София Трефф соавтор
Размер:
83 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 34. Добро пожаловать в Лагерь Полукровок, маги!

Настройки текста
Полубоги успели забраться к сосне Талии, в то время как египетские маги остановились на середине склона. — Пайпер, что происходит? — недоумевая, спросил Картер. — Кажется, я знаю, в чём дело, — ответила дочь Афродиты, спустя секунду, добавила. — Подождите минуту, — произнесла та, поворачиваясь к Уиллу, Нико, Кэтрин, поддерживающей Джеймса, продолжила. — Солас, ди Анджело отправляйтесь в Большой Дом. Сообщите Хирону о прибытии гостей. — Окей! — пробормотали парни и побежали вниз по склону к ближайшему дому. — А вы… — Маклин повернулась к оставшимся ребятам, увидела на их лицах усталость, проговорила. — Отправляйтесь-ка в третий домик, проведайте Перси с Аннабет. Вудроу и Уотсон поплелись к поляне с домиками. — Пайпер, может, ты поторопишься? — попросили подругу Сейди и Зия. После этого дочь Афродиты прокричала: — Я, Пайпер Маклин, даю разрешение войти в Лагерь: Амосу, Картеру и Сейди Кейн, Уолту Стоуну и Зие Рашид! От громового раската склон холма содрогнулся. Пайпер ждала гостей, оперлась рукой на сосну Талии. Поднявшись, маги были удивлены. Перед собой они видели амфитеатр, волейбольную площадку, земляничные поля, Большой Дом, кузницы, арсенал, стрельбище, около двадцати домиков, стену для скалолазания и обеденный павильон, а на границе с лесом стоила пегасов. Дочь Афродиты понимала их чувства и поэтому тихо проговорила: — Добро пожаловать в Лагерь Полукровок! Нам надо поторопиться, Хирон и Мистер Д. ждут вас. Все маги направляются за Маклин к Большому Дому. Войдя внутрь, они видят мужчину, сидящего за столом в гостиной, в леопардовой рубашке-хаки с банкой диетической колы в руке. Возле камина стоит кентавр Хирон, в своём истинном обличие, рядом с ним Уилл и Нико. — Здравствуйте, дорогие наши гости! — говорит, улыбаясь, замдиректора, поворачиваясь к вошедшим в дом магам. — Уилл, Нико, пойдите, проверьте, как там наши главные больные. — Хорошо, — в один голос отвечают парни, направляясь к выходу. — А теперь… Давайте знакомиться. Меня зовут Хирон, а это Дионис. — Я — Картер Кейн. Рядом со мной моя сестра Сейди и мой дядя Амос. А также мой лучший друг Уолт Стоун и лучший маг в Двадцать Первом Номе Зия Рашид, — представил себя и своих спутников Картер. — Рад встретиться с тобою лично Картер. Перси успел вкратце рассказать нам о ваших приключениях. Я думаю, вы привезли с собой то, что поможет нам, — сказал кентавр. — Да, конечно, — ответил Амос. — Для этого нам понадобится немного времени. Кто может нас проводить к…? — Я провожу, — проговорила Пайпер. — Только у меня вопрос: кто из вас пятерых будет заниматься заклинанием? — Я, Зия и Амос, конечно же, — ответила за всех Сейди. — Мы втроём очень сильны в этой области магии. — Тогда прошу за мной. И Маклин повела их к окраине леса, где границы были слабее всего. — Не буду вам мешать, — пробормотала она, уходя. После этого маги начали читать заклинание. В это время Кэтрин и Джеймс уже успели добраться до домика Посейдона. Войдя туда, они увидели, отдыхающих Бьянку и Оливера, бессознательного Перси, Аннабет, она сидела на левой стороне его кровати. Девушка обернулась и увидела дочь Посейдона, поддерживающую еле стоявшего на ногах Уотсона, она встала и заговорила: — Я рада, что вы вернулись живыми, ребята! Но, Джеймс, что с тобой случилось? — Аннабет, мы позже тебе всё расскажем, — ответила на её вопрос