Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 11019712

boys genshin impact

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2827
переводчик
Vaentae бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
75 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2827 Нравится 153 Отзывы 317 В сборник Скачать

Zhongli||silk tea

Настройки текста
Ты никогда не была домоседом. Опыт напористых братьев и сестер, спорящих родителей и непослушных партнеров заставил тебя неохотно делиться своим жизненным пространством с кем-либо, кроме себя. Итак, когда Чжун ли предложил тебе переехать к нему, у тебя была причина колебаться. Но он настаивал. Допустим, неделю ты живешь у него, просто чтобы посмотреть, понравится ли тебе это. К счастью для него, ты тоже готова попробовать все один раз. Моракс живет в небольшом здании рядом с похоронным бюро Ваншэн. Простые двухкомнатные апартаменты выходят окнами на море, что дает прекрасный вид на солнце, падающее на поверхность воды, когда оно садится. Полки прислонены к каждой стене, и хотя они до краев заполнены книгами и безделушками, ничто не выглядит загроможденным. Не то, чтобы ты ожидала чего-то меньшего от тысячелетнего архонта. В конце концов, самые ценные сокровища, которые может предложить Чжун ли, - это не физические предметы, а, скорее, истории, которые он рассказывает. Убрав тарелки с ужина и разделив чайник с зеленым чаем, вы вдвоем устраиваетесь на ночь. Это часть дня, которую ты ждешь больше всего. Обычно ты не согласна разделять кровать с другим человеком, но Чжун ли - другое дело. Твое тело повторяет его, твоя спина идеально вписывается в изгиб его обнаженной груди. Его рука обнимает тебя, защищая, но не настолько, чтобы ты не чувствовала себя зажатой на маленьком матрасе. Это... странно удобно, согласись. Как будто он намеренно старался изо всех сил, чтобы ты чувствовала себя умиротворенно рядом с ним. Кровать выдвигается в углу главной комнаты, так что ты можешь лежать лицом к окну. Теплый ветерок пробирается сквозь щель, наполняя комнату слабым запахом морской соли и специй из близлежащих ночных ресторанов. Некоторое время вы двое просто лежите в тишине. Тёплое дыхание мужчины касается твоей задней части шеи, его рука нежно поглаживает нижнюю часть твоих ребер. Твой взгляд падает на рамку на одной из книжных полок, и, наконец, ты говоришь: — Я никогда не замечала, что у тебя есть картина с Шелковым цветком. Моракс немного поднимает голову, прослеживая линию твоего взгляда. — На самом деле, это настоящий цветок. Он был выжат, поэтому я держу его в рамке, чтобы сохранить. Во время этих последних слов его голос звучит немного далековато, как будто он что-то припоминает. — Красивый, — скажешь ты. Шелковые цветы всегда были одними из твоих любимых. Пушистые белые сердцевинки и розовые лепестки - идеальное сочетание цветов. — есть ли какая-то особая причина, по которой ты его хранишь? — Да, — говорит Чжун ли. — Хочешь услышать? — Конечно. Несмотря на то, что он полон знаний, мужчину иногда нужно немного словесно уговорить его рассказать свои истории. В других случаях он начинает практически без подсказки. Ты потеряла счет тому, сколько раз он терялся в рассказе за ужином или на прогулке, прежде чем понял, что он увлекся, и извинился. В прошлом он упоминал, что беспокоится, что утомляет тебя, хотя ничто не может быть дальше от правды. Тебе нравится слышать его голос. Сжимая тебя в руке, Чжун ли начинает: — Ты, наверное, видела, как шелковичный чай продается по всему городу. Это довольно дорогой напиток, который редко можно увидеть за пределами Ли Юэ. Ты киваешь. Чай может быть не таким популярным, как большинство других чаев, доступных для покупки, но ты наверняка видела это повсюду. Они продают его в чайной Яньшан, и вряд ли ты когда-нибудь снова попадешь туда, после последнего резкого