ID работы: 10576478

По тонкому льду

Гет
PG-13
Завершён
62
автор
Размер:
49 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 27 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Примечания:
Несмотря на испытанные волнения Хандан всë же удалось уснуть. Но ранним утром она уже бодроствовала. Ей помогли привести себя в порядок, и вскоре она была при полном параде. Она ждала Ахмеда, прекрасно осознавая, что при первой же возможности, он навестит её. Готовилась к этой встрече, продумывала слова. Меньше всего ей хотелось лгать сыну, глядя ему в глаза. Только выбора у неë не оставалось, она сама уже давно ступила на этот путь. Вскоре по гарему разнеслось: "Дорогу, султан Ахмед хан Хазлетри". Хандан встала с тахты, чтоб поприветствовать своего посетителя. - Ахмед, доброе утро. Рада тебя видеть, -попыталась таким образом хоть немного изменить настрой султана. - Не такое уж оно и доброе, валиде. Нам предстоит серьёзный разговор и вы должны мне будете кое-что объяснить, - Ахмед оставался непреклонен и наблюдал за реакцией матери. - О чëм ты? - решила не показывать, что ей известна истинная цель визита Ахмеда. - О ваших встречах с Дервишем пашой, - не стал больше испытывать и своë, и еë терпение. - Кто тебе мог такое сказать? - с удивлением посмотрела на сына. - А это неважно. Важно, что это правда. Я одного понять не могу, зачем? - уже, конечно, догадывался зачем, но хотел услышать объяснения от неë. - То вы защищаете его и делаете всë, чтобы он оказался на вершине, теперь вот это...А ведь Дервишу даже приближаться запрещено к дворцу, не то, что иметь сношения с кем-либо из дворца! - Ахмед, я понимаю, что Дервиш совершил много ошибок и у тебя есть все основания не доверять ему, но не меньше он сделал ради нашего блага. Он спас тебе жизнь и не раз, помогал нам и поддерживал нас в самые непростые времена. Я не могла не беспокоиться за его состояние после полученного ранения, поэтому решила навестить его и узнать, есть ли у него всë необходимое, - надеялась, что еë объяснения звучат более или менее убедительно. -Даже сейчас вы его оправдываете...Допустим всë так, вы беспокоились за Дервиша и решили навестить его. Но, очевидно, вы были там далеко не единожды, это вы как объясните? -Дервиш давно служит и в некоторых вопросах он осведомлён куда лучше, чем я. Мне было интересно узнать его мнение насчёт происходящего. И, к тому же, он поддержал меня, когда от тебя не было вестей... Ахмед старался всеми силами не давать волю эмоциям и вникнуть в сказанное Хандан. Казалось, она вполне откровенна, хотя, возможно, что-то и недоговаривает. - Да, вы, очевидно, очень сблизились... Только зачем нужно было устраивать эти встречи в доме Дервиша и ещё в такой строжайшей тайне, неужели не было более подходящего места для свиданий? - Я не знала, как могут быть истолкованы такого рода встречи , к тому же, и у стен есть уши, мало ли что могли услышать, а так... -Так, вы решили, что дом Дервиша - самое подходящее место для встреч, и вам совершенно не пришло в голову, что подобное может вызывать ещё больше вопросов. -Если бы за домом Дервиша не следили, то об этом никто бы никогда не узнал. -А вы продолжали бы видеться с Дервишем, когда вам заблагорассудится...