ID работы: 1050741

Сказка для Северуса Снейпа-2

Слэш
NC-17
Завершён
161
автор
Размер:
87 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 87 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 4. Неожиданные решения

Настройки текста
Не прошло, однако и часа, как Люциус появился сам, в парадной мантии и с волосами, скрепленными не лентой, а драгоценной заколкой, что прямо-таки вопило о важности встречи, на которой он только что побывал. Люциус сел на диван и поставил трость у ноги, поглядывая на книжный шкаф с таким видом, как будто прекрасно знал, что шкатулка здесь. «Как сговорились», - с досадой подумал Северус. - Видишь ли, ты весьма некстати сейчас, - сказал он вслух. – Альбус может прийти с минуты на минуту. - Ах, дорогой Дамблдор… Что ж, у меня у самого дела. Всего лишь хотел тебе сообщить результаты некоторых поисков относительно шкатулки. - Вот как. И что же тебе удалось найти? - Вильяму Малфою в 1246 году за нее предложили треть графства. А ушла она от Люциуса Николаса Малфоя, хотя перед этим находилась в его руках около двадцати лет. Он периодически выдавал ее жаждущим родственникам и ссужал за крупные суммы особо важным персонам. Его дальний родственник Синистрас Малфой полагал, что это дурно влияло на магию шкатулки, и она выбрала уйти к невиновному и некорыстному сапожнику, дабы спасти себя. Однако если учесть тон его записок, то станет очевидно, что подобное измышление всего лишь плод зависти бедного родственника и полнейшая чушь! Сердце Северуса забилось. Значит, шкатулка могла находиться в руках одного и того же человека несколько раз!!! - И это все? Люциус пожал плечами. - Остальное я уже тебе рассказывал. Северус чувствовал, что Люциус о чем-то умалчивал. Вопрос был в том, как выудить это. - Почему шкатулка называется «Дар желаний», если показывает слабости? – спросил он. - Понятия не имею, - высокомерно фыркнул Люциус. - Но что же она, в таком случае, показывает? - Не знаю, но пока еще никто не жаловался. – Он поморщился. – Этот болван Синистрас, который записал историю с сапожником-магглом, связывал с «Даром желаний» везение и величие Малфоев. И уверял, будто бы королева Елизавета дала согласие на брак с Люциусом Николасом Малфоем лишь для того, чтобы заполучить шкатулку. Дескать, она надеялась сделать ее передачу ей условием брачного контракта и в ярости порвала с моим предком, когда узнала, что шкатулка была отдана безродному магглу. Нет, ну каково?! Разумеется, без какой-то железки мы бы ничего не добились. Высказавшись, Люциус еще несколько мгновений покривил в презрении тонкие губы и, встав, повернулся к Северусу. - Извести меня, если сообразишь, как вытянуть ее у Дамблдора. Когда он исчез в камине, Северус упал в кресло, вытирая пот со лба. Какого черта он не заблокировал камин? Впрочем, на визит Люциуса он точно не рассчитывал. Тот бывал здесь редко, исключительно по предварительной договоренности. Прошли те времена, когда Люциус мог в подобной мантии появиться даже на пороге Спиннерз-энд. Что же тот скрывает? Северус прошелся по комнате, косясь на книжный шкаф. Как вынудить Люциуса рассказать? Неужели придется отдать шкатулку? Вероятно, это единственное решение. В таком случае… в таком случае выход очевиден. Шкатулка перейдет во временную собственность Люциуса Малфоя после клятвы, что она будет возвращена в руки Северуса или того, кого Северус укажет. Он выдохнул и снова опустился в кресло. Да, пожалуй, он так и сделает. Но не сегодня. Иначе это будет выглядеть слишком подозрительно. Северус покосился на шкаф. Шкатулка молчала. - Ты хочешь уйти к Люциусу? – рискнул спросить он. Ответа не последовало. Что ж, раз Люциус пожаловал сегодня сам и при этом поделился информацией якобы полной, наносить визит в Малфой-мэнор и подвергать тем самым его слова сомнению будет невежливо. Значит, можно посвятить остаток дня другим делам. Северус встал и пошел к гардеробу - одеваться для скорого свидания с закупщиком ингредиентов. Снаружи опять был дождь и следовало выбрать мантию потеплее. Северус потянул за штопанный-перештопанный рукав и мимоходом взглянул на отражение в зеркале, располагавшемся в дверце. Он скривился от отвращения. Сальные волосы, сосульками обрамляющие землистое от вечного сидения в подземельях лицо, из-под воротника сюртука выглядывает воротничок рубашки, сильно не первой свежести. Когда-то давно Северус решил, раз он так уродлив, то