ID работы: 10595604

Благословленные Магией. Новое поколение

Гет
NC-17
Завершён
48
автор
Размер:
205 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 13 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Диана ждала супруга посреди гостиной на Гриммо. Едва камин «ожил», вспыхнув зеленым пламенем и выпуская на ковер Сириуса, как девушка недовольно скрестила руки на груди, обвинительно прищурив глаза. Посмотрев на избранницу, шатен ласково улыбнулся. - И что это было? – скривилась Леди Блэк, вопросительно подняв одну бровь. - Просто возникло небольшое недоразумение с Рабастаном, – догадавшись, что возлюбленная почувствовала вспышку его гнева, ответил Сириус. – Уже все хорошо. - Недоразумение? – не поверила Диана. – Небольшое? Да ты так последний раз из себя выходил, когда узнал о гибели Поттеров. Он хоть жив? - Жив. Говорю же: недоразумение улажено. Не сердись, любимая, – попросил Лорд Блэк, подходя к избраннице и обнимая ее за плечи. - Ох, и неспокойного супруга выбрала мне Магия, – проговорила шатенка, блаженно прикрывая глаза. - Ну, иногда тебе это нравится, – ласково проговорил Сириус. Диана не нашла, что возразить и позволила вовлечь себя в страстный поцелуй. Но их уединение было нарушено. С негромким хлопком рядом появилась Нэнси. Нехотя оторвавшись друг от друга, влюбленные увидели взволнованную эльфийку, схватившую себя за уши. - Нэнси нижайше просит простить хозяев, что побеспокоила, – пролепетала домовик. – Но там юный хозяин Альтаир. С ним случилась… Окончание фразы ни Сириус, ни Диана не дослушали. Они сорвались с места и быстро взбежали по ступеням, направляясь в комнату младшего сына. Распахнув дверь, супруги замерли, открыв рты в немом вскрике. Самый юный представитель Древнего Рода Блэк стоял посреди комнаты. Точнее того, что когда-то ею было. Сейчас же обстановка комнаты являла собой центр масштабного взрыва. Вся мебель и предметы, разлетевшись к стенам помещения, представляли собой лишь обломки того, чем раньше являлись. Альтаир стоял в центре «взрыва» и не трудно было догадаться, что именно он стал причиной произошедшего. - Тай, – обретя способность говорить и двигаться, Диана сорвалась с места и, подбежав к сыну, подхватила его на руки, тут же прижав к себе в успокаивающем жесте. Мальчик, находясь до этого в шоке от произошедшего, крепко обнял мать и заплакал. Шатенка тут же принялась его гладить по волосам, шепча какие-то нежные глупости. Сириус подошел к супруге и сыну и, прижав их к себе, ласково поцеловал ребенка в макушку. Посмотрев друг на друга, родители пришли к единому мнению: в мальчике пробудилась магия. Как и в случае с двумя старшими детьми Благословленных Магией, Альтаир также очень рано стал волшебником. Продолжая нашептывать уже почти успокоившемуся ребенку слова утешения, Дина вышла из комнаты, держа сына на руках. - Что вообще произошло? – спросил Сириус у Нэнси, спускаясь по лестнице следом за избранницей. - Нэнси, как обычно, играла с юным хозяином Альтаиром, – едва не плача, принялась рассказывать домовик, украдкой поглядывая в спину хозяйки и боясь, что та набросится на нее с обвинениями. – Юному хозяину Альтаиру так нравится, когда Нэнси показывает фокусы, заставляя предметы летать по воздуху. Тогда юный хозяин Альтаир тоже щелкал пальцами, как Нэнси, но до этого момента, ничего не происходило. Простите неразумную Нэнси, хозяйка, хозяин Сириус, – Нэнси упала на колени, схватившись за подол платья Дианы. Вместе с хозяевами она спустилась в гостиную, и шатенка, устроившись на диване, посадила на колени младшего сына. Мальчик уже не