ID работы: 10838218

Птица молний

Джен
R
В процессе
11
Anet Water гамма
Размер:
планируется Макси, написана 191 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

12. Назови, назови лишь одно имя

Настройки текста
      Когда в кабинет почти незаметно проскользнули двое, Джерард Арджент не был удивлен. Он наблюдал за тем, как девушка — она зашла первая — шагнула к рабочему столу и откинула капюшон черной куртки. Серебристые волосы рассыпались по плечам. За её спиной, словно тень, стоял парень, придерживающий её за локоть.       — Мы выполнили задание, господин, — склонилась девушка.       — Мои люди защищены от магии клана, решившего лезть не в свое дело?        — Чары ведьмы рассеянны. Охотники под нашей защитой.       Мужчина довольно улыбнулся, откинувшись на спинку кресла.       — Идея завести ручных монстров оказалась просто великолепной, не так ли? — ему никто не ответил. Они оба отлично знали: чем меньше говоришь, тем целее останешься. — У меня есть следующее задание.       На пару секунд повисла тишина. Было слышно даже тиканье настенных часов.       — Убейте Скотта Маккола, — на стол перед парнем и девушкой легла фотография парня примерно их возраста. Слова подчинившего их человека отозвались болью в душе девушки, однако она сама не знала почему. Если быть честной, она почти ничего не знала о самой себе. На вид ей было около девятнадцати, но она помнила только последние два-три года. Будто раньше её и не существовало. Парень приобнял её, пытаясь оградить от плохих мыслей и успокоить. Сколько она себя помнила, они были вдвоём.       — Прикажите что-нибудь другое, — прорычал он, оскалив клыки. Его глаза загорелись хорошо знакомым синим огнем. Девушка знала наизусть каждую его чёрточку, каждый жест и все его реакции.       — Мои приказы не оспариваются, — мужчина наклонился, вынимая что-то из ящика стола. В его ладонь скользнул небольшой шарик. Джерард улыбался, медленно сжимая руку.       Девушка знала, что последует за этим незначительным жестом. По её спине пробежал холодок. Она зажмурилась. Парень закричал от боли, хватаясь за голову и падая на колени. Его лицо исказилось. Он кричал, сжав руки. Её нечеловеческий слух делал всё ещё хуже, заставляя страдать наравне с ним.       — Прекратите! — взмолилась девушка, испугавшаяся за своего друга.       — Подчинение ограждает вас от боли, помните об этом. — с прежней спокойной улыбкой произнес Джерард.       Кивок и поклон. Они покинули комнату.       Уже в тишине, где никого нет парень наклоняется и целует — лёгкое касание, будто вопрос, — затем обнимает, предлагая хотя бы на несколько минут забыть об их рабстве. Она с готовностью отвечает на поцелуй. Он — её якорь, они друг для друга — цепи, отделяющие от безумия и пустоты. Девушка наслаждалась его прикосновениями, теплом его тела.       — Он не сказал о времени. Мы можем сначала заняться другим заданием чокнутого хозяина, — он ухмыльнулся, вновь целуя и обнимая её.

***

      Нолан неловко мялся рядом с Лиамом. Его невзначай брошенная фраза совершенно вывела парня из равновесия.       — Видел в больнице Гейба. Что, твой друг тоже решил сменить сторону?       — Гейб здесь? — спросил Нолан, чувствуя как по телу пробегает предательская дрожь. Он боялся бывшего друга — до приступа паники и желания оказаться где-нибудь в Австралии.       — Не рад?       — Я пойду. Очень долгая история, — голос тоже дрогнул. Он, конечно, помнил про уговор, но желание сбежать отсюда становилось всё сильнее.       — Она не видела, что мы пришли сюда вместе. Может, ты не будешь меня бить? — Нолан готов был молиться каким угодно богам, чтобы оказаться как можно дальше отсюда. У него совсем не было времени. Он ни за что не мог остаться с Лиамом, если здесь был ещё и Гейб. Да, он прекрасно знал все свои планы и желание отомстить охотникам, но паника пересилила всё.       — По правде, это было единственное, что мне нравилось в плане, — Лиам вздохнул и кивнул ему. Нолан зажмурился, пытаясь совладать с эмоциями. И позорно сбежал.