и его уход за собой не сделает ситуацию лучше. Конечно, он худо-бедно старался следить за внешностью, когда находился в окружении Лорда, а после его исчезновения мыл волосы в те дни, когда Хогвартс посещала какая-нибудь комиссия или другие высокие гости. Или тогда, когда он получал приглашение на праздники в Малфой-мэнор. В остальные дни ему было все равно. Для чего мыть эти чертовы волосы, если это никак не повлияет на его жизнь? Конечно, подспудно он все время чувствовал, что Лили бы это не понравилось, он не мог забыть историю с подштанниками и она до сих пор жалила больно. Справедливости ради, с тех пор Северус следил за бельем особо тщательно – никогда не знаешь, кому придет в голову тебя раздеть на потеху толпе. Остальное же… набрасывал очищающие чары на мантию по нескольку раз в день и один раз в неделю-две – когда вспоминал – занимался все-таки волосами, и ладно. Но, опять же справедливости ради, следует заметить, что мытые волосы Северуса не сильно отличались от немытых. Мытые, они становились тонкими и путались, сбиваясь в колтуны. Северусу вспомнилась внешность немой копии. Большую часть представления он провел в шкуре мальчика, так что не мог разглядеть его, а в финале смотрел на него скорее издалека. Однако тот, пожалуй, был более ухожен, волосы лежали на плечах черными волнами. Все равно ничего не получилось бы, подумал он. Его волосы никогда не станут такими. Как и лицо – довольным и загорелым. Взгляд его упал на руки, испятнанные зельями. И это напомнило о том, что вообще-то как зельевар он мог хотя бы попытаться исправить цвет кожи и структуру волос. Северус захлопнул дверцу так резко, что чуть не прищемил пальцы. Повернулся и пошел к выходу из комнаты, потом вспомнил, зачем он был здесь и что так и не вынул мантию, но возвращаться к шкафу уже не стал – использовал манящие чары. И все же, выходя, на этот раз начертил на поверхности двери заклинанием зеркало и, глянув в него, наложил дополнительные чистящие чары на воротничок. *** В лавке у торговца редкими и дорогими ингредиентами на стыке Косой аллеи и Лютного переулка было, как всегда, тесно и душно. - Нету, нету еще ваших ракушек, мистер Снейп, - отсыпая Северусу извивающихся черных жирных червей, жаловался невысокий толстячок, полукровка-гоблин Роддикус Мюррей. – Все обещают, и все еще нет. Раньше ведь как было - с островов получали прямиком, а теперь все через Париж, каждую раковинку считают, чтобы мимо не проскользнула. Ракушки-то еще ничего, а вот другое что при опоздании на целый день и загнить может. - И что же, изготовители порт-ключей вдруг все как один отказываются делать порт-ключи до островов? – раздраженно высказался Северус. Конечно, он мог употребить в зелье, которое готовил для особо важного клиента, жемчуг гораздо худшего качества, но он не хотел этого делать хотя бы потому, что варить зелья из лучших ингредиентов было счастьем довольно редким. Для этого зелья требовались хищные жемчужницы, а в каком краю они могли быть наиболее агрессивными, чем в Полинезии, где им приходилось соседствовать с акулами? - И напрасно вы сердитесь, мистер Снейп, - возразил с притворной, донельзя слащавой улыбкой Мюррей. - Изготовители порт-ключей вовсе не отказываются делать порт-ключи, зато, как прознали про нашу беду, взвинтили цены в два раза, а то и втридорога. И тут уж либо цены повышай, либо изворачивайся. Торговец торговцу не брат, мистер Снейп, так-то. – Он огорченно поцокал языком. - С утра вот в Париже был, обещали после двенадцати, а после двенадцати мне принимать товар, прямо уж не знаю, как и выкрутиться тут… Северус внутренне скривился, однако гримасу презрения задушил на корню. Мало ли кто тебе не нравится, но с поставщиками лучше дружить, ибо никогда не знаешь, что подсунут. А в зельях, которые Северус готовил как для обоих лагерей, так и для частных клиентов по каким-нибудь семейным рецептам, такие ингредиенты порой попадались, которые он и в глаза не видел. - И как выкрутиться? – сокрушенно качая головой, повторил, между тем, Мюррей. И тут Северуса словно болотный черт за ногу дернул. Он, конечно, прекрасно понимал, что Мюррей намекает на взятку, но… - В Париж, говорите? После двенадцати? – уточнил он. И осклабился: - Если вы в столь трудном положении, могу оказать вам услугу, мистер Мюррей, и с помощью вашего портключа забрать ингредиенты сам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.