Великолепное решение! Вы вообще понимаете, в какое положение меня теперь ставите?! Как я должен теперь поступить в таком случае?! Если бы не были моей матерью, то мне следовало бы немедленно выбрать наказание для вас! Но я не могу наспех что-либо предпринимать, ведь, возможно, мне придётся об этом пожалеть впоследствии. Я обдумаю всё ещё раз, а потом сообщу вам о своëм решении. Покидать дворец без моего ведома вам запрещено. Ахмед направился к выходу из покоев. Сложно было не признать: Дервиш, действительно, очень многое для него сделал. Но падишах не мог забыть всех ошибок своего подданного. Хандан выдохнула: учитывая сложившуюся ситуацию, разговор мог быть куда напряжённее. Теперь же еë не покидали опасения насчёт того, что сын захочет увидеть пашу. Предсказать итог такой являлось не самой простой задачей. Предотвратить эту встречу было не в еë силах, а вот предупредить Дервиша она считала необходимостью. *** Через некоторое время Хандан была готова к выезду из дворца. Она планировала отправиться в фонд, а потом и лавку за новыми тканями, и, возможно, другими товарами. Но все эти перемещения имели и другую цель: нужно было обязательно предупредить Дервиша о произошедшем. Валиде султан прибыла в фонд, проверила документы, выслушала несколько страждущих и пообещала оказать посильную помощь. После решила пройти пешком до лавки. Одну из служанок до этого успела отправить к янычарскому корпусу, где она должна была передать весть паше. Девушку, конечно же, на территорию корпуса не пустили, но передали, что Дервиша ждут. Мужчина вышел навстречу нежданной посетительнице. Хатун объявила, что Хандан султан желает его видеть. Дервиш не долго думая отправился в путь. Вскоре он оказался в лавке наедине с Хандан. - Госпожа, - поприветствовал возлюбленную и поцеловал еë руку. - Дервиш, - улыбнулась, стараясь не показывать свою обеспокоенность. - Хорошо, что ты смог отлучиться со службы. -Видимо, дело было безотлагательное, раз вы...Что произошло? Безошибочно угадывал еë настроение и понимал, что просто так она бы не устроила эту встречу. - Ахмед знает, что мы виделись у тебя в доме наедине. - Арслан. Будь он проклят! - Да, больше некому. Мне пришлось подтвердить, что мы встречались, так как если бы я продолжала отрицать, то это могло бы только усилить подозрения, а так...есть хоть какая-то надежда на снисхождение. -Возможно, он поверит, что вы просто не забыли вашего верного слугу и поэтому... Дервиш улавливал ход мыслей Хандан и вполне был согласен с её заключениями. Ведь помнил: султан Ахмед не переносит лжи. - Именно, я очень на это надеюсь. Может, и Кëсем постарается его убедить, что мне нечего скрывать. - Кëсем султан? Вы ей доверяете? - Не очень, но ради Ахмеда она может встать на нашу сторону. И потом...если бы она, действительно, хотела навредить, то нашла бы способ это сделать. - Это верно, еë изобретательность не знает границ. Нам остаётся только ждать. -Со мной Ахмед уже говорил, он может захотеть поговорить и с тобой, и... - Тогда мне придётся лгать повелителю, глядя ему в глаза. - Всей правды ему знать не нужно, он нам этого не простит. Мы оба лишимся головы тогда. - Вы его мать, он вряд ли сможет вам серьёзно навредить, - знал, что это слабое утешение для неë, но всё же попытался успокоить, - а вот мне не стоит ждать пощады. - Да, он многое не может тебе простить. - Мои поступки привели к тому, к чему привели. Но я не о чëм не жалею, Хандан. И лучшее, что могло произойти в этом мире - это встреча с тобой. - Дервиш, - голос Хандан дрогнул, - береги себя, где бы ты не был. - Обязательно, а ты себя, - обнял и поцеловал в лоб. -Спасибо за предупреждение. Пора было прощаться. Едва ли они теперь знали, увидятся ли вновь и при каких обстоятельствах. Но они не теряли надежду на лучшее. И оба давно осознали: их связь нерушима. Как бы далеко друг от друга они не находились, мысленно каждый будет рядом с любимым человеком. *** Дервиш, завершив все дела на службе, отправился к себе домой. Там его уже поджидал один из слуг султана. Пашу проводили во дворец. Очевидно, слуги были предупреждены, янычара сразу же впустили в покои. Ахмед в задумчивости наблюдал за огнём в камине и не заметил посетителя. - Повелитель, - Дервиш поклонился. - Вы желали меня видеть? Султан внутренне вздрогнул, узнав этот, как всегда спокойный и уверенный голос. Ахмед попытался понять, что чувствует сейчас к этому человеку. Ненавидит, презирает, а, может быть, даже опасается, не зная следующего шага бывшего великого визиря? Сложно было ответить на этот вопрос. - Да, Дервиш, я тебя ждал. Мне необходимо с тобой поговорить...