***

      Тео ехал в машине. У Скотта как всегда был план. У маленького наивного недоальфы была идея, а его попросили помочь Лиаму. В принципе, Тео был не против — охотники угрожали им всем, не делая разницы между химерами, банши, оборотнями, добрыми и злыми, убийцами и невинными, да и храбрый бета Скотта ему нравился. В Лиаме было бесконечное количество энергии. Парень никогда не унывал. Но сам факт звонка ему, Тео Рейкену от Скотта Маккола и абсолютно наивная уверенность, что ему можно доверять, ставили парня в тупик. Да, общие враги, необходимость защищать друг друга, но…       Тео резко вывернул руль в сторону до предела и тяжело задышал. Он точно убьёт её! И на заметку: никаких долгих мыслей на дороге, ещё аварии не хватает. На пути автомобиля как ни в чем не бывало стояла наглая бета, чем-то напоминающая Лиама. Светлые волосы были собраны в хвост, одета она была в обычные джинсы и футболку. Где они с дружком живут? Неужели кто-то из стаи впустил двоих к себе домой? Вообще с этой стаей Сатоми было что-то нечисто, но Тео решил подумать об том потом. Что Тирни от него нужно и как объяснить девчонке, что не стоит выскакивать на дорогу?       — Какого чёрта?       — Мне нужно в больницу.       — О да, это точно. В психиатрическую, — откликнулся Тео, приоткрыв окно. Он почувствовал себя раздраженным настолько, что пришлось мысленно считать до десяти, чтобы успокоиться и унять жжение в глазах, указывающее на то, что они сменили цвет.       — Так ты можешь подвезти или нет?       — Обязательно, — он подождал пока она сядет, а потом вновь поехал. Что ж, если девчонке необходимо к охотникам, она туда попадет. — Дом Айкена подойдёт?       — Ты в своём уме? — рыкнула девушка, отращивая когти на руке. Тео улыбнулся. Ответная злость и скорость реакции весьма забавляли его.       — Вообще-то я не выпрыгиваю на дорогу, сверкая глазами, как фарами. Не все привыкли к таким экстремальным поездкам.       — Я бы успела отскочить, даже если бы ты потерял управление. Я понятия не имела, что за рулём именно ты! Иначе…       «Ясно, — решил Тео, — учуяла звериный запах и решила попытать счастья. Хотя, вряд ли она могла учуять запах из едущей на всей скорости машине. Значит, просто слишком самоуверенная.»       — Я просто выполняю обязанности таксиста, Тирни, — блондинка смерила его злым взглядом. Он тут же посерьёзнел. — Ну так зачем тебе в больницу?       — Там мой… друг, — последнее слово она с трудом выдавила из себя, будто желая сказать что-то другое.       — Тот самый загадочный друг, которому перепала сила погибшей Сатоми? — с усмешкой спросил Тео. Он тыкнул пальцем в небо, но по изменившемуся выражению лица Тирни понял, что угадал. Или новый альфа и правда в больнице, или он, хотя бы существует. Впрочем, в последнем Тео не сомневался.       — У нас нет альфы.       — Думаешь я поверю, что сила старейшей альфы просто растворилась в пространстве как пшик?       Такого не бывает. В этом суть оборотней — если альфа умирает, её место занимает другой, один из бет. Стаи без альфы не существует.       — Нас осталось четверо, — упрямо повторила девушка.       — И никто из вас не сверкает красными глазами. Значит, есть ещё кто-то. Или он просто сбежал? Струсил? — Тео поймал себя на мысли, что ехать и болтать с Тирни было, на удивление, приятно несмотря на её постоянные вспышки гнева.       — Он не сбегал! Он не такой. Он не станет никого уговаривать бросить друзей, потому что боится охотников! — намекнула Тирни на эпизод в участке. Справедливо. Зато теперь стало ясно, что загадочный альфа не только существует, но и живёт в Бейкон-Хиллс и помогает своей стае. И при этом никто из них, включая Джерарда понятия не имеет, кто он. Тео стало почти любопытно, кто является этим буддистским альфой.       — Видишь… — начал говорить Тео, но замолк. Голова девушки опустилась ему на плечо, заставив его удивлённо нахмуриться. Только теперь он заметил синяки под глазами девушки и общую усталость. Рука Тирни опустилась на сиденье. Девушка заснула рядом с ним, будто чувствуя себя в безопасности. Хотя, скорее всего, она всего лишь слишком устала. Внимание Тео то и дело привлекала спокойно дремлющая девушка.       Оказывается, ему не хватало чего-то такого… нормального, что ли. Правильного. Чтобы можно было поругаться с девушкой, а потом она бы спокойно уснула на плече. Без страха и двойного дна.

