***
Дин расставил ноги и прицелился. Кас прыгнул в сторону, метнув клинок с безупречной меткостью; Сэм побежал в другом направлении, выпустив заряд из ружья. Но на этот раз Азазель был готов. Он отбил клинок Каса огромной лапой. В результате этого клинок отсек ему еще два когтя, но в остальном Азазель остался невредим и даже не замедлил бег. Клинок отлетел по льду. Кас перешел на освященные снежки, а Сэм бросил ружье и переключился на перцовый спрей, подбежав опасно близко, чтобы брызнуть остатками из баллончика. Но Азазель не обратил внимания ни на Каса, ни на Сэма — ни на снежки, каждый из которых оставлял дымящийся ожог на его шкуре, ни на брызги перцового спрея, — а только несся вперед с дымящейся шерстью и обезумевшими желтыми глазами, разинув пасть и обнажив клыки. «Одна пуля, — подумал Дин. — Один шанс». Он внутренне собрался и прицелился. — Это тебе за маму с отцом! — прошептал он. Раскрытая пасть медведя заполонила собой весь мир. Дин наставил пистолет точно между блестящими желтыми глазами и нажал на курок.***
Выстрел был очень громким и с сильной отдачей, и Дин не устоял на скользком льду. Медведь налетел прямо на него. Ощущение было такое, будто его сбил товарный поезд: медведь прокатился по льду прямо вместе с Дином, упершись лапами по обе стороны от его головы и обняв зубастыми челюстями его торс. В первую жуткую секунду Дин решил, что пуля не оказала нужного эффекта: он почувствовал спазм челюстей и зубы длиной в фут, почти спокойно надавившие на его ребра. Но медведь не кусал его. Он умирал. Пуля попала Азазелю прямо в лоб, и оттуда шел странно шипящий звук, как если бы закоротило высоковольтную линию. Тело медведя как будто наполнилось оранжевыми искрами. Дин в панике извивался, силясь спихнуть его с себя, но у него едва получалось дышать при том, как медведь его придавил. Весил тот, должно быть, около тысячи фунтов. Кругом летали оранжевые искры и с треском падали на лед. На секунду стал виден даже скелет зверя, противоестественно очерченный оранжевым светом внутри шкуры и туловища, которые каким-то невероятным образом приобрели прозрачность. Дин в ужасе сжался при виде гигантского ярко-оранжевого черепа с огненными зубами на своей груди. Потом оранжевый свет померк. Осталась только темная косматая шерсть, сокрушительный вес и запах крови в воздухе. Азазель был мертв, а души самого медведя, похоже, не было уже давно. С громким хлопком лед под ними треснул, и Дин с пещерным медведем провалились в озеро.***
Холод был зверским — как физический удар, обрушившийся на Дина со всех сторон сразу. Дин почувствовал, как от шока сердце пропустило удар, и не было воздуха, не было пути наверх. Желтые глаза медведя поблекли — он действительно был мертв, — но его тяжелые лапы так и обнимали Дина, так что несколько ужасных мгновений они шли ко дну вместе, пока Дин наконец не сумел выпутаться из его лап. «И потом он провалился под лед и умер», — вспомнилось Дину. Старая шутка. Только теперь уже не шутка. И теперь он упал не в лужу по пояс. Теперь невозможно было просто вытряхнуть воду из ботинок и понадеяться, что получится продержаться еще немного. Теперь он не мог даже позволить себе роскоши решить, что делать в оставшиеся пятнадцать минут. У него не было пятнадцати минут — только секунды. И всплыть не получалось. Как он ни пытался, он погружался все глубже. Казалось, сапоги весили по сотне фунтов, куртка тоже. От давления болели уши. Серебристый дневной свет наверху начал меркнуть, сбоку появился жемчужно-люминесцентный потолок. Легкое течение от впадавшего в озеро источника затягивало его под лед. Дин сумел сбросить свои