изнутри она вытащила голубой детский комбинезон. — Мило, — похвалила она, присмотревшись. — Для кого это? — Для тебя, — ответил мужчина, опираясь на трость. — Спасибо, дорогой, но, боюсь, это не мой размер. Хаус вопросительно посмотрел в серые глаза своей подруги. — Пошли, — нетерпеливо сказал он. — Ты можешь мне сказать. — Сказать тебе что? Только когда диагност многозначительно взглянула на предмет одежды, который все еще держала в руках, она поняла, на что он намекает. Женщина понятия не имела, как реагировать. Лиза встала со стула, обошла стол и встала прямо перед мужчиной. — Хаус… — прошептала Кадди, прикрывая глаза рукой. — Я не беременна. — Ты уверена? Женщина посмотрела на него, как на идиота. — Конечно, уверена, — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Откуда вообще взялась эта идея? — Уилсон, — сказал Хаус. — Он решил, что ты стала еще более стервозной, чем обычно. — Он тоже решил, что у меня запаздывают месячные? Кадди поймала его. -Гормоны? — спросил он. -Контрацептивы. Хаус откинул голову назад и нахмурился. Он был бы менее удивлен, если бы Уилсон заявил, что покончил с девушками и теперь встречается с парнями. Тогда, возможно, у него, наконец, сложились бы прочные отношения. — Что? Почему? — спросил мужчина, качая головой, все еще не желая верить. — Ты уже много лет пытаешься завести детей, не так ли? — Но ты не сделал этого, — быстро ответила она дрожащим голосом. Диагност посмотрел себе под ноги. — Ты даже не спросила, — прошептал он. Наступившее молчание, казалось, длилось целую вечность, и Кадди поняла, что должна была что-то сказать. Необычные действия Хауса почти не давали ей собраться с мыслями. — Ты думал о том, чтобы завести детей? — наконец она заговорила: — Со мной? — В противном случае я был бы полным придурком, чтобы начать отношения с женщиной, которая мечтает стать мамой, — вспомнил он слова Уилсона, все еще звучащие в его голове. Направив трость на свою подругу, он продолжил: — С другой стороны, твои действия означают, что ты не считаешь меня хорошим отцом. Когда Хаус набрался храбрости, чтобы посмотреть в лицо Кадди, в его голубых глазах она увидела много чувств, которые совершенно отличались от того, что она ожидала. Не было ни страха, ни гнева, ни обвинений. Скорее, что-то похожее на печаль и… разочарование? Лиза даже не знала, как это назвать. Во всяком случае, ее парень о чем-то сожалел. Что она не оставила ему выбора? Что главврач никогда не видела его таким? Господи, если бы она видела его таким два года назад!.. Все было бы по-другому. — Ты помнишь тот день, когда я вошла к тебе в кабинет, чтобы поблагодарить за уколы? — пробормотала она с трудом, припоминая каждую деталь. Хаус кивнул, наблюдая за ней со всем вниманием. Хотя он уже догадался, что она пыталась ему сказать. — Я хотел задать тебе вопрос. — Она говорила медленно, обдумывая каждое слово. — Я до сих пор не знаю, как это сказать. — А как насчет того, что я хочу твоей спермы? — пошутил он, чтобы поднять настроение. Что заставило Кадди фыркнуть от смеха. — Я просто подумала. Я хочу иметь от тебя ребенка, Грег. Хаус на мгновение задумался. — Я не куплюсь на роль Грега, но остальное меня вполне устраивает. Он подошел к своей девушке и обнял ее одной рукой. Кадди положила голову ему на плечо. Когда чувства немного улеглись, Хаус просунул руку ей под блузку и прошептал, — Итак, с чего начнем?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.