***

      — Пойдем, поговорим, — Гейб выглядел таким же, как и прежде. Но Нолан поймал себя на мысли, что ищет в руках у него нож.       — Так вы знали.       — Ты всё сделал именно так, как мы предполагали. Только я думал, что ты полезешь докладываться своим пушистым дружкам до того, как умрёшь, а не после, — осознание того, что он завёл Лиама в ловушку, испугало его едва ли не сильнее, чем встреча с собственным несостоявшимся убийцей.       — И что ты сделаешь? — волк сделал шаг вперёд, смотря в глаза охотнику. Тот опешил: видимо привык к обычному поведению Нолана, к его вечному страху и неуверенности в себе. Удивление раскололо ледяной панцирь и на секунду наружу проступили эмоции: слепая, почти бешеная ненависть, злость и обида.       — Вы поступаете неправильно, — добавил Нолан за мгновение до того, как кулак охотника врезался ему в челюсть.       Нолан потерял равновесие, падая на колени, но тут же попытался встать. Гейб вернул себе невозмутимость, продолжая избивать бывшего друга. Когда изо рта и носа Нолана потекла кровь, охотника это не остановило. Его не заставило прекратить и то, что он понимал, что это не убьёт и не остановит оборотня. Нолан не привык к лишенному сверхсилы телу. Движения рук казались ему чересчур медленными и неловкими. Всё будто происходило в замедленной съёмке. Он пытался остановить Гейба, перехватить его руку, но удары оказались слишком быстрыми и точными. Становилось трудно дышать и сопротивляться. Последний рывок — он хватает нападающего за запястье, со всей силы дёргая на себя, надеясь что тот потеряет равновесие. Почему ему казалось, будто всё-всё в его жизни зависит от того, сможет ли он отбиться? Кровь льется сильнее, он кашляет и падает сам. Нолан так и не смог встать. Только успел попросить Гейба убраться отсюда, ведь здесь было слишком опасно.

***

      Миранда доверяла своей стае. Миранда доверяла обоим своим стаям. Насмешливый голосок в голове сообщил ей о возможной причине излишней доверчивости: в глубине души она не хотела встречаться с Ноланом. Не потому что ненавидела его, а потому что не знала, что сказать. Искать его, когда и шанса, что он посмотрит на неё, заглядывая прямо в душу и заговорит, не было — просто. Бояться за него — просто. А прийти и поговорить? Извиниться? Нет, на такое она не была способна.       Они ехали в машине, вчетвером: Диаз, Лейхи, она и Нуаре. Направляясь в дом Эха, она разглядывала сидящую рядом девушку. Мягкие темно-каштановые, почти чёрные, волосы, упрямый подбородок, ямочки на щеках. Зелёные глаза с искрами искреннего интереса ко всему происходящему. Загорелая кожа. Нет, Миранда не так представляла некромантов. Катрин Нуаре не соответствует её ожиданиям. Где кожаный плащ, связка украшений с черепами и слуги-скелеты за спиной? Определённо, она не похожа на обычных некромантов. А ещё, Миранда, кажется, знакома с представителями её фамилии. Мужчина, спасший Нолана, явно был родственником ведьмы.       — Ты усыпила Монро? Почему она так быстро очнулась? — именно это не давало покоя Миранде с того момента, как она поняла, что задержало охотников. Она видела некроманта в деле. Он притянул душу обратно в тело, особо не утруждаясь. Усыпить с десяток или больше людей — сложно, но не настолько. Катрин или Кэтрин, как ведьма предложила называть себя, пробыла без сознания около получаса.       — Они все должны были проспать неделю. Могу предположить только, что самоуверенный Арджент доверился кому-то из наших, заключив с ними нечто вроде пакта о сотрудничестве. Только он не учел, что, когда берешь тигра на поводок, нужно всегда быть готовым к тому, что он загрызет тебя.       — Ты не знаешь Джерарда Арджента. У него всегда есть запасной план или два, или двадцать, — покачал головой Айзек.       — И меньше суток жизни в запасе, — с улыбкой отметила колдунья. — Я видела его всего пару минут, но даже этого короткого взгляда в его глаза хватило, чтобы предвидеть его скорый конец.       — Но какой маг согласится помогать охотникам? Они же убьют и его.       — Вероятно, тот, кому нечего терять, — подал голос Джош.       — Что у нас получается? — заключила Пэрриш. — Джерард Арджент вскоре попрощается с миром живых — раз. Мы вполне способны справиться с Анук-Ите — два. Тамора Монро покидать игру не собирается — три. У охотников есть союзники — колдуны, которые довольно сильны, — четыре. Даже не знаю, хорошо ли все идёт или плохо.       — Или колдун.       — Один? Тоже может быть.       Кованые ворота дома Айкена приоткрылись, впуская их. Неприятное ощущение заставило Миранду замереть на пороге на какую-то секунду. Здесь был кто-то, кого они точно не ожидали увидеть. Она шагнула вперёд, мысленно хваля интуицию альфы: у них четверых был шанс вернуться живыми. Потому что здесь, в больнице для душевнобольных, их ждал тот самый неучтенный кусочек пазла. Коридоры с приветливо мигающими лампочками вели в никуда. Так как даже она, видевшая за свою жизнь много странных вещей, не могла подобрать других слов. Ничто, темная пустота. И холод. Как будто они попали в Хельхейм, чертоги скандинавской богини смерти.       Мимо них пролетела стрела, сверкая алым оперением и воткнулась в стену. Айзек увидел что-то в темноте. Он замер, не в силах справиться с эмоциями и побледнев.