толстые сапоги, и они тяжело затонули, исчезнув в темной глубине. Куртка отправилась следом за ними, после чего Дин снова попытался всплыть, несмотря на сковывающий тело холод, кусавший со всех сторон хуже дикого зверя. Далеко наверху — слишком далеко — виднелась сияющая жемчужная поверхность льда. Где была открытая вода? Он в отчаянии огляделся, пытаясь найти то место, где он упал и где была брешь во льду. Но вверху был только сияющий белый потолок. Сквозь него пробивались солнечные лучи, освещая темную глубину зеленовато-синими полосами. Дин отчаянно поплыл вверх, но промокшая одежда, казалось, весила тонну. Легкие горели, перед глазами были черные пятна. «Плыви, плыви, плыви, — скомандовал он себе. — Вверх, вверх, вверх» — но времени не хватало. Вверху в стороне появилась темная тень. Два узких темных очертания по бокам — какие-то весла, бьющие по воде. Нет, крылья. Крылатая фигура устремилась вниз, к нему; Дин увидел вытянутую руку, потом заметил темные волосы в воде, пронзительные голубые глаза. Кастиэль. Кастиэль прыгнул в воду за Дином и продвигался к нему при помощи крыльев — быстрее, чем мог бы плыть иначе. Дин из последних сил потянулся к нему сквозь черные пятна перед глазами, и Кастиэль ухватил его за руку, подтянул в крепкий захват и поплыл наверх. И снова, как и в полете, Дин каким-то образом чувствовал утомление Каса. Чувствовал, как свое. И снова он откуда-то знал, что делать. Он сумел обхватить Каса руками за шею, положив ладони ему на крылья, и, как он уже знал, при этом проявлялась какая-то связь, что-то передавалось от него Касу — и его крыльям тоже. Что-то, несшее энергию. «Плыви, черт побери! — думал Дин. — Спасайся сам, ты должен выбраться! Ты не можешь погибнуть здесь. Не можешь! Я тебе не дам!» Он закрыл глаза и всем сердцем настроился на Кастиэля. Каждое воспоминание, каждую картину, каждую эмоцию — он отдавал ему все. Все, что ощущал, когда вез Каса через озеро, прижимаясь к нему на летящем снегоходе… Сны об огромном многоцветном звере, парившем в северном сиянии… Каково было лежать с Касом в темноте, в мехах, гладя рукой его перья… Гулять с ним под солнцем, слушая птичьи песни… Все. Все, что у них было, все что у них могло быть. Из последних сил Дин посылал все это Касу. Крылья Каса блеснули золотом, разлившимся по великолепным черным перьям, и даже Дин почувствовал внезапный прилив могущества. Из эфира ли или из другого мира — откуда бы оно ни пришло, Дин увидел золото в перьях, увидел, как крылья ударили в воде раз, другой, третий, и почувствовал неимоверное ускорение, так что ледяная вода понеслась мимо с ослепительной скоростью. И он оказался у берега в руках Каса, беспомощный и изрыгающий воду. Кас тоже тяжело дышал и откашливался, и оба дрожали так сильно, что не могли даже встать. Прошло несколько мучительных минут, прежде чем Дин смог хотя бы поползти на четвереньках. Кастиэль слабо тянул его за промокшую рубаху, помогая продвигаться вперед. Постепенно они выползли на берег и повалились в мягкий островок пушицы. Где сначала Дин, и только потом Кас, заметили, что темные блестящие перья Каса теперь были полноценной длины. Последние из старых перьев, должно быть, выпали в воде, а все новые каким-то образом выросли полностью, и на кончике каждого блестящего пера было золото.***