Кэтрин. — Перси всё ещё… — Как видишь, — понурившись от этих слов, пролепетала Чейз. Вудроу посмотрела на Джеймса: — Ты как? — Нормально, — произнёс он. — Я устою, — парень потянулся к каретке кровати Джексона. — Как скажешь, — не стала с ним спорить девушка, садясь на противоположный от Аннабет край кровати брата. Руки Перси лежали поверх покрывала. Кэтрин с Аннабет одновременно взяли за них юношу. В это же самый момент он открывает глаза, резко садится в кровати и тут же откидывается обратно на подушки, произнеся тихое: — Ай! Все присутствующие около минуты ничего не говорили, пытаясь осмыслить только что произошедшее. Первой от шока оправилась Чейз. — Я так рада, Рыбьи Мозги! — она обняла его за плечи. — Но больше так не делай! — пожурила Перси девушка. — И я рад вас всех видеть, — чуть слышно, ответил парень, после чего обратился к любимой. — Аннабет, можно тебя попросить о стакане воды. В горле совсем пересохло, будто я снова был вынужден несколько недель пить сжиженный огонь Флегетона. — Хорошо, сейчас, — она взяла пустой стакан с тумбочки и направилась в ванную. Вернувшись через полтары минуты, дочь Афины добавила: — Если ты начал шутить, это значит, начинаешь идти на поправку, — протянула ему стакан. Осушив его одним глотком, Перси обратил внимание на Джеймса, который начинал шататься из стороны в сторону, сказал девушкам: — Э… Дамы, у вас есть ещё один… — сын Посейдона не закончил, Кэтрин успела проследить за взглядом брата и вовремя поспешить на помощь сыну Зевса. Аннабет подхватила парня с другой стороны. — Положите его на кровать Тайсона, она ведь всё равно пустует, — подал им идею Джексон. Девушки послушались его совета и уложили Джеймса на соседнюю кровать, а тот всё протестовал: — Я в порядке… Я в порядке…. — но как только его голова оказалась на подушке, он сразу захрапел. — Вот это его: «Я в порядке…», — возмущалась Кэтрин, возвращаясь к кровати брата. — Так вот о чём ты говорил нам вчера…. С возвращением, дорогой брат! — Спасибо. Я тоже очень рад видеть вас, но…. — Перси только сейчас стал обводить взглядом домик, замечая изменения. — А что здесь делает Бьянка? И…. Оу! Оливер, что ранен? — Да, Перси, он пострадал в последнем нападении, которое случилось около девяти дней назад. Он спасал Бьянку от мирмека и тот, прежде чем рассыпаться в прах, воткнул ему в руку жало. А Алекс пришла сразу же после того, как Хирон подлечил его и принёс сюда, — посвятила любимого в недавние события дочь Афины. — А сколько же я пробыл…? — Семнадцать дней. — Ого! — Да, я тоже в это не верю, но это правда, Перси. — Сестрёнка, — обратился юноша к Вудроу. — Я так понимаю, что ваш Поиск закончен? Поздравляю! Но ты можешь прояснить для меня несколько вещей. — Да, конечно, — смущённо отвечает Кэтрин. — Почему Джеймс так плохо выглядит? Да и ты тоже выглядишь очень уставшей. — Уотсон находится в таком состоянии, потому что вчера на закате попытался проверить свои силы, после победы над сыном Собека. Вот и провалялся весь вечер и утро в кровати и ещё провёл четыре часа в машине Кейнов. Видимо, поездка далась ему тяжелее, чем мне, — проговорила в ответ она. — Да и я сама-то только начала идти на поправку после… ну, ты знаешь. — О чём это ты? — спросила девушку Аннабет. — Она говорит о своей кратковременной смерти, — не глядя любимой в глаза, сказал Перси. — Что? Когда это произошло? И Вудроу начала рассказывать Чейз об их Поиске. Закончив, она добавила: — Я уверена, что Уилл и Нико уже предупредили Хирона и