плакал, а только шмыгал носом, поглядывая на стенающую эльфийку. Сириус также сел рядом с возлюбленной, ободряюще улыбаясь сыну. – Нэнси очень виновата. Нэнси накажет себя за глупость. - Успокойся, Нэнси, – попросила ее Леди Блэк. – И ты не виновата. Я прошу тебя не наказывать себя. Просто пришло время, и в нашем сыне открылись способности. - Мамочка, я не знаю, как так получилось, – смешно шмыгнув носом, Альтаир поднял на мать полный раскаяния взгляд. – Все произошло так быстро. Пожалуйста, не сердитесь. - Ну, что ты, милый, – ласково улыбнулась шатенка, прижимая голову ребенка к своей груди. - Мы с мамой вовсе не сердимся, – подхватил Сириус, потрепав сына по волосам. – Ты ни в чем не виноват. Знаешь, я тебе сейчас кое-что подарю, и с тобой больше ничего не случится. - Правда? – доверчиво распахнулись черные глаза Альтаира и с надеждой посмотрели в такого же цвета глаза родителя. - Ну, конечно, сын, – уверенно заявил тот. – Вот увидишь. Поднявшись с дивана, Лорд Блэк покинул гостиную и направился в Хранилище, где находилась коллекция амулетов и артефактов. Когда Алексис было так же, как ее самому младшему брату пять лет, у нее случился первый всплеск магической силы. Тогда девочка тоже была шокирована этим фактом. И супруги приняли решение повесить на шею дочери амулет, блокирующий ее магию. После, когда дочь подросла, амулет был снят, а Алексис под руководством родителей училась управлять своей силой. Маркус смог сотворить свое первое волшебство в четыре года, перепугавшись не на шутку. И ему заботливый отец также сделал амулет, так как Элли еще не была готова расстаться с его «собратом». И, помня, как рано в их детях «просыпаются» магические способности, Сириус с Дианой ожидали в скором времени их развитие и в самом младшем ребенке – Альтаире. - Где твои эльфята? – спросила Диана Нэнси. - Они в Малфой-мэноре с Калебом, хозяйка, – ответила та, обрадовавшись, что хозяева не сердятся. - Хорошо. Не волнуйся, ты можешь и дальше играть с Таем, как ему нравится. Больше такого не повторится. - Правда? – теперь уже огромные глаза эльфийки зажглись огоньком надежды. - Правда. Приготовь Альтаиру горячий шоколад с печеньем. - Слушаюсь, хозяйка, – просияла Нэнси. – О, Нэнси так счастлива, что у нее есть такая добрая хозяйка. О, Нэнси так благодарна хозяйке, что ей можно и дальше присматривать за ее юным хозяином Альтаиром. Нэнси сейчас все быстро сделает, – выпалила домовик и исчезла, поспешив исполнить приказ. - Я просто смотрел, как Нэнси колдует и тоже щелкнул пальцами, – проговорил Альтаир, смотря в глаза матери. – Я так всегда делал, повторяя за ней. И ничего не происходило, а тут… - он запнулся, виновато опустив голову. В этот момент вернулся Сириус, держа в руке небольшой медальон на веревочке. – Меня вдруг качнуло в сторону, а потом подул сильный ветер, и я увидел, что все вокруг меня разлетелось в стороны. Нэнси тоже упала, как и все остальное. Я так испугался. - Не волнуйся, дорогой, – сказала Диана, пока Сириус вешал на шею сына амулет. Овальная камея с большой буквой «Б» в центре приветливо мигнула голубым светом, принимая под опеку нового хозяина. Альтаир с интересом взял камею в ручку и принялся рассматривать ее со всех сторон. – Все будет хорошо. - Только ты его не снимай, – попросил Лорд Блэк. – Мы с мамой сами его снимем, когда придет время. Тебе нравится подарок? - Очень, пап, – согласно закивал головой мальчик и потянул ручки к родителю. Сириус с улыбкой подхватил сына на руки и усадил его на свои колени. Диана с улыбкой смотрел на их идиллию. Появилась Нэнси, держа в руке