***

      Нолан медленно открыл глаза, приходя в сознание. Рядом с ним сидит Мелисса Маккол, которую парень видел всего пару раз. Мать Скотта, которая работает в больнице. Женщина, у которой в одной руке нашатырь, а в другой — электрошокер. Буквально.       — Кто тебя так? Мои друзья или твои? — парень мысленно усмехнулся, пытаясь вернуть телу подвижность.       — Кажется, у меня вообще нет друзей, — охотники узнали, на чьей он стороне. Его стая даже не знает, что он вновь стал человеком, да и без него они справляются даже лучше.       — Не могу сказать, что я обвиняю их. Подняться сможешь? Мне нужна твоя помощь, — огорошила его женщина. Что ж, о помощи его давно не просили.       — С чем?       — С возвращением в больницу.

***

      Происходящее оказалось ловушкой. Это почти не удивило Лиама.       — Давай, убегай, так будет даже веселее, — улыбнулся уверенный в себе Гейб. В его руках было оружие. Лиам бросился прочь, недалеко приветственно щёлкнули двери лифта. Он побежал туда, уворачиваясь от пуль. Кто-то схватил его, затаскивая внутрь. Лиам с удивлением отметил присутствие Тео, всё ещё державшего его за локоть, и Тирни.       — Что вы здесь делаете?!       — Могу спросить то же самое.       — Они все ещё там.       — Отлично, — прорычала девушка. Тео покачал головой, не разделяя её энтузиазма.       — Не повод радоваться. Я не собираюсь умирать за вас.       — Я вообще не собираюсь умирать, ясно?       — Я тоже не стану умирать, — сказал Лиам. — Но сражаться вместе с вами я буду.       Двери разъезжались так медленно, что Лиаму показалось, будто прошла целая вечность к тому, моменту, когда он вышел наружу. Охотники и правда ждали их. Парень обратился, прыгая вперёд и вырывая ружье у первого увиденного мужчины. Он выбил противника из сознания повернулся к следующему. Охотники продолжали стрелять. Краем глаза Лиам заметил, как сражался Тео. Он видел, что Тирни стояла между людьми Монро. Он решил броситься к ней на помощь, но она двигалась так быстро, что Лиам заметил лишь смазанную тень. Когда она замерла — всего на мгновение — довольная, он увидел, что оба нападавших потеряли сознание.       Лёгкий запах крови где-то в помещении начал раздражать обоняние. Стоявший на другом конце комнаты человек вскинул оружие поудобнее, положил палец на курок и навёл прицел на Тео. Лиам в миг понял, что добежать не успеет, но незадачливый охотник неожиданно упал от удара током. Над обмякшим телом стояла Мелисса Маккол, держа в руках электрошокер. Круговерть сражения сжалась в тугой узел, и Лиам почти не замечал и не запоминал происходящего. Мир слился в череду ударов, прыжков и пуль, летящих над головой.       Когда Тирни заметила Гейба, то полностью потеряла контроль. Если раньше её целью было обезвредить противников, то сейчас она, казалось, только и мечтала прикончить появившегося перед ней охотника. Тирни кинулась на него, и они покатились по полу. Её синие глаза ярко засветились, она зарычала, пытаясь попасть когтями в горло или живот противника. Гейб изо всех сил старался отбиться, в его глазах плескался страх. Его ружье валялось где-то вдалеке. Запах крови становился всё сильнее. Лиам поморщился, отбиваясь от своего противника.       