Как обстоят дела в янычарском корпусе? Слышал, что янычары тобой довольны? - Дела в полном порядке, повелитель. Я благодарен за оказанное мне доверие. Конечно, нельзя не учитывать некоторое напряжение из-за непростой ситуации в нашем государстве, но недовольство удаётся сдерживать. - Отлично...Ты больше ничего не хочешь мне сказать? - Что бы вы хотели ещё узнать? Я отвечу на любой ваш вопрос, повелитель, - разумеется, Дервиш прекрасно осознавал, о чëм будет сейчас речь. Но он не должен был себя выдать, ведь игра уже началась. И ставки в ней были очень высоки. - Например, мне бы очень хотелось узнать о ваших встречах с моей валиде в твоём доме... - Повелитель, но... - Моей валиде пришлось всё подтвердить, она уже дала мне свои объяснения. Убеждает меня, что просто не могла оставить тебя в беде. Но, Дервиш, тебе не кажется, что она слишком много внимания уделяет теперь уже бывшему великому визирю? Чем могло быть вызвано такое внимание? - Ахмед внимательно следил за реакцией Дервиша. Паша мужественно выдерживал пристальные взгляды султана и старался не отводить глаза. - Я безмерно благодарен вашей валиде за участие в моей судьбе. Только простите, повелитель, я едва ли имею право её судить и высказывать какие-либо предположения о причинах подобного внимания с её стороны, - действительно, никогда бы не позволил себе высказать кому-либо своих предположений, разве что ей самой в подходящий момент. - Что ж, может, ты хотя бы объяснишь, что вас так крепко связало? И какие отношения между вами теперь? -Бури и ненастья не обошли дворец стороной. В это непростое время я всегда старался быть рядом с вами и вашей валиде. А общие несчастья, как известно, сближают, вот так между мной и вашей валиде сложились доверительные отношения. Дервиш не менее пристально следил за собеседником. Он чувствовал, что султан не доверяет его словам. Его опасения подтвердились - Очень интересно...Общие несчастья сблизили, говоришь? Доверительные отношения у вас теперь? - Именно так, повелитель. - И я должен вам верить? Верить тому, что между вами исключительно доверительные отношения и ничего больше, никаких чувств? - Чувства? Что может быть между нами, кроме безмерного уважения и доверия? Ведь она - валиде султан, а я - обычный паша. А верить мне или нет, решать только вам, повелитель. - Стража! Проводите пашу домой. Дервиш, до моего распоряжения ты находишься под домашним арестом. Тебе запрещено покидать твой дом и встречаться с кем-либо. - Как прикажете, повелитель. Стражники вывели Дервиша из покоев. В коридоре их встретила взволнованная Хандан. Приказала сопровождающим отойти, им пришлось повиноваться. - Что теперь? - Домашний арест до особого распоряжения. Мне запрещено покидать мой дом и встречаться с кем-либо. После ответа она вопросительно посмотрела на собеседника. Он понял, что ещё её интересует. Но содержание разговора не имел права озвучивать здесь и сейчас. Решил ограничиться коротким объяснением. - Мне кажется, повелитель не верит ни одному сказанному мной слову. Да, и вашим словам тоже, к сожалению. - Понятно. Что ж, ждём решения нашей участи. Но если ты до сих пор стоишь передо мной, значит, есть