направляются…. — в этот миг дверь в домик распахнулась. В проёме стояли сын Аполлона и сын Аида. — Я вижу, ты очнулся! Это прекрасно! А теперь, Аннабет, Кэтрин и Нико, оставьте меня с ним на пару минут. Я хотел бы осмотреть Джексона и…. Оу! — проговорил Уилл, поворачивая голову вправо, а затем влево. — Видимо, у меня с каждым днём прибавляется пациентов. А что случилось с Оливером? Вудроу, Чейз и ди Анджело быстро ввели целителя в курс дела. — Я всё понял, а теперь ждите меня за дверью, — сказал Солас, выталкивая ребят на улицу. — Ну, и как ты себя чувствуешь, Перси? — Так, как будто побывал в Тартаре. — О! Ну, раз начинаешь отпускать шуточки, то очень скоро полностью поправишься. Но это будет не раньше чем через неделю-полторы. — Я услышал тебя. — А теперь не двигайся по возможности. Я постараюсь аккуратно провести осмотр. На это ушло несколько минут, показавшиеся Перси вечностью. После чего Уилл переключился на Джеймса. — Как я и ожидал, — пробубнил себе под нос Солас, направляясь кровати Оливера. — Долгий путь сюда сильно его измотал, — секундное молчание. — Ого! От его восклицания просыпается Вудроу. — Что? — непонимающе пробормотал тот. — Уилл? Ты что уже вернулся? — Да. Вернулся. А теперь будь так добр и покажи мне руку. Без споров Вудроу вытянул вперёд перебинтованное правое предплечье, осматриваясь, видит сидящего на подушках брата. — Перси? — не веря глазам, спрашивает он. — Доброе утро, братишка! — улыбаясь от уха до уха, отвечает Джексон. — Как рука? — А вот это мы сейчас и узнаем, — произнёс, развязывая руку Оливера, Уилл. — Ого! Я не ожидал увидеть такое…? Сколько времени прошло с твоего ранения? — Около девяти дней. А что? — А то, что за такой короткий промежуток времени спала сильная краснота и заживление идёт полным ходом. Надеюсь, что дней через пять-семь сможешь вернуться к тренировкам, но постарайся сильно не перенапрягать руку, — удивлённо сообщил Солас, накладывая новую повязку, но уже с пятью каплями нектара и тремя целебного зелья Жас. — Я понял тебя… Ай! — Потерпи, Оливер. В течение десяти минут будет немного жечь. Сказав это, он направился к двери. Выйдя, Уилл увидел устремлённые на него взгляды девушек. — С ребятами всё будет хорошо. Вот в этой сумке есть то, что поможет вам, девушки поставить этих упрямцев на ноги, — он протягивает её Кэтрин. — А сейчас… Всем незамедлительно отдыхать! Девушки направились в домик, а Нико остался наедине с Уиллом. — Нико, у меня к тебе будет просьба. Отправляйся в Большой Дом и скажи Хирону о том, что Перси очнулся, и о том, что поговорить с ним он сможет за час до ужина. — Хорошо, Солас. Я всё передам, — без энтузиазма пролепетал юноша и убежал к старому кентавру. Как раз в этот миг в домике Посейдона Кэтрин объясняет Оливеру, Аннабет и Перси действие зелья Жас: — После него накатывает такая усталость, будто ты весь день провёл на арене с мечом. Но после небольшого отдыха ты чувствуешь себя в несколько раз лучше. — Хм… Это интересно… — выслушав девушку, бормочет дочь Афины. — Кэтрин, поставь на тумбочку один такой сосуд. Мы с Перси выпьем его, а ты из другого напоишь Джеймса и Оливера, и глотнёшь сама. Проделав это, ребята стали зевать и засыпать. — Спокойной ночи, Аннабет, Кэтрин и Оливер, — пролепетал Перси. — И тебе того же, — услышал он, засыпая, ответы любимых людей. После чего весь домик погрузился в тишину, которая продлилась до шести часов вечера, а его жители отдыхали от всяческих забот.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.