ID работы: 10901544

Семья (Family)

Гет
Перевод
R
В процессе
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 15. Приглашение

Настройки текста
Примечания:
      Он подметал около входа, когда Нару бросилась ему навстречу, называя его тем нелепым прозвищем, которое каким-то образом прижилось. Он надеялся, что за прошедшие недели оно забудется, но он должен был уже знать, что Нару не перестанет называть его «Зару-нии».       — Смотри, смотри, Зару-нии! — она подпрыгивала на месте, держа в руках листовку, которую он никак не мог прочитать, пока она двигалась. Когда он сказал ей это, она перестала прыгать, хотя возбуждение слишком ясно читалось на ее сияющем лице.       Прочитав флаер, он увидел, что там был парк развлечений, и, судя по реакции Нару, она умирала от желания пойти. — Вы пойдете туда, маленькая мисс? — Да! Оне-тян и Хирако-нии сказали, что мы можем пойти в эти выходные! Зару-нии тоже должен пойти! — она снова начала прыгать. — Ты пойдешь?        Он задумался над этим. Конечно, он хотел бы пойти и посмотреть, что представляет собой парк развлечений. Он слышал много рассказов и всегда хотел проверить. С другой стороны, он слышал, что там было очень много людей и полно киосков с едой. Несомненно, там были Голуби, осматривающие местность в поисках кого-нибудь подозрительного. Если он пойдет и ничего не предпримет, то будет выделяться, как белая ворона. Если Голуби не возьмутся, то Нару и Майренн наверняка захотят узнать, почему он ничего не ест. А это означало, что, если он пойдет, ему придется что-нибудь съесть, и у него будет очень мало шансов вырвать. Но он хотел пойти, даже если это было только для того, чтобы угодить восторженной девочке, прыгающей вокруг него, как вокруг новогодней елки, ожидая подарка, которым был его ответ.       Он должен был отдыхать от работы на этих выходных, и, взглянув еще раз на маленькую девочку, которая продолжала смотреть на него своими большими карими умоляющими глазами, он наконец сдался:       — Я пойду.       Его ответ вызвал пронзительный визг и объятия девочки, которая в свою очередь осталась рядом, помогая ему подметать. Метла была слишком велика для нее, но она настояла на том, чтобы помочь и убрать немного грязи или что-то в этом роде, так что он мог только с удовольствием наблюдать за ней, получая удовольствие от ее попытки помочь ему. Ее так называемая помощь закончилась в ту же секунду, как она заметила идущую к ним Майренн с Хиро, который, как обычно, цеплялся за ее юбку.       Увидев женщину, Нару тут же бросила метлу, которая с грохотом упала на бетон, когда она бросилась к Майренн, радостно воскликнув, что он присоединится к ним в эти выходные в парке развлечений.        — Я надеялась, что ты присоединишься, — улыбнулась она, подойдя к нему. — У тебя есть предпочтения относительно дня и времени, Кома-кун?       Он отрицательно покачал головой:       — Нет, скажи этому мужчине, где быть и в какое время, и он будет там.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.