ID работы: 10517960

Гарри Поттер? Не похоже

Слэш
R
В процессе
497
Размер:
планируется Макси, написано 276 страниц, 123 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
497 Нравится 426 Отзывы 218 В сборник Скачать

Глава семнадцатая

Настройки текста
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов и так далее сидел в расстроенных чувствах. Разговор с Поттером прошёл совершенно не так, как планировалось. Мальчишка должен был вырасти забитым и наивным, таким, чтобы им было легко управлять. Но этот Поттер был не таким. Сначала, когда только он вошёл, всё, казалось, было хорошо. Феникс позволил ему себя погладить, артефакты не обнаружили на нём магического воздействия. Но на этом плюсы резко кончились. Мальчишку не получалось прочитать ментально. От лимонных долек с Сывороткой Правды он отказался. Склонить его к дружбе с нужными людьми не удалось. Даже на факультете победителя Тёмного Лорда встретили спокойно, хотя Дамблдор рассчитывал на агрессию со стороны слизеринцев. Ну ничего. Мальчишка станет агнцем света, нужно лишь приложить чуть больше усилий... *** Проснулся я рано. Кошмары мне не снились, но и валяться дольше не хотелось. Неспешно приведя себя в порядок, я решил на занятия ходить с рюкзаком. Всё равно, даже со всеми моими вещами, он весил меньше чем обычная ученическая сумка. Да и в случае необходимости сбежать будет гораздо проще, когда не придётся собирать вещи. До завтрака было ещё больше часа, поэтому я устроился в своём любимом кресле и начал читать. Минут через двадцать я имел удовольствие наблюдать за зрелищем под названием "сонные и взъерошенные аристократы пытаются собраться к завтраку". Ровно в восемь десять мы сидели в Большом Зале и поглощали овсянку. Внезапно раздался громкий шум. Хлопки сотни крыльев оглушающе ворвались в помещение. Совы принесли почту. Мне на плечо приземлился Киаран. Никакого письма он не принёс, но явно рад был меня видеть. – Уж не знаю, где ты пропадал, приятель – укоризненно сказал ему я – но в следующий раз не исчезай так внезапно. К Драко прилетел филин с письмом. Он сидел рядом, поэтому я успел заметить герб Малфоев на печати. Драко явно был удивлён, хоть и старался не подавать виду. Не знаю, почему его удивило письмо от отца, но вечером я обязательно расспрошу его. И, благодаря Договору, он не сможет мне солгать. Первым занятием была Трансфигурация. Совместно с Гриффиндором, что не удивительно. Кажется, директорам доставляет удовольствие ставить враждующие факультеты вместе почти на все занятия. Профессор МакГонагалл сидела на столе, превратившись в кошку. Слизеринцы собрались здесь полным составом, гриффиндорцы подтягивались по одному. Наконец, после сигнала о начале урока, последняя пара грифов вбежала в двери. Это были Уизли и Долгопупс. Как только дверь за ними закрылась, кошка спрыгнула со стола, приземлившись на пол уже человеком. –Мистер Уизли. Мистер Долгопупс. Мне стоит превратить вас в часы, чтобы вы не опаздывали? – Мы заблудились – начали мямлить они. – В таком случае, может мне следует превратить вас в карту? Минус десять баллов с Гриффиндора за опоздание. Садитесь на места. С шумом они уместились за единственную свободную первую парту. Урок начался. Первым делом МакГонагалл превратила стол в свинью. Дети, что оказались ближе всех к этому зрелищу, явно никогда больше не сядут за первые парты. Все вздохнули с облегчением, когда огромная свиная туша превратилась обратно в резной дубовый стол. Дальше профессор продиктовала нам несколько фраз, смысл которых мог понять разве что я. Она велела нам запомнить их наизусть, а затем раздала каждому по спичке. – Ваша задача – превратить спичку в иглу. – её тон ясно дал понять, что ничего выдающегося от нас не ждут. Я огляделся. Первокурсники пыхтели, напрягая мозги, пытаясь сотворить хоть что-то. Даже чистокровные не могли справиться с таким элементарным заданием. Кажется, что бы я ни сделал, это станет выдающимся. Что ж. Один взмах палочкой, и деревянная спичка окуталась серебристым сиянием. Прошло меньше секунды, когда перед глазами профессора предстало произведение искусства. Серебряная игла, сантиметров семь длиной, с узорами в виде маленьких змеек и ушком–змеёй, кусающей свой хвост. В помещении стояла абсолютная тишина...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.