поднос, на котором находилась большая кружка с горячим напитком и тарелочка с хрустящими печеньками. Мальчик радостно вскрикнул и, соскочив с колен родителя, приступил к любимому лакомству. Сириус и Диана с умиленными улыбками наблюдали за своим отпрыском. «Кажется у нашего младшенького твоя разрушающая сила, любимая». Послал Лорд Блэк мысленное сообщение супруге. «Помнишь, как ты училась беспалочковой магии в Выручай-комнате?» «Такое захочешь, не забудешь». Вздохнула Диана. «Да, ты прав: очень похоже. Это Тай еще стойко пережил «взрыв». Помнишь, как долго мы успокаивали Элли? Только с помощью зелья без Сновидений удалось». «Она девочка и более чувствительна. А Марк, как и Тай, тоже быстро пришел в себя. Правда, я потом долго пытался ему объяснить, что же произошло на самом деле. Ну, ничего, повторюсь. Главное, чтобы в нем не развилась боязнь своих способностей». «Да, как с Элли. Я тогда долго ей объясняла, когда пришло время снимать амулет. Все-таки, знаешь, хорошо, что сила «просыпается», когда ребенок уже становится довольно взрослым, к десяти годам. Пять и шесть – это очень рано. Он еще не понимает всю серьезность своего нового положения». «Да, ты права, милая. Но это участь детей таких, как мы, Благословленных Великой Праматерью. Наверно, плата за те огромные возможности, что неподвластны обычным волшебникам». Диана только вздохнула, признавая правоту слов супруга. Расправившись с угощениями, Альтаир получил разрешение продолжить поиграть. Диана позвала Нэнси и отправила с ней младшего сына в комнату, где раньше жил Маркус, когда был ребенком. Сами же супруги Блэк, поднявшись с дивана, отправились в комнату мальчика. Им предстояло вернуть ей первоначальный вид.

***

По случаю вступления в должность преподавателя, пусть пока и факультативных уроков, проводимых всего два раза в неделю и продолжительностью три часа, Ремус Люпин хотел прийти на собеседование при полном параде. Дора, уходя на работу, застала супруга в крайне возбужденном состоянии, забравшегося в вещевой шкаф с головой. Мужчина не отпустил ее, пока избранница не помогла ему с выбором мантии и делового костюма. И, хотя девушка была рада за возлюбленного, но эта нервозность передалась и ей. А от того, что она уже безнадежно опаздывала на работу, а Рабастан, хотя и являлся членом семьи, все же был строг со своими подчиненными, и даже к Доре Люпин не был снисходителен, ведь она аврор, а аврор должен быть ответственным и четко следовать указаниям начальника. Назревающую ссору родителей прервал прибежавший на крик Тэдди. Он совсем по-взрослому попросил мать уйти, заверив ее, что он сам поможет отцу подготовиться к ответственному собеседованию в школе. Миссис Люпин, к тому времени представляя собой разъяренную фурию с торчащими в стороны волосами ярко красного цвета, счастливо улыбнулась и, чмокнув своих мужчин в щеки, быстро вернула своему облику привычный вид и упорхнула из дома. - Мне кажется, я схожу с ума, – проговорил Ремус, сидя на кровати в одном домашнем халате. Запустив пальцы в свои и без того разлохмаченные и мокрые после душа волосы, он потянул их за кончики, а потом сильно потер лицо ладонями. – Понимаешь, Тэдди, я очень хочу заниматься не только полезным, но и приятным делом. Я уже преподавал в Хогвартсе. 