ID работы: 10976341

Чжун Ли и Ноэль

Гет
PG-13
В процессе
57
автор
Kokoda соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 30 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Барбара и Венти. Часть 6 Венти вышел из города за ингредиентами для блюда Барбары. «Сначала соберу волчьи крючки в Вольфендоме, потом найду острые ягоды, все остальное куплю в торговой лавке…» Спланировал своё "приключение" Барбатос, выходя через городские ворота. Погруженный в свои мысли, он не заметил ни предупреждающих об опасностях криков рыцарей, ни голубей, клевавших хлеб рядом с маленьким мальчиком. —Эй ты! Дурак в зелёном! Ты… хнык… распугал всех моих голубей! Ну и когда они теперь вернуться… хнык…—зло и обиженно крикнул мальчик вслед. —А?—Вернулся в реальный мир Венти—прости пожалуйста… я не нарочно. —Не нарочно… все вы так говорите! А что толку от ваших «не нарочно», если голуби уже улетели? —Эй, не расстраивайся! Чтобы искупить свою вину, я спою тебе балладу! А? Бесплатное выступление лучшего барда в мире! Что скажешь?—весело и задорно сказал Архонт —Что-то ты не похож на лучшего барда в мире… да и что толку мне твои песенки слушать? —Да ты послушай! Я расскажу тебе историю о том, как птицы научились летать!—воодушевленно сказал Бог Ветров —Ну ладно… звучит вроде интересно—недоверчиво ответил мальчик. *Венти поёт для Тимми историю про птиц* —Та-да! Аплодисменты не нужны!—закончил Венти —Вау! Это было невероятно!—восхищенно сказал страж голубей—так и быть, я тебя прощаю. —Вот и славно!—проговорил Барбатос— а теперь, прошу прощения но, вынужден покинуть сцену. Покаа! И Венти вприпрыжку побежал в Вольфендом, вдыхая прекрасные ароматы цветов и ощущая, как ветер его обдувает и приносит счастье всех людей Мондштадта. И для Венти всегда невероятным счастьем чувствовать что с его народом все в порядке, и что они радуются жизни. Анемо Архонт дошёл до Вольфендома уже к полудню. Стараясь всегда избегать драк, Венти обходил места скоплений хиличуплов, что сильно замедлило его передвижения, но тем не менее, вот он, в Вольфендоме, собирает волчьи крючки. Бард нагнулся для сбора очередного крючка, когда услышал злобные рычания на чужом языке. Маги Бездны. Это были те враги, на сражения с которыми он не жалел сил. Злобные, желающие уничтожить все вокруг, они не вызывали у него ничего кроме ненависти, а потому бард поднялся и посмотрел в сторону Гидро Мага. Потоки холодного ветра поднялись вокруг Архонта, окружив его. Маг Бездны кинулся в атаку, но лишь ударился об непроходимый барьер, пока Венти зарядил Анемо атаку и сдул защиту этого отвратительного существа. Пара стрел закончили дело. Теперь в мире на одну тварь бездны меньше. Закончив сбор крючков, Венти направился в руины древнего Мондштадта за следующим ингредиентом
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.