разговора с хозяйкой. — На что похож его вкус? — ты спрашиваешь. — Хм, — Архонт делает паузу, возможно, чтобы попытаться найти лучшие слова, чтобы описать это. — слегка горьковатый, но отнюдь не неприятный. Представь себе смесь корня валерианы и сладкого цветка, но более землистого. Ты уже много раз употребляла корень валерианы в качестве снотворного, и хотя никогда не слышала о заваривании чая из сладких цветов, но ты можешь достаточно хорошо представить его вкус. — Я рекомендую тебе однажды попробовать. У него очень уникальный аромат. — Не мог бы ты приготовить мне завтра? — мило спросишь ты. — Или мы можем купить, если хочешь. Чжун ли тихо смеется тебе в ухо. — Я могу приготовить тебе немного. Фактически, было время, когда я делал это каждое утро. Говоря это, мужчина рассеянно водит рукой вверх и вниз по твоему телу, от бедра к основанию груди и обратно. К щекам поднимается жар. Легкая комбинация, которую ты выбрала, оставляет мало того, чего не могут почувствовать его пальцы. Не то, чтобы вы вдвоем не проводили почти каждую ночь на этой неделе, уткнувшись в тела друг друга. — Раньше для изготовления шелкового чая использовались только листья шелкового цветка. Люди собирали стебли, обрезали листья и помещали цветы в воду, пока они не увядали. Листья были помещены на нагретые камни, чтобы просушить их в течение ночи, но цветы были слишком горькими для этого и в конечном итоге испортили вкус чая. —и снова голос Чжун ли становится немного далеким. — Мы с партнером гуляли по местности, которая сейчас окружает трактир Ваншу, и вместе собирали их в корзину. Твое сердце автоматически сжимается при упоминании другого партнера. Конечно, ты не особо расстроена, и неразумно ожидать, что Моракс не встречал других любовников за все время, пока он был жив, но мысль о мужчине, которого ты любишь, с кем-то другим заставляет твое сердце сильно болеть. Как будто почувствовав изменение твоих эмоций, Чжун ли прижимает руку к твоему бедру и нежно сжимает длинные пальцы. Ты отвечаешь, толкая его бедрами, вызывая у него мягкий вздох. — Мы совершали это путешествие примерно раз в неделю, — продолжает он. — мы уходили рано утром, когда солнце поднималось над равниной, и возвращались до полудня. Я собирал листья, а она вымыла старые горшки и наполнила их водой. Когда мы закончили, половина подоконников в доме была заполнена цветами. Ты представляешь себе сцену: окно, выходящее на равнины центральной Ли Юэ, и горшки с белыми облакоподобными цветами, расставленными вдоль него. Эта мысль расслабляет тебя. — Расскажи мне больше, — шепчешь ты. Мужчина мягко улыбается. — Однажды, когда мы возвращались из другой поездки, мой партнер кое-что заметил. Шелковый цветок лежал возле нашей входной двери, спрятанный в зарослях высокой травы. Похоже, он выпал из корзины без нашего ведома, и ему должно было быть несколько недель, так как солнце полностью высушило его. Я предложил использовать его в качестве украшения где-нибудь в доме, но она решила сварить его, включая цветок, стебель и листья. В результате получился богатый землистый вкус, намного превосходящий то, что могли дать одни только листья. Твои глаза немного расширяются. — И это то, что люди пьют сегодня? — М-м, оказывается, постепенное высыхание цветов в течение нескольких недель снижает их горечь. Он опускает руку ниже, проводя пальцами по твоей чувствительной коже, прежде чем просунуть их между ног и потянуть тебя еще немного назад. Внезапно ты чувствуешь, как что-то твердое толкает вас из его шелковых штанов пижамы. Ты медленно трешься о него, получая еще один вздох с его губ. Звук заставляет дрожать от волнения. — Так это тот цветок, который ты использовал? — спрашиваешь ты, кивая в сторону кадра, чтобы переориентировать его внимание. — Нет. Процесс кипячения разрушает основу цветка, — голос Чжун ли немного тяжелый, как