1 год, правда, но я был тогда очень счастлив. Как ни на одном месте после. Тогда прошлый директор меня прикрывал, и я только потом понял его истинные цели в отношении меня. Теперь вот мне предоставляется возможность снова туда вернуться, а я боюсь. Это большая ответственность, да и твои тетя Белла и кузен Драко за меня поручились. Облажаться, значит, и их выставить в черном цвете. - Пап, ты не облажаешься, – ответил мальчик, подходя к отцу и садясь рядом на кровать. – Я знаю, чего ты боишься, пап. Это все из-за твоего недуга, да? Я как-то вас с мамой подслушал, – сознался Тэдди, когда отец с ужасом напополам с удивлением посмотрел на сына. – Ты очень боялся, что во мне могут открыться гены оборотня. Но, знаешь, я тут почитал о них, если бы я был проклят, как и ты, то это бы уже проявилось. - Да, слава Мерлину, что у тебя мамины гены метаморфа, – облегченно улыбнулся мужчина и, обняв сына за плечи, прижал его к себе. – Я тоже знаю, что они бы проявились самое позднее пару лет назад, но ты, на счастье, не проклят. Вот только от моего недуга нет лекарства. А это зелье, что притупляет мои звериные инстинкты, лишь временное. Я представляю, как нынешний директор Хогвартса Минерва Макгонагалл рискует, принимая такого, как я, на работу с детьми. - Ты справишься, пап. Знаешь, я очень жду, когда отправлюсь в школу, но теперь я буду ждать этого вдвойне, ведь там уже будешь ты. - Спасибо за поддержку, сын. Уж тебя я точно не могу подвести. Ты такой смышленый и не по годам взрослый, Тэдди. Нет, Тэд. Теодор. Ты взрослый мужчина, а взрослые мужчины должны носить взрослые имена, - "взрослый мужчина" весело рассмеялся и прижался к боку родителя. – Но не думай, что я не буду требовать от тебя наравне с другими студентами, – пригрозил Ремус. – То, что ты мой сын, никоем образом не будет выделять тебя. - Я и не думал о поблажках, пап, – оскорбился сын, и его волосы сменились с натурального светло-русого цвета на ярко оранжевый. – Я и сам никогда бы не попросил о них. Но твой предмет для меня станет любимым из всех. - Ну, пока мне доверят факультатив дуэльный клуб. А потом, если я смогу оправдать доверие директора Макгонагалл, мне доверят младшие курсы одной из основных дисциплин. И уже тогда мы будем видеться гораздо чаще. Ну, а теперь помоги своему нерадивому отцу собраться на собеседование, а то директор Макгонагалл не любит, когда опаздывают. Тэдди с готовностью кивнул и, поднявшись с кровати, направился к вещевому шкафу родителя. Пока он, напустив на себя важный вид и даже спародировав облик Лорда Малфой с его длинными белыми волосами, завязанными в хвост, видимо для большей схожести своих серьезных намерений, Ремус с мечтательной улыбкой смотрел на сына. Он безумно гордился своим единственным отпрыском, каждый день благодаря Мерлина и Святое Провидение, что он не унаследовал его недуга. Благодаря стараниям сына, Люпин не опоздал и ровно в назначенное время сидел в отутюженных брюках и рубашке с накрахмаленным воротничком, выглядывающих из бежевого цвета мантии. Его волосы были идеально причесаны, а некоторые короткие пряди, топорщащиеся на затылке, сейчас были укрощены гелем для непослушных волос. От мужчины исходил легкий терпкий цитрусовый запах духов, что подарила супругу Дора на последнюю годовщину свадьбы. - Что ж, мистер Люпин, рада вас снова приветствовать, – проговорила Минерва Макгонагалл, сидя за своим столом и благодушно смотря на своего бывшего студента. Тот благодарно кивнул головой, улыбаясь женщине. – И рада обсудить ваше назначение на должность преподавателя. - Вы уже удовлетворили прошение? – удивился Ремус. - Конечно. Я очень давно тебя знаю, Ремус, – улыбнулась директриса, отринув официоз. – И мне не требуются письменные подтверждения твоей компетенции. Я их наблюдаю уже столько лет. Твои поступки говорят сами за себя. Потому вопрос о твоем утверждении на должность не только