ID работы: 10915597

Гарри Поттер и наконец-то Хогвартс

Джен
R
Завершён
969
автор
Alicia H бета
Размер:
80 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
969 Нравится 382 Отзывы 292 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Пирса отправили в Смелтинг. Сильно улучшивший своё материальное состояние дядя смог оплатить не менее сильно подтянувшему учёбу кузену школу Перси в Кембридже, а Деннис оставался в Литтл-Уингинге. Дадли и младшего Полкисса проводили ещё вчера. Прощание не было особо грустным, так как их средства связи были на высоте, да и в каникулы они ещё увидятся. Дядя был весь в бизнесе, а тётя поступила на биологический факультет Бирмингема и тоже собиралась заняться вплотную своим образованием. Бирмингем был относительно далеко от Литтл-Уингинга, но рядом с городом рос не слишком популярный и довольно густой лесок, который подходил тёте для открытия зелёной тропы.       На вокзал Кингс-Кросс решили добираться на машине. Вёл дядя, тётя сидела на переднем сидении, сзади расположились Гарри и увязавшийся с ними Деннис. Тётя Петунья видимо нервничала, что отражалось в её бесконечных инструкциях и наставлениях:       — Гарри, если тебя будут дразнить из-за роста, лучше просто дать в лицо, чем отвечать магией. И никаких тёмных проклятий!       — Да, тётя.       — Вообще лучше забудь, чему тебя учил крёстный!.. И мистер Грюм! И Честер. И миссис Скитер. Обе миссис Скитер. И мистер и миссис Малфой… и особенно дядя Гелли!!! А лучше бы не увлекаться ещё и знаниями, полученными от светлейшего Хорнеджитефа. И Черного Медведя. И Черного Филина. И Гуго. Вообще, держи себя в руках.       — Да, тётя.       — И не надо никого лечить без их предварительного согласия. Даже если согласие они дать принципиально не могут. Бессознательных и мёртвых просто доставляешь в больничное крыло. И всё. Ничего больше. Максимум — ещё сообщаешь кому-нибудь из профессоров.       — Да, тётя.       — Если закончится большой универсальный набор зелий, обязательно свяжись со мной. Его следует пополнять по мере расходования. И вообще звони нам каждый день. И нужно проверять еду и напитки на посторонние примеси, зелья и чары. Если что-то обнаружишь, то что надо делать?       — Да, тётя.       — Гарри!!! Ты меня вообще слушаешь?! Кому я всё это говорю?!       И правда, отвлёкшийся на разглядывание лондонских пейзажей Гарри смог успокоить тётю только к концу поездки. И пришлось пообщать, что он будет самым осторожным и предусмотрительным мальчиком в Хогвартсе. Деннис на это заявление как-то особенно обидно хмыкнул. И, между прочим, зря! Потому что Гарри и правда собирался быть осторожным и предусмотрительным. Он ведь будущий уважаемый целитель, ему нужно думать о репутации!       Машину удалось припарковать не слишком далеко от вокзала. Из вещей у Гарри была только небольшая сумка с расширенным пространством, так как основную часть вещей домовики Малфоев должны были доставить прямо в вагон. А на конечной станции домовики уже Хогвартса должны будут перенести их по комнатам. Так что Гарри свой чемодан даже искать не собирался.       Ни дядя, ни тётя, ни Гарри на платформе девять и три четверти не были. А вот Деннис был — он в прошлом году провожал в Хог Роджера. Правда, добирались они через камин, так что он тоже не знал, как выглядит вход из маггловской части вокзала. К счастью, подробные инструкции и глаза Гора сделали задачу преодоления иллюзии не слишком сложной.       На платформе царила суета. В эмоциональном настрое чётко чувствовались нетерпение, беспокойство, предвкушение и ностальгия. Гарри на секунду пожалел, что всё это не смог ощутить Дадли. Он бы наверняка различил ещё больше оттенков.       Как он там, интересно, в Перси? В школе Перси тоже было разделение на факультеты, подобное хогвартскому, только факультетов было три. Там учились варвары, лесной народ и коринфяне. Все три факультета были названы в честь старых любительских команд по регби, крикету и футболу соответственно. Гарри не знал, есть ли в той школе какой-то немагический аналог распределяющей шляпы, но вскоре Дадли объявили, что он попал к лесному народу. Тот был в восторге и сразу заявил своим новым однофакультетникам, что он теперь индеец и его можно звать Чёрный Кабан. Кстати, его внутренним зверем реально был довольно здоровый кабан, хотя превращаться в него Дадли так пока и не научился.       