будто он пытается не отвлекаться на медленное движение твоих бедер. — мы взяли еще одну из партии, которую собрали утром, и зажали ее между страницами книги. Это тот, который я сохранил до сих пор. Если бы кто-то другой рассказал тебе эту историю, ты бы посчитала ее простой легендой, похожей на те, которые люди Ли Юэ передают за ночными обедами, но факт, что она исходит от человека, который был жив в то время, не оставляет сомнений в том, что это правда. Прессованный цветок вместе со множеством предметов в этой комнате - это часть живой истории Ли Юэ, как и человек, лежащий позади тебя. Ты поворачиваешься лицом к Мораксу. Его глаза встречаются с твоими, и в их янтарных глубинах ты видишь долины, врезанные в землю, горы, изменившиеся, города, что были сравненны с землей и построенные заново; и все же также видишь человека, в которого влюбилась, человека, который любит тебя до потери пульса, человека, который так открыто говорил бы о своем прошлом с тобой по той простой причине, что он любит и доверяет тебе знания. Ты берешь его лицо в ладони и втягиваешь в поцелуй, наслаждаясь теплом его губ. Он хватает тебя за талию и притягивает ближе, пока в вас двоих не остается почти ничего, что не соприкасается. Тебя охватывает жар, не имеющий ничего общего с летней ночью. После того, как вы остановились, задыхаясь от интенсивности поцелуя, ты улыбаешься. Твои руки уже пробираются за пояс его брюк. — Должно быть, она была для тебя важным человеком, если ты все еще говоришь о ней после всего этого. Ты имеешь в виду эту реплику только как признательность за его историю, но, произнеся ее вслух, ты понимаешь, что это действительно серьезно. Ты не завидуешь прошлому Чжун ли. На самом деле, для тебя большая честь провести с ним это время, даже если это всего лишь отрывок из тысяч лет, которые он прожил, и, без сомнения, продолжит жить, когда ты уйдешь. Возможность почувствовать его сейчас и послушать его рассказы - привилегия, которую мало кто получал. Ты только надеешься, что будешь жить в его воспоминаниях так же, как он в твоих. — Она была важна для меня. Как и ты, — говорит мужчина, прежде чем перекатиться на тебя и снова прикоснуться к твоим губам. Позже ты кладешь голову на голую грудь Чжун ли, обняв его, пока он спит. Хотя без часов невозможно определить точное время, можно представить, что уже далеко за полночь. Даже сейчас гавань Ли Юэ не спит: ты можешь слышать далекие звуки рабочих в доках и случайные шаги, проходящие под окном. Позволяешь шуму захлестнуть тебя, как теплым океанским волнам. Архонт крепко спит. Это причина того, что ты просыпаешься от него в том же положении, в котором засыпала каждый день на этой неделе. Как странно, что не так давно ты считала невыносимой идею спать в одной постели с кем-то еще. Теперь, когда ты смотришь на его спящее лицо, чувствуешь тепло от его тела, которое совсем недавно прижимало тебя к матрасу, ты понимаешь, что никогда не чувствовала себя так спокойно. Его глаза внезапно дергаются, а дыхание отрывается. Потом его лицо немного морщится. Ты поднимаешь голову, ожидая, что он проснется, хотя прошло всего несколько секунд, прежде чем он снова расслабится. Плохой сон. Что бы ни происходило в его голове, ты уверена, что это не тебе знать. Но это нормально. У Чжун Ли есть свои секреты, части своего прошлого. Ты только надеешься, что все, что он видит, не причиняет ему слишком много боли. Двигаясь медленно, чтобы не разбудить его, ты протягиваешь руку сзади и берешь его за руку. Подносишь руку ко рту и целуешь его костяшки, немного тая, когда его пальцы сжимаются вокруг твоих. — Я тебя люблю. Слова слетают шепотом с твоих губ, когда ты кладешь голову ему на грудь. Хотя он слишком мягок, чтобы быть уверенной, но ты клянешься, что слышишь его взаимный ответ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.