— Вон! — крикнул Райан. — Вон Дин! И птицевед! Они выбрались! На берегу, видите? — Поверить не могу! — удивился Фил. — Я думал, они уж точно не жильцы. Ну, теперь шторм всего два балла, так что давайте-ка отправимся за ними. Одеяла есть? Шелли уже подбежала с несколькими флисовыми одеялами и аптечкой. Прошло несколько драгоценных секунд, прежде чем они смогли стащить на воду один из потрепанных штормом яликов. Шелли все это время нетерпеливо скакала на берегу. Наконец Райан и Фил отплыли с одеялами, аптечкой и спасательными жилетами. Шелли все кричала им указания через плечо, даже убегая обратно в лагерь, чтобы убедиться, что невероятные мамонты ничего больше не разрушили. Фил шел на веслах всю дорогу, так как мотор ялика затопило водой во время шторма. Райан и Фил очень удивились и страшно обрадовались, обнаружив, что Дин и его друг-птицевед оказались в порядке: мокрые, но каким-то чудом даже не получившие сильного переохлаждения. И теперь было ясно, что птицевед был обычным парнем. Райан мог бы поклясться, что было в нем что-то странное (он не собирался никому в этом сознаваться, но был уверен, что ранее, во время битвы с мамонтом, видел крылья). Но теперь Кастиэль выглядел как обычный человек: в мокрых штанах, без рубахи и ботинок, потерянных в озере, дрожащий на ветру. Безо всяких крыльев. Просто очень замерзший ученый, вцепившийся обеими руками в Дина. Вскоре Фил уже вез их назад к лагерю. Кас и Дин сидели, завернутые в одеяла, явно потрясенные. На пирсе их ждала группа встречающих, состоявшая из части работников лагеря: остальные вместе со всеми студентами собрались молчаливым полукругом вокруг двух огромных мамонтов, устало стоявших вместе, прислонившись друг к другу головами и переплетя хоботы. Но Мишка Тедди, Шелли и еще несколько человек подошли, чтобы убедиться, что с Дином и Касом все в порядке, и поздравить их с победой над медведем. Тедди сходил помочь Сэму перебраться через ров воды у края озера (Сэму пришлось вернуться по льду пешком). Вскоре все собрались на пирсе, где каждый работник лагеря пожал руку Касу, затем Сэму, и все хлопали Дина по спине, поздравляя их с тем, что они справились с медведем. Райан выждал удобную минуту, когда Дин ненадолго остался один, закутанный в тяжелое шерстяное одеяло. Райан подошел к нему. — Ты молодец, парень, — похвалил Дин. — Я серьезно. — Спасибо, — поблагодарил Райан. Ему важно было услышать это от Дина — по-настоящему важно. Но подошел он не за этим. — Слушай, гм, насчет твоего птицеведа… Дин прищурился. — Моего кого? — Твоего птицеведа, — повторил Райан, кивнув в сторону Кастиэля. — Я мог бы поклясться, что в какой-то момент у него были, гм… — Райан замялся. — Какие-то… придатки? Лицо Дина приобрело отсутствующий вид. — Придатки? — повторил Дин без выражения. — Такие… оперенные придатки? — Райан услышал сомнение в собственном голосе и чуть сам над собой не засмеялся. — Ладно, в общем… крылья, я хочу сказать. Мне показалось, я видел крылья. — Крылья? — ответил Дин, фыркнув. — Что, двух мамонтов и пещерного медведя тебе мало? — Я мог бы поклясться, что видел крылья, — возразил Райан упрямо. — Что, похоже, что у него есть крылья? — спросил Дин со смешком. Они оба посмотрели на Кастиэля, который в этот момент встряхивал свое влажное одеяло. Он был голый выше пояса и стоял спиной к ним. И спина у него была совершенно заурядная. Хотя как раз в этот момент Кас оглянулся через плечо с явным удивлением, как будто ожидал увидеть за спиной что-то, чего больше там не было. Он поймал взгляд Дина, как раз когда Дин добавил, обращаясь к Райану: — Ну где тут крылья? Разве что он умеет делать их невидимыми… И Райан был уверен, уверен, что при этом Дин подмигнул Кастиэлю. На что Кас ответил неторопливой теплой улыбкой. Что означало это замечание насчет «делать их невидимыми», можно было только гадать. Что же до подмигивания… и этой улыбки… Райан прочистил горло и отвернулся, дабы обеспечить им немного уединения.