Чья-то рука беспардонно взлохматила Гарри волосы на макушке. Он обернулся. Крёстный выглядел растрёпанным, очень сильно помятым, но счастливым. Тётя Нарцисса отрыла для Сириуса девушку аж в Америке. Четыре года искала подходящую. Тётя Ти была уже пятой серьёзной попыткой (лёгкие интрижки не в счёт), так что ничего удивительного, что она сработала. Последний раз Гарри видел крёстного в больнице. И с тех пор, как тот сбежал из палаты, прошло уже больше месяца. При этом самой тёти Ти нигде в округе видно не было. Видимо, ждёт крестного дома и благосклонно решила не травмировать детей своей персоной. Пообщаться с потенциальной будущей женой дяди Сириуса Гарри успел совсем немного, но этого хватило, чтобы понять, что личность это неординарная. Что ж, кажется, род Блэк всё-таки сможет возродиться. Бабушка Вальпурга и дедушка Орион будут рады. Не счастливы — они найдут к чему придраться — но довольны. К тому же род Аддамс хоть и не такой древний, как Блэки, зато не менее тёмный.       — Сохатик, ты помнишь, чему я тебя учил? — игриво спросил Сириус и заработал очень осуждающий взгляд от тёти Петуньи. Гарри, честно говоря, не помнил. Крёстный вечно нёс всякую фигню, на девяносто процентов посвящённую тупым приколам. Его иногда даже близнецы уставали слушать. Тем не менее Гарри уверенно воспроизвёл жест, который с равным успехом мог быть интерпретирован и как кивок (для Сириуса), и как отрицательное покачивание головой (для тёти). Жест устроил обе стороны.       К их компании присоединились Лонгботтомы, Дэвисы, Малфои и Уизли. Стало очень шумно. То есть шумно на платформе было и так, но в тесном кругу, где все пытаются говорить со всеми, что-то разобрать перестало быть возможным. Удачно, что долго какофония не продлилась, прерванная мощным и долгим паровозным гудком. По этому сигналу взрослые, как заведённые, стали прощаться, обнимать, целовать и поправлять случайные элементы одежды всех попавшихся детей. Из женщин от этого безумия воздержалась только миссис Малфой, но так как остальные не очень различали, где чьи дети, Драко тоже досталось. Гарри прямо видел, насколько сильно четвероюродному брату хочется вызвать Итильгора, когда тот вырывался из цепких объятий миссис Уизли. Драко повезло извернуться и вложить вместо себя Джинни в руки матери.       Дальше начался этап судорожного запихивания детей и вещей по вагонам. Джинни, с которой все взрослые успели попрощаться, напутствовать её и три раза поправить причёску, тоже чуть не уехала со всеми. Но хладнокровный Роджер успел спросить у ответственного Перси, где их младшая сестра будет ночевать, притом что Уизли в Хоге представлены только мальчиками, так что Джинни была передана в руки папы буквально из отходящего поезда.       Видимо, потенциальное место для ночёвки Денниса у Роджера было, поэтому про него никаких вопросов не возникло. И Деннис уже махал всем остальным, приглашая в найденное свободное купе, куда потихоньку стала заходить вся компания. Гарри был последним и не очень обращал внимания на копошение за спиной. Его похлопали по плечу.       — Мелочь, а ты ничего не перепутал? — обращался к нему какой-то старшекурсник уже в форме и в зелёном галстуке, — мамочка тебя по головке не погладит, когда узнает, что ты сбежал в Хогвартс-экспресс.       Гарри тяжело вздохнул, силой воли взял под контроль все лицевые мышцы (ни единой эмоции наружу) и взлетел на полметра, чтобы его глаза оказались на одном уровне с глазами остряка. В руке сама собой появилась палочка, она сделала неправильный жест, а голос уверенно и чётко произнёс неправильную формулу:       — Вулнера сонентур!       Как и задумывалось, лечащее заклинание сработало неправильно. Вместо ускоренной регенерации оно запустило гиперчувствительность нервных клеток кожи. В этой версии боль приносило даже прикосновение одежды. Старшекурсник стал кататься по полу, чем, конечно, сделал себе только хуже. Гарри отменил заклинание, опустился на пол и гордо и независимо прошёл мимо прибежавшего на истошный ор Перси в купе ко всем остальным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.