надежда на благополучный исход. - Паша, госпожа, у нас приказ, - стражники подошли к паре. Дервиша увели, Хандан отправилась к себе в покои. Но влюблëнные успели обменяться прощальными взглядами, выражавшими всё: любовь, благодарность, страх перед неизвестностью и попытку обнадëжить со стороны паши. *** Чуть позже к Ахмеду пришла Кëсем. Она уже знала о разговоре, состоявшимся между ним и Дервишем. - Ты говорил с Дервишем пашой? - Да, но я не верю ни единому его слову, Кëсем! - Что он сказал? - Что общие несчастья сблизили их с валиде, что именно так между ними сложились доверительные отношения... - Но тебя что-то беспокоит всё равно... - Да, я допускаю, что между ними могут быть любовные отношения. - У тебя есть доказательства этого? - Нет, кроме того, что валиде слишком остро воспринимала всё, связанное с Дервишем. Конечно, можно найти и другие доказательства, но, откровенно говоря, я не хочу знать правду. "Лучше тебе не знать эту правду, Ахмед", - промелькнуло у Кëсем. - Может, если ты подозреваешь такое, ты дашь им, что они хотят? - Что ты имеешь ввиду? - Возможность быть вместе, дай разрешение на проведение обряда никяха. - Это против всех правил, это невозможно! - Ты - повелитель всего мира, никто не посмеет тебе возразить! - Даже, если это так, то как ты представляешь брак моей матери и убийцы моего отца?! - Да, это непросто принять, но...с другой стороны, так ты не будешь больше мучиться подозрениями. А если для тебя невыносимо их нахождение так близко, то ты можешь их отослать, например, в одну из провинций. - Может, ты и права...Я подумаю. Султан задумался. С одной стороны, сложно было не согласиться с Кёсем: пока Дервиш жив и находится в столице подозрения никуда не исчезнут. Лишить его жизни когда-то оказалось непростой задачей, вряд она упростилась сейчас. Отправление его в ссылку или на поля сражения не могло кардинально изменить ситуацию: Дервиш мог поддерживать переписку с валиде султан, а затем рано или поздно вернуться в столицу и встретиться с ней. Единственное, что могло пресечь попытки Хандан увидеть пашу- страх навредить ему. И всё же Ахмед решил предоставить выбор матери: либо паша уезжает один в неизвестном направлении без права возвращения в столицу, а она даёт слово не пытаться его разыскать, ибо это может стоить ему жизни, либо она лишается всех привилегий и уезжает вместе с Дервишем с возможностью взять некоторую выделенную из казны сумму денег, свои личные вещи и сбережения и кого-то из слуг. Хандан попросила время на раздумья и встречу с Дервишем, что султан нехотя разрешил. *** Несколько часов она обдумывала только что услышанное. Осознавала она, что, сделав выбор в пользу отъезда из дворца, она потеряет не только все привилегии, но и сына. С другой стороны, не потеряла ли она сына гораздо раньше в начале благодаря появлению Кëсем, а затем благодаря некоторым своим поступкам? Вопрос оставался открытым. И какой бы выбор она не сделала, их отношения уже не будут прежними. Хандан решила узнать мнение Дервиша насчёт этого вопроса и отправилась к нему. Охрана беспрепятственно пропустила госпожу в покои паши. Они остались наедине. - Дервиш, ты как? - Всё в порядке, не беспокойтесь. - Я разговаривала с Ахмедом, и... - Что сказал повелитель? - Он предоставил мне выбор, - в голосе слышалось волнение. - Практически невозможный, но выбор... - Какой же? - Либо ты уезжаешь навсегда из столицы и мы никогда не увидимся, и любая моя попытка разыскать тебя может стоить тебе жизни, либо... - Либо? - Либо я уезжаю вместе с тобой, но тогда я больше не валиде-султан. И вполне вероятно, что мы больше не сможем вернуться в столицу. - Вы пришли попрощаться? Сердце