автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 2 Отзывы 12 В сборник Скачать

2. «-Это вообще нормально?»

Настройки текста
       |-Что за?! — Впервые за последнее столетие Саньду Шеншоу удивился так сильно. — Это вообще нормально? |  — Госпожа Ма, я думаю ваш сын благословлён небожителями!!! Ведь он родился в такой знаменательный день!!!!! — Служанка семьи Ма была хорошо осведомлена в разных значимых датах.  — Ванг Ю, не беспокой Ронг своими криками — в комнату зашел Ма Пинг.  — Вас поняла, госмодин Ма, — Ванг Ю — Приветствую вас, мой муж, — Ма Ронг попыталась встать для приветствия.  — Не нужно, — мужчина остановил свою жену, — тебе не стоит много напрягаться. | — Да?! И поэтому ты не сказал ей это до того как она начала вставать?! Ну ей богу, что с твоей логикой, «Отец»? |  — Шисюн Лю!!! — Снаружи было шумно. *Дверь вышибли с ноги*  — Эй, ты чего творишь?! Совсем с ума сошёл?! — Демон в чёрных одеждах попытался остановить мужчину в белом. | — Погодите.....|  — Я точно ощутил это!!!  — Н-но, шисюн Лю! Мы не можем всецело довериться твоей интуитции! | — Да вы издеваетесь, что-ли?! Это вообще нормально?! |  — Да у тебя уже галюцинации начились. Сходи что-ли на приём к шишу Шану.  — И-или шисюну стоит начать пить у-успокаиваю-ющий от-твар… Лю Цингэ повернул голову к сзади стоящим.  — Да-да, конечно. И отвар начну пить и к шисюну Шану схожу. Только дайте проверить!!!  — Ах-х-х… Ладно, главное что бы ты никого ненароком не прибил. — Бинхэ подошёл к постели, на которой лежала женщина с новорождённым.  — Извините моего шишу, он в последнее время сам не свой. Так, могу ли я узнать ваши имена?  — На каких основаниях?! — Ма Ронг обняла своё дитя ещё крепче. — Кто вы?! И щачем вам это?!  — Дорогая, — её муж не успел закончить говорить, как его прервала госпожа Ма.  — Что?! Мало-ли что они хотят сделать с моим сыном?! А тебе, — она повернулась к своему мужу, — вообще всё равно, да?  — Нет конечно, я тоже обеспокоен. Но по одежде они из какого-то ордена или тому подобного. А это означает, что если у нашего сына будут таланты в культивировании, то он сможет с лёгкостью попасть туда. — Ма Пинг действовал так чтобы в будущем их с Ронг сын не был ничем обделён.  — Вам ведь известна сегодняшная дата? — Бинхэ про себя то-ли похвалил, то-ли облил ругательствами такого просчётливого мужчину.  — Осмелюсь ответить вам, молодой господин, — прозвучал кроткий голос Ванг Ю, — да мы знаем сегоднющнюю дату. В этот день умер один из важных заклинателей, а также любимейший муж Бога Войны Лю Цингэ.  — Хммм… — Му Цинфан успокоив своего шисюна и посадив его на табурет рядом с кроватью, начал вещать. — И так известно-ли вам почему этот день всегда. как бы сказать попроще…  — Всегда был не удачным для многих людей, вот так шиди Му — Цингэ как и обещал сидел тихо и не крушил всё вокруг.  — Угм, да так будет вернее сказать. Продолжим, также в этот день во многих мирах рождались дети. Но только у одной семьи в этот день мог появиться ребёнок. И нам не известно как и почему всё так сложилось.  — К чему вы ведёте? — Госпожа Ма уже более менее успокоилась, и начала убаюкивать своего малыша.  — Мы ведём к тому что в этом году в этот день из всех известных нам миров, он, — Ло указал на своего шишу, — примчался только к вашей семье. Что означает в какой-то степени, что вашего сыночка будут звать Чэном.  — Эй вы двое, вы там уже заканчиваете с болтовнёй?! , — Бог войны негодовал. | — Ты всёравно не изменился, — всё время Цзян Чэн, не думал, не то что говорил, впитывая как губка эту информацию, — Но мне это в тебе и нравиться.|  — Да закончили, иди давай проводи свою проверку. — Ло Бинхэ закатил глаза и отошёл в сторону, освобождая «дорогу» своему шишу. — Только учти, он недавно родился. Так что не факт, что он даже поймёт что ты скажешь. В это время Цингэ встал с табуретки и порывшись в сумочке, прикреплённой к поясу, поставил на кровать несколько вещей. | — Ты чего удумал? | Этими вещами были: Цзыдян, золотое кольцо, перо, кинжал, фиолетовая лента [Лю Цингэ развязал свои волосы для того, чтобы «заполучить» этот предмет], серебрянный колокольчик, одна серёжка и мячик. [- Ты вправду думал найти меня такой «проверкой»??!! — А-Чэн был мягко говоря в шоке.]  — Зачем вам это? — Ма Ронг уже была на готове к любой ситуации.  — Просто посадите его рядом с одним из этих предметов, и по его реакции мы будем решать «Зачем нам это». Новоиспечённая мать посмотрела на своего мужа, как бы спрашивая «Что делать?».  — Хорошо, мы так и сделаем. После этого Ронг посадила своего сына рядом с пером. А тот дал понять что заплачет, говоря этим «Не то!». Затем женщина пододвинула к сыну золотое кольцо, ничего не изменилось. Так она ставила рядом с ним один предмет за другим, но реакция у мальчика не менялась. В конце-концов остались только серебренный колокольчик, Цзыдян и фиолетовая лента. Когда она положила перед ним ленту, он тут же обрадовался и засмеялся. | — Он всё это время и вправду хранил их? Я слишком счастлив! | Реакция и на ленту и на Цзыдян и на колокольчик была улыбка [Ну если можно назвать улыбкой, еле как поднявшиеся уоголки губ (он ведь недавно родился, ало, автор, ты крейзи?).] и счастливо закрывшиеся глаза.  — Да ладно?! Ура!!! — Бинхэ был очень рад.  — А ты-то что радуешься?  — Ну как что? Мне больше не надо тебе помогать, и я могу больше проводить времени с учителем.  — Хе-хе-хе, я рад за тебя шисюн.  — Угм. — Цингэ улыбнулся. -Эй, шишу Му, он что умеет улыбаться?! | — Вы об этом задумались только сейчас? |  — Да конечно, все умеют улыбаться. Или вы сомневались в этом молодой господин Ло? — Улыбка из разряда «Хоть слово и тебе не жить», но более милая его версия, играла на лице Му Цинфана.  — Я вообще-то всё слышу.  — Рад что ты вернулся, Цзян Чэн.  — Простите за грубость, но ведь. — Ванг не успела договорить.  — Сбылось его обещание.  — Что простите? Тоесть… Вы хотите сказать, что в этом теле ребёнка сидит душа Великого Саньду Шеншоу????!!!  — Да, именно это мы и хотели сказать. — Му Цинфан хоть и выглядил снаружи спокойным, внутри он тоже малость сомневался в том что это вообше возможно.  — Извините конечно, но мы забираем его.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.