преподавателя факультатива, но и профессора ЗОТИ уже решен. - Сразу? – еще больше расширились глаза мужчины, и он судорожно сглотнул. - А что, не справишься? - Я… конечно… Обязательно справлюсь, – немного растерявшись, Люпин смог взять себя в руки и, вскинул на директрису уверенный взгляд серых глаз. - Вот и славно, – осталась довольна женщина и, вновь напустив на себя серьезный вид, поправила очки, что съехали ей на кончик носа. – Расписание будет готово к началу учебного года, а вот список литературы, который тебе необходимо приобрести, – она взяла со своего стола листок пергамента и передала мужчине. Тот принял его и, пробежавшись взглядом по строчкам, кивнул и, свернув листок, убрал его во внутренний карман мантии. – Думаю, проблем не возникнет, и ты быстро втянешься в учебный процесс, – Минерва сняла свои очки и, положив их на поверхность стола, вперила в собеседника внимательный взгляд своих ярко-голубых глаз. Под ее пронзительным и изучающим взглядом Ремусу стало не по себе. Он почувствовал себя снова студентом, которого вызвала к себе декан, чтобы отчитать бывшего Мародера за очередную шалость. – Я хотела обсудить с тобой еще один момент, Ремус, – после некоторого молчания, женщина снова заговорила. – Скажи, что ты скажешь, если я доверю тебе гриффиндорцев? - Вы хотите, чтобы я стал деканом факультета Гриффиндор? – такого резкого поворота событий Люпин не ожидал вовсе. - Наш новый министр дал добро на принятие закона об оборотнях. Но ты, конечно, узнал о нем раньше других, ведь Люциус твой родственник. - Да, я в курсе. Благодаря его поправке я могу устроиться на достойную работу, рассчитывать на льготы и даже задуматься о расширении жилья. Но при чем тут деканство? - После победы в профессорском составе произошли перемены. Ты знаешь, что три года назад ушел на пенсию Слизнорт, и его место занял Эдриан Пьюси. Трансфигурацию преподает Мариэтта Эджком, а Магловедом стала Орла Свирк. Как видишь, даже включая новеньких, увы, гриффиндорцев среди них нет. - А Невилл? – подсказал Ремус. – Он же сменил профессора Спраут. - Да, профессор Лонгботтом показывает себя, как неплохой преподаватель. У вас, вроде, хорошие отношения с Августой. - Да, Леди Лонгботтом одна из немногих, кто остался другом для семьи. Даже когда она окончательно перешла под знамена «Ордена Феникса» и наша «Коалиция», и без того существенно сократившись в количестве, стала еще меньше к возвращению Волан-де-морта, она продолжала быть нашим другом в память о матери Сириуса, Вальпурге, чьей преданной подругой являлась. Так почему не ее внук? - Невилл кроме своих растений ничем не увлекается, – снисходительно улыбнулась Макгонагалл. – К тому же ты помнишь, каким рассеянным он всегда был. Он сам не может призвать себя к дисциплине и порядку, потому не сможет быть серьезным и требовательным к студентам. А ты, Ремус, еще во время своего обучения, показал себя, как ответственный староста. Ты сможешь быть в меру строгим и в меру лояльным к своим подопечным. Уверена, что ты справишься. Твой сын, вроде в следующем году должен прибыть в Хогвартс. Он, как и его мать, метаморф? - Да, к счастью гены матери в нем победили мое проклятье. - Врожденные гены всегда сильнее приобретенных, Ремус. Твой страх передать ему свой недуг изначально был ошибочным. Как знать, возможно, Тэдди шляпа определит на твой факультет. - Если уж в нем преобладают гены матери, то, скорее Пуффендуй. - Тогда уж что-то среднее. Когтевран, но время покажет. А потом и Джеймс Поттер-младший с Вальпургой Лестрейндж к нему присоединятся. - И тут должно стать