паши болезненно сжалось. Значит так должна была закончиться их история. - А это зависит уже от тебя, Дервиш, - подошла к нему вплотную. - Разве я могу за вас это решить? -Скажи, готов ли ты по-прежнему провести остаток дней со мной, делить со мной все горести и радости, перенести мужественно все испытания, которые нам преподнесёт судьба, ведь ты понимаешь, что это не конец ещё, а только начало? Молчи, - остановила жестом уже готового что-то ответить пашу. -Ты прежде всего себе ответь на этот вопрос, а я тебя пойму в любом случае. Она, действительно, готовая к любому его решению, с напряжением ждала ответа. Дервиш измерил шагами комнату и сел обратно на своё место на тахте. На мгновение представил, что больше никогда не увидит Хандан. Жизнь сразу перестала играть яркими красками, он не мог её потерять. Но мог ли он принять от неё такую жертву? Ведь ради него она жертвовала слишком многим. - Госпожа, я сейчас на мгновение представил, что никогда вас больше не увижу, жизнь перестала иметь всякий смысл. Моё сердце по-прежнему принадлежит только вам, за вами я готов отправиться хоть на край света. Но, Хандан, ты сама уверена, что не пожалеешь, если отправишься со мной? Если ты хоть раз пожалеешь, я себе никогда не прощу то, что ради меня ты стольким пожертвовала. - Если бы я сомневалась, то не пришла бы сюда. И потом, ты же понимаешь, какой бы выбор я не сделала, мои отношения с Ахмедом уже не будут прежними, а титул, власть, богатства - это всё не имеет значения, это всего лишь золотая клетка и больше ничего. - Да, я согласен с тобой...Я обещаю, что сделаю всё, чтоб ты была счастлива. -Не сомневаюсь. Тогда я сообщу Ахмеду своё решение? -Да, разумеется. - До, скорой, я надеюсь, встречи, Дервиш, - коснулась его руки и покинула помещение. Счастье, которое ещё не так давно казалось невозможным, неминуемо приближалось. Но какую цену им предстоит за него заплатить? Они оба старались об этом не думать. И вместе они обязательно всё преодолеют. *** Хандан попросила сына о встрече. Он был занят делами и сообщил, что сам навестит её. Она отправилась ждать в покои. Через час Ахмед появился там. - Здравствуй, Ахмед. - Здравствуйте, Валиде. Зачем вы хотели меня видеть? Вы приняли какое-то решение? - султан внимательно посмотрел на свою мать. - Да, приняла. Ты позволишь мне уехать? - Я дал вам выбор - вы его сделали. Надеюсь, вы понимаете последствия. Ахмед предполагал такое решение и уже заранее смирился. - Понимаю, - вздохнула. - Прости меня, Ахмед, если сможешь. - Завтра вы уезжаете. У вас есть время, чтобы собрать свои вещи и попрощаться с внуками. Об остальном я позабочусь. Вы берëте с собой кого-то из слуг? -Да, одну верную мне девушку по имени Эмине. - Хорошо, до завтра. - До завтра. Холодность сына ранили Хандан не меньше, чем его упрëки. Но надеяться на что-то иное в такой ситуации не приходилось. Она позвала слуг и принялась готовиться к отъезду. К вечеру всё было готово. *** На утро, со всеми попрощавшись, она отправилась в путь. На второй день вечером экипаж остановился у небольшого дома. Кучер объявил, что Хандан будет проживать теперь здесь согласно распоряжению повелителя. После того, как все вещи были занесены в дом, она осталась наедине с Эмине. Они осмотрели дом: к их приезду явно готовились. Комнаты были убраны, постели застелены. Хандан отпустила Эмине, переоделась, легла в кровать и, сломленная усталостью, вскоре уснула. На следующий день после завтрака она принялась за чтение книги. Затем отправилась на прогулку. Мысли о сыне, внуках и Дервише не давали ей покоя. Предполагала, что сегодня-завтра последний должен прибыть сюда, и они больше никогда не