Какой-то молодой охотник трясущимися руками удерживал рацию.       — Не могу прицелиться. Не могу! Что мне делать?       — Стреляй в обоих.       Произошедшее потом осталось в памяти Лиама лишь отрывками. Вот Нолан схватил огнетушитель бросился вперед. Вот молодой охотник спускает курок, и пули летят в дерущихся Тирни и Гейба. Через секунду Гейб откидывает отвлекшуюся Тирни и встает с пола. А ещё через секунду он удивленно смотрит на свое тело и заваливается обратно на пол. Опоздавший Нолан обрушивает огнетушитель на затылок молодого охотника. Но всё уже произошло. Если бы здесь оказался альфа-оборотень, может быть Гейб бы и выжил. Здесь не было кого-нибудь, кто мог или захотел бы спасти его.       Оцепеневший Лиам наблюдал за происходящим со смесью страха и непонимания. Всё-таки он впервые увидел чью-то смерть.       С удивлением он увидел, как Тео пытался помочь умирающему Гейбу. Забрать его боль. А Нолан — тот, кто вроде как должен был провести последние минуты с другом, поддержать его, что ли — выглядел ужасно. Недоохотник замер и побледнел. С лица его стерлись все эмоции, оно было больше похоже на высохшую восковую маску. Руки парня дрожали и это единственное, что выдавало его состояние. Нолан даже не думал подойти к другу. И Лиама это удивляло больше, чем неожиданная доброта Тео.       На лице Нолана всё читалась одна единственная, но очень яркая эмоция. Вина. Это тоже удивляло Лиама. За что Нолану чувствовать себя виноватым?       Прежде чем гробовую тишину разрезал хриплый голос Тео, прошла уйма медленно текущего времени. Тео посмотрел на Нолана и в его взгляде скользнуло нечто, чего Лиам понять не смог. Тео перевел взгляд на Тирни:       — Странные у тебя друзья, волчица, — а потом он почти засмеялся, что казалось и вовсе не позволительным в такой момент. Да, адреналин после победы. Но, что всё-таки имел в виду Тео?       Тео вновь перевел взгляд на Нолана.       — Когда ты собирался рассказать? — Нолан опустил голову и отвёл глаза, на что Тео лишь хмыкнул.       — Сегодня.       — Рассказать что?       — То из-за чего этот… — тут Тирни прибавила пару крепких слов. Да, Гейб мертв, а Нолан жив. Но она все ещё помнила, что он мог умереть или навсегда остаться в теле волка. Да, ей не всё равно. — Был убит!       — Теперь я понимаю того меньше, — рассеянно пробормотал Лиам.       — Это я во всём виноват, — невпопад бросил отмерший Нолан. Он не мог отвести взгляд от остекленевших глаз друга.       — Не бери на себя слишком много. Во всем виновата Монро, — Тео равнодушно пожал плечами. Загадочный альфа несколько разочаровал и удивил койота.       К ним присоединились неожиданно ставшие видимыми Мейсон и Кори. Произошедшее до этого — резкое выпадение из сознания некоторых охотников без видимых причин — обрело смысл. В руках у парней были какая-то железяки, явно тяжёлые на вид. Нолан пообещал всё рассказать.