интересно, – рассмеялся Ремус. – Одно из двух: либо Джеймс, как и его дед и прадед отправится в Гриффиндор, либо, что более вероятно, он вместе с Вальпургой будет распределен на Слизерин. - Слава Мерлину, что вражда между факультетами давно в прошлом. Дети могут спокойно продолжать общаться между собой, как и вне стен школы. - Да, слава Мерлину, что наши дети избавлены от той ненависти. Было бы неправильно, если бы в стенах школы что-то изменилось и им пытались навязать эти нелепые предрассудки. Конечно, все дети отправятся на разные факультеты и важно, чтобы они не чувствовали неудобства от этого. - Я уверена, что всем детям будет здесь хорошо. Хогвартс всегда был и всегда будет домом для каждого, кто живет под его сводами. Что ж, если мы все утрясли и ты согласен с условиями, я имею удовольствие отныне называть тебя своим коллегой. - Благодарю, директор Макгонагалл. Я вас не подведу. - Я даже не сомневаюсь, Ремус. Даже не сомневаюсь. Тогда до встречи первого сентября. - Да, – кивнул Люпин и, поднявшись со своего места, крепко пожал протянутую женщиной ладонь. Минерва еще раз подарила ему материнскую улыбку, и мужчина покинул ее кабинет. Направляясь к черте антиаппарационных чар, Люпин улыбался. В школе было немноголюдно. Основные экзамены уже были сданы, и большая половина студентов отмечала начало летних каникул со своими домашними. Часть профессоров также смогла покинуть Хогвартс, чтобы отдохнуть перед новым учебным годом. Встречая старшекурсников, Ремус им приветливо улыбался, а ученики, здоровались в ответ, догадавшись, что он новый преподаватель. - Профессор Люпин. Ремус остановился, не дойдя до черты. Странно, ведь еще никто не в курсе, что он новый преподаватель. Развернувшись, оборотень увидел, как к нему бежит Невилл Лонгботтом. Этот скромный и вечно неуверенный в себе мальчик вырос, расширился в плечах, и даже походка приняла уверенный размах. Юный преподаватель Травологии был одет в хогвартскую мантию бордового цвета. «Гриффиндорец всегда гриффиндорец». Улыбнулся Люпин. - Невилл, это слухи уже распространились или ты по привычке продолжаешь называть меня профессором? – спросил он, когда юноша подошел. - Слухи? – переспросил Лонгботтом. – Значит, вы снова будете преподавать? - Да. На мне факультатив Дуэльного клуба и с первого по третий курсы ЗОТИ. - О, сэр, я поздравляю вас, – обрадовался Невилл и крепко обнял мужчину, не ограничившись обычным рукопожатием. – Это замечательно. Мне всегда так нравились ваши уроки. - Да, мне тоже. Вот с первого сентября становлюсь твоим коллегой, так что можешь называть меня по имени. - К этому будет сложно привыкнуть, – сознался юноша и улыбнулся знакомой рассеянной улыбкой. Люпин рассмеялся и похлопал будущего коллегу по плечу. – Но я постараюсь. И еще раз искренне рад вашему возвращению в Хогвартс. - Спасибо, Невилл. Попрощавшись, мужчины разошлись в разные стороны. Прежде чем аппарировать, Ремус посмотрел в спину некогда бывшего ученика. Тот возвращался в свои теплицы. Ласково улыбнувшись, Люпин поднял взгляд и, издалека осмотрев башни Хогвартса, подумал, что его жизнь, наконец-то, налаживается в лучшую сторону. Теперь не только Дора в их семье будет пополнять бюджет, а мужчина больше не будет чувствовать себя нахлебником, принимая денежную помощь от членов семьи. У него снова есть работа, что приносит не только достойный доход, но и удовольствие. С этими приятными мыслями он перенесся в небольшую, но уютную двухкомнатную квартирку, спеша обрадовать сына, что его отец будет преподавателем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.