Глава 1. Неожиданное назначение
30 марта 2021 г. в 13:39
Она поспешно засунула перо за ухо и зажала в зубах палочку, одновременно запихивая только что полученную служебную записку в карман мантии. Гермиона металась по тесному кабинету в лихорадочных поисках манифеста о защите взрывопотамов, над которым работала последние несколько недель. К и без того высокой стопке материалов она добавила несколько справочных документов, а сверху, для надёжности – полу-съеденный черничный капкейк.
Гермиона работала в Отделе защиты магических существ чуть более пяти лет, в течение которых ей удалось благодаря своим многочисленным прошениям переименовать его из Отдела регулирования и контроля численности таковых – Гермиона Грейнджер не станет работать в отделе со столь претенциозным названием. За это время она призывала всех уважительно относиться к магическим «братьям нашим меньшим» и добилась значительных улучшений в обращении с магическими существами повсюду. Однако, как обычно, успех в карьере сопровождался полным упадком в личной жизни.
Двадцатишестилетняя, незамужняя, без каких-либо друзей, чтобы поговорить по душам, Гермиона не могла выбраться из этого порочного круга. После разрыва с Роном, когда оба проявили себя не с самой лучшей стороны, Гермиона решительно завязала с романтикой. Она быстро поднялась по служебной лестнице и каким-то образом сумела очутиться в кресле заместителем начальника Отдела защиты магических существ.
Однажды за пинтой пива, выпитой набегу с Гарри и Джинни, она поделилась новостями и Джинни нагло спросила:
– Блин, Гермиона, с кем же ты переспала, что устроилась на такое тёплое местечко?
И хотя Гермиона только посмеялась над таким вопросом, но одновременно с грустью стала вспоминать, когда у неё в последний раз был нормальный секс. Прошло восемь месяцев с того ужасного свидания вслепую, которое устроил ей проклятый Невилл. Она до сих пор не понимала, как он мог втянуть её в столь предательски неловкую авантюру. И, будто чтобы добить её, большинство друзей Гермионы, по-видимому, погналось за семейным счастьем, чем за достижениями по службе. Если этим летом её пригласят на ещё какую-нибудь чёртову свадьбу, она уже не выдержит весь вечер отвечать на один и тот же сочувственный вопрос: “Ну, а как у тебя личная жизнь, Грейнджер?”
Погруженная в столь самоуничижительные мысли, Гермиона пришла в себя, только когда дошла до кабинета своего начальника отдела. Удерживая стопку книг и пергаментов в одной руке, она осторожно постучала в деревянную дверь другой. Куча предательски закачалась и едва не рухнула рядом с ней от этого движения.
– Войдите, – раздался голос изнутри, и дверь распахнулась сама собой.
Едва удержав качающуюся кипу документов, Гермиона поспешила внутрь, вытащила палочку изо рта и заколдовала их, чтобы те повисли рядом, пока она выбрала из стопки нужные.
– Сэр, я хочу показать вам свой манифест о взрывопотамах до его отправки в южноафриканское министерство, – начала она, вынув документ и сунув его прямо в руки начальнику.
– Отлично, Грейнджер, но я бы хотел поговорить... — начал Гэддинг, однако Гермиона продолжала рыться в своей кипе документов и текстов, выхватив «Фантастические твари и места их обитания».
— Так вот, в своей работе Скамандер отмечает, что взрывопотамы дерутся во время брачного сезона, поскольку у самцов есть досадная привычка доказывать своё превосходство... – продолжала она, не замечая, что Гэддинг прервал её, и протягивая ему вышеупомянутую книгу.
– Да-да, Грейнджер, но... — Гэддинг нерешительно взял книгу, пытаясь раздражённо прервать начинающуюся речь Гермионы.
Но та снова ударилась в свои аргументы:
– Я подумала, что, возможно, мы могли бы в сотрудничестве с южноафриканским отделением выследить самцов и расставить волшебников во время брачного сезона на стратегически важных равнинах…
Гэддинга потерял терпение.
– Да замолчите же ненадолго, Грейнджер! – воскликнул он вдруг, довольно резко вскакивая с кресла.
Книги, висевшие рядом с Гермионой, упали на пол – она утратила сосредоточенность. Окрик Гэддинга явно застал её врасплох, однако, к его чести, он тоже смутился и поспешно снова сел.
– Ладно... извините, Грейнджер, но мне нужно поговорить с вами о чём-то очень важном, а вы, кажется, опять увлеклись работой, – уголок его рта дёрнулся в безумной улыбке. – На самом деле, Грейнджер, вас трудно удержать, когда вы берётесь за какое-то дело.
Гермиона слегка покраснела, но сумела сохранить остатки достоинства.
– Ну, разве не благодаря этому я стала замначальника отдела? – легкомысленно спросила она,
не сводя взгляда с Гэддинга.
Однако её запал немного прошёл. Судя по усмешке Гэддинга, его уважение к ней не уменьшилось.
– Вы совершенно правы, Грейнджер!
Теперь, немного успокоившись, Гермиона выхватила чистый лист пергамента из кучи на полу и мятое перо из-за уха, всегда готовая делать заметки.
– Прошу прощения, сэр, – сказала она, держа перо над пергаментом. – О чём вы хотели со мной поговорить?
Гэддинг широко улыбнулся. Грейнджер была его самой прилежной и трудолюбивой подчинённой, и неудивительно, что она так быстро поднялась по служебной лестнице. У него было довольно милая, хотя и не совсем приятная привычка общаться с ней, как с собственной дочерью.
– Ну, Грейнджер, честно говоря, не могу отделаться от мысли, что ваши бесценные навыки тратятся впустую на скучную бумажную работу, – он сделал паузу и не был удивлен её довольно шокированным вздохом и растерянным выражением лица.
– Но, сэр…
Однако Гэддинг остановил её, подняв руку:
– Да-да, не поймите меня привратно, Грейнджер. Работа с документами тоже важна, но я хочу, чтобы вы немного поработали в полях.
Он остановился, ожидая её реакции. Однако Гермиона, казалось, так и не оправилась от мысли, что её собираются отлучить от бумажек, и уставилась на него как заворожённая.
– Вы что хотите сказать, сэр? – сумела вымолвить она, заметно дрожа.
Гэддинг теперь был похож на Чеширского кота, намеревающегося сообщить важную новость, однако Гермиона не оценила его дерьмовой ухмылки.
– А вот что, – начал он и замолчал, чтобы усилить напряжённость, – я хочу, чтобы вы отправились в Южную Африку и доработали свой манифест с одним магозоологом.
Гермиона замешкалась, не зная, как на это реагировать:
– Сэр, а вы уверены, что для этого нужна именно я? Наверное, я лучше управляюсь пером, чем с координацией международных…
Но у Гэддинга был такой вид, словно он уже принял решение. Он сунул ей в руки информацию об организованных международных портключах, маршруте и прочих подробностях предстоящего путешествия.
– Вы уезжаете завтра, Грейнджер, всё уже устроено, – сказал он решительным тоном, подойдя, чтобы помочь ей поднять упавшую на пол стопку книг и документов.
Но голова Гермионы была полна вопросов, которые она пыталась задать, одновременно читая документы по поездке.
– Портключ унесёт вас прямо из квартиры ровно в 8 утра, Грейнджер. Это будет старая жестяная кружка. Смотрите, не опоздайте, – и он выпроводил её из кабинета вместе со всеми документами и книгами. – Там вас встретит наши магозоолог, которая поможет вам устроиться на месте.
Взволнованная таким поворотом событий, Гермиона сумела собрать всю оставшуюся силу воли, чтобы сформулировать последний вопрос:
– И кто же эта магозоолог?
– Полагаю, вы знакомы по школе, – Гэддинг снова ухмыльнулся. – Её зовут Луна Лавгуд, – и с этими словами он закрыл дверь своего кабинета, а Гермиона всё ещё ошеломлённо смотрела на дверь.
Ей предстоит работать с Полоумной Лавгуд? Она мысленно отругала себя за плохие мысли. Они с Луной никогда не дружили так, как Луна и Джинни, но, возможно, это будет хорошая возможность познакомиться с Луной поближе. В конце концов, она не видела Луну со свадьбы Гарри и Джинни два года назад. Было бы неплохо послушать о том, как она поживает. Луна явно не теряла времени даром, коли стала магозоологом с тех пор, как они в последний раз общались. Но, милостивый Мерлин, если она опять заведёт свою старую пластинку про мозгошмыгов или морщерогих кизляков, вряд ли Гермиона долго протянет.
Она тяжело вздохнула, возвращаясь в свой кабинет. Что ж, лето должно выдаться интересным.