***

      Миранда шла по длинному коридору. Каждый шаг отдавался гулким эхом, похожим на биение гигантского сердца. Мягкую темноту разрывали лишь искры на кончиках пальцев Пэрриш и Диаза, да летящие над ними огоньки — дело рук Кэтрин. Впереди — решетка клетки. Айзек принюхался и сообщил, что чует запах Цербера. Из всех у него был самый лучший нюх. В камере пол был покрыт инеем, а когда девушка прикоснулась к прутьям, её пальцы прилипли к ледяному металлу. Огоньки разгорелись чуть ярче, и она заметила замершего и обнявшего собственные колени Джордана Пэрриша.       Все четверо старались думать, что всё происходящее — абсолютно в порядке вещей. Полная тьма. Странная субстанция под ногами. Медленно опускающаяся температура. Стрелы, возникающие из ниоткуда. Айзек всё ещё уговаривал себя, что знакомое лицо в темноте ему просто померещилось.       Он не мог увидеть их.       Он не мог увидеть её.       Только иллюзия. Анук-Ите играет с его сознанием.       Кэтрин нагрела прутья решетки. От резкого перепада температур они потрескались. Джош сломах их, выпустив Джордана. Когда по коридору раздались тихие, мягкие шаги, отчего-то стало совсем жутко. Когда рядом оказались два серебряных лиса, в росте достигающих плеч Джордана, они почти успокоились. А потом стало холоднее и темнее. Миранда начала выпускать молнии, лисы оскалили зубы, обходя их. Кэтрин встряхнула руками, пытаясь дотянуться до своей магии. Пусто. Айзеку показалось, что в тявканье той лисы, что поменьше, он услышал знакомый… смех? Он будто сходит с ума. Когда нос лисы уткнулся в руку Миранды, она не увидела в этом угрозу. Джордан едва успел подхватить её на руки, когда его племянница потеряла сознание.       — Мы можем помочь вам, — зло воскликнула Кэтрин. Остальные покосились на неё с немым удивлением.       — Нам не нужна помощь, — голос раздался у них прямо в головах. И теперь Айзек совершенно точно узнал голос. Мужской, отлично знакомый.       — Это вам она нужна, — добавил второй голос.       Нет-нет-нет. Он попытался отогнать наваждение. Надежда — самое опасное, что есть в мире. И несбывшаяся надежда убивает лучше, чем железо или огонь. И он не мог позволить себе надеяться. Айзек подумал, что стоит только назвать то самое, лишь одно имя, и это имя заставит его поверить, что она правда жива.       Диаз пытался вызвать электричество, Пэрриш — огонь адского пса.       — Они блокируют магию, можете даже не стараться, — Кэтрин хмыкнула, скрещивая руки на груди. Лисы не нападали. Айзек не понимал, что происходит. Если они сильнее и хотят напасть, что же им мешает? Вопрос в другом: может, на самом деле, они не хотят?       — Кто забрал ваши хоси-на-тамы?       — Тот, кто приказал убить грозовую птицу. Вообще, не только её, — мужской голос прозвучал насмешливо и снова перенес Айзека в прошлое.       — Что такое эти ваши хоси-что-то-там-непонятное?       — Материальное воплощение души кицунэ. Используя её, можно приказать нам что угодно, — ответил более темный и крупный лис.       — Покажите лица, — попросила колдунья.       — Отличная идея.       Лис окутал туман. Пара секунд и перед ними — двое, парень и девушка. В руках у серебряноволосой девушки — китайские клинки, которые Айзек хорошо помнит. Также хорошо, как помнит этих двоих.       — Отдайте птицу и мы пока уйдем.       — Зачем она вашему хозяину? — Джош сделал шаг вперёд, неосознанно закрывая Миранду, находящуюся в руках Джордана.       — Совсем простой вопрос, — охотно ответил серебряный кицунэ. — Её сила уменьшает влияние Анук-Ите. Следовательно, люди меньше боятся. А это не нравится нашему хозяину.       — А теперь, — лиса поудобнее перехватила кинжалы, хищно улыбаясь. — У вас едва варианта. Вы отдаете её. Или мы забираем сами. Разница лишь в количестве пострадавших.

***

      Стайлз появился буквально в последнюю минуту. Анук-Ите держал Скотта за шею, приподняв над полом. Малия валялась в полуметре без сознания. В воздух взметнулась рябиновая пыль, плавно опускаясь на монстра. Альфа метнулся в сторону, переводя дыхание. Тело существа, вызывающего страх, покрылось каменной коркой.       — Ну вот. Осталась только проблема с охотниками. Спасибо, — выдохнул Скотт, обнимая подоспевшего друга. Затем он опустился на корточки рядом с Малией. Он очень волновался за неё, хотя и понимал, что это не грозит ей никакими серьезными последствиями и девушка скоро придет в себя. Ему всего лишь было невыносимо видеть её боль или слабость. Парень взял её руку в свою, забирая все неприятные ощущения. По запястью протянулась черная паутина вен. Малия распахнула глаза, и Скотт облегчённо улыбнулся.       — Помощь… нужна помощь… Позови Итана, — Стайлз включил громкую связь, протягивая телефон друзьям. Айзек просил их о помощи. Голос вернувшегося из Франции беты пропадал, связь барахлила. Раздался грохот и звонок сбросился.       — Значит, мы едем в Дом Эха.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.