расстанутся. Интуиция не обманула: во время ужина Хандан и Эмине услышали, как у дома остановился экипаж, а затем звук открывающиеся двери. На пороге появилось два человека, один из них был никто иной, как сам Дервиш. Оба негласно решили пока не обнаруживать свои чувства при слугах и вести себя сдержанно, насколько это было возможно для них обоих сейчас. - Здравствуй, Дервиш. Рада, что ты благополучно доехал, - протянула ему свою руку. Он прильнул к ней губами. - Благодарю вас, госпожа. Ваши молитвы мне помогли в дороге. - Мы ужинаем, присаживайся. Эмине, ещё один прибор. - Как прикажете, госпожа. Ужин прошёл в тишине. Хандан и Дервиш перемолвились лишь парой формальных фраз. Вскоре после ужина они наконец остались наедине. - Дервиш, - Хандан кинулась ему в объятия. - Хандан, госпожа моя, - он обнял её в ответ. - Это ожидание сводило меня с ума, как хорошо, что ты здесь, со мной, - страх за его судьбу не покидал её до того самого момента, пока он не предстал перед ней живым и невредимым. -Повелитель держит своё слово.Теперь нас может разлучить только смерть, - поцеловал её. -Поскольку теперь нет никаких препятствий, то мы можем договориться о проведении над нами обряда никяха. И я, разумеется, буду искать подходящее место службы. - Да, конечно. Иншалла, у тебя всё получится, а этот брак принесёт нам счастье. Они говорили до глубокой ночи о прошлом, настоящем и с опаской о будущем. Многое было выражено не только словами, но и взглядами, прикосновениями. Через неделю после их воссоединения над ними был проведён обряд никяха. А через несколько дней после этого пришёл приказ о назначении Дервиша, несмотря на его сомнения относительно того, что именно он получит эту должность. *** Жизнь продолжалась. Счастье Хандан омрачалось тоской по сыну и внукам. Письмо, отправленное в столицу, осталось без ответа. Но женщина старалась не поддаваться отчаянию, находя утешение в обустройстве дома и помощи в открытии местной школы. Дервиш со своей стороны старался окружить Хандан заботой и вниманием. Так прошёл месяц. Будущее перестало казаться призрачным и приобретало вполне ясные перспективы. Одна мысль всё чаще начала посещать Хандан, и она решила обсудить этот вопрос с Дервишем в один из вечеров. - Дервиш, я бы хотела кое-что с тобой обсудить. - Я слушаю тебя, Хандан. Что-то произошло? - он внимательно посмотрел на неё. Она не менее внимательно следила за ним взглядом. - Нет, но...Скажи, ты бы хотел иметь детей? - Признаться честно, я не задумывался об этом всерьёз. Служба отнимала у меня много времени и сил, семьи у меня не было... Подожди, ты не...? - Дервиша озарила догадка. - Нет, но я подумала, что пока не стало слишком поздно, я бы могла ещё подарить тебе ребёнка, если аллах, позволит, конечно. - Это было бы великим счастьем и великой наградой. Аллах благоволит нам и, может, у нас появится дочь с такими же глазами как у тебя или сын... - Такой же смелый воин как ты. Я буду неустанно молиться об этом. - Иншала, наши молитвы будут услышаны. -Я думаю, ты станешь хорошим отцом. У меня есть все основания это полагать. Их молитвы были вскоре услышаны. Чуть больше чем через год у пары появилась дочь с большими зелëными глазами, которую назвали Джасель "живительная вода; дыхание, душа, жизнь". Она купалась в любви родителей, даруя им множество радостных минут и наполняя их новыми силами. Ахмед всё-таки нашëл в себе силы поздравить мать, и с этого времени между ними установилась относительно регулярная переписка. Конечно, письма часто носили формальный характер, но Хандан довольствовалась и этим